Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de aanstelling voorafgaand medisch onderzoek
Bevindingen van medische onderzoeken interpreteren
Medische onderzoeken
Medische studies
Verklaring van een arts voorafgaand aan het huwelijk
Voorhuwelijks medisch attest
Ziekteverzekering zonder voorafgaand medisch onderzoek

Traduction de «voorafgaande medische onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische onderzoeken | medische studies

études de médecine | études médicales


ziekteverzekering zonder voorafgaand medisch onderzoek

assurance sans visite médicale


aan de aanstelling voorafgaand medisch onderzoek

examen médical d'engagement


bevindingen van medische onderzoeken interpreteren

interpréter les conclusions d’examens médicaux


verklaring van een arts voorafgaand aan het huwelijk | voorhuwelijks medisch attest

certificat médical prénuptial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tijd noodzakelijk voor de voorafgaande medische onderzoeken kan eveneens in aanmerking komen.

Le temps nécessaire pour effectuer les examens médicaux préalables peut également être pris en compte.


Art. I. 3-47.- Wanneer de werknemer, die door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt onderzocht, voorafgaand aan de medische onderzoeken betreffende het gezondheidstoezicht een verzoek tot formele psychosociale interventie heeft ingediend, deelt de preventieadviseur psychosociale aspecten, met het akkoord van deze werknemer, het advies bedoeld in artikel I. 3-24 mee aan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer.

Art. I. 3-47.- Lorsque le travailleur examiné par le conseiller en prévention-médecin du travail a introduit préalablement aux examens médicaux de surveillance de la santé une demande d'intervention psychosociale formelle, le conseiller en prévention aspects psychosociaux transmet au conseiller en prévention-médecin du travail l'avis visé à l'article I. 3-24 avec l'accord du travailleur.


8° voldoen aan de verplichtingen uitgevaardigd bij de Codex over het welzijn op het werk, bij het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming of de collectieve arbeidsovereenkomsten die toepasselijk zijn op de werkgever, met inbegrip van de tenlasteneming van de voorafgaande medische onderzoeken, alsook aan elke latere wijziging;

8° respecte les obligations édictées par le Code sur le bien-être au travail, par le règlement général de protection du travail ou par les conventions collectives de travail applicables à l'employeur, en ce compris la prise en charge des examens médicaux préalables, ainsi que toute modification ultérieure;


-> Beschikt over een analystische, synthetische en oordeelkundige geest -> Geeft blijk van verantwoordelijkheidszin en komt zijn verbintenissen na -> Kan een klantvriendelijke dienstgerichtheid ontwikkelen die staat voor een positieve en dynamische aanpak van een overheidsdienst die ten dienste van de bevolking staat -> Kan in teamverband werken -> Kan op een strikte en nauwkeurige manier de opdrachten uitvoeren die hem worden toevertrouwd -> Kan luisteren, raadgeven en steun bieden -> Beschikt over voldoende kennis en ervaring met betrekking tot de opdrachten die hem toevertrouwd worden -> Beschikt over organisatie- en managementcapaciteiten BIJLAGE B Voorafgaande medisch e ...[+++]

-> Dispose d'un esprit d'analyse, de synthèse et de jugement -> Fait preuve du sens des responsabilités et du respect des engagements -> Est orienté vers un service à la clientèle qui défend une approche positive et dynamique d'un service publique au service du public -> Dispose d'un bon esprit d'équipe -> Effectue d'une manière précise et rigoureuse les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'écoute, de conseil et de soutien -> Dispose d'une connaissance et d'une expérience suffisante en rapport avec les tâches qui lui sont confiées -> Dispose d'une capacité d'organisation et de gestion B Evaluation préalable de la santé Extrait de l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tijd noodzakelijk voor de voorafgaande medische onderzoeken kan eveneens in aanmerking komen.

Le temps nécessaire pour effectuer les examens médicaux préalables peut également être pris en compte.


2. In het jaarverslag dat door de bevoegde preventiedienst wordt opgesteld dienen enkel het aantal medische onderzoeken (aantal voorafgaande en periodieke gezondheidsbeoordelingen, onderzoeken bij werkhervatting, ..) in het algemeen te worden opgetekend.

2. Dans le rapport annuel qui est rédigé par le service de prévention compétent, seul le nombre d'examens médicaux (nombre d'évaluations de la santé préalables et périodiques, examens lors de la reprise du travail, ..) en général doit être consigné.


De afwezigheden gewettigd door voorafgaande medische onderzoeken worden eveneens gedekt.

Sont également couvertes les absences justifiées par les examens médicaux préalables.


2° in het tweede lid, worden de woorden « voorafgaande medische onderzoeken, periodieke onderzoeken en in voorkomend geval aan een medisch onderzoek bij werkhervatting » vervangen door de woorden « voorafgaande gezondheidsbeoordeling, periodieke gezondheidsbeoordeling, en in voorkomend geval aan een onderzoek bij werkhervatting».

2° à l'alinéa 2, les mots « aux examens médicaux préalables, périodiques et le cas échéant, de reprise du travail » sont remplacés par les mots « à l'évaluation de santé préalable, l'évaluation de santé périodique, et le cas échéant, à l'examen de reprise de travail».


2. In het jaarverslag dat door de bevoegde preventiedienst wordt opgesteld dienen enkel het aantal medische onderzoeken (aantal voorafgaande en periodieke gezondheidsbeoordelingen, onderzoeken bij werkhervatting, ..) in het algemeen te worden opgetekend.

2. Dans le rapport annuel qui est rédigé par le service de prévention compétent, seul le nombre d'examens médicaux (nombre d'évaluations de la santé préalables et périodiques, examens lors de la reprise du travail, ..) en général doit être consigné.


« Te dien einde is de werkgever gehouden de werknemers, tewerkgesteld aan activiteiten voor de welke de beoordeling een risico aantoont betreffende hun gezondheid, te onderwerpen aan voorafgaande medische onderzoeken, periodieke onderzoeken en in voorkomend geval aan een medisch onderzoek bij werkhervatting».

« A cette fin l'employeur est tenu de soumettre aux examens médicaux préalables, périodiques et le cas échéant, de reprise du travail les travailleurs affectés à des activités pour lesquelles l'évaluation révèle un risque concernant leur santé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande medische onderzoeken' ->

Date index: 2025-03-19
w