Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditio sine qua non
Noodzakelijke voorwaarde

Vertaling van "voorafgaande noodzakelijke voorwaarde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conditio sine qua non | noodzakelijke voorwaarde

condition sine qua non
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer steun wordt betaald op grond van artikel 100, kan de Commissie bepalen dat caseïne en caseïnaten slechts bij de bereiding van kaas mogen worden gebruikt na voorafgaande toestemming, die alleen wordt verleend als dit gebruik een noodzakelijke voorwaarde voor de bereiding van de producten vormt”.

Lorsqu'une aide est octroyée au titre de l'article 100, la Commission peut soumettre l'utilisation de caséine et de caséinate dans la fabrication de fromage à une autorisation préalable, laquelle n'est délivrée que si cette utilisation est nécessaire à la fabrication des produits».


1. Het recht op objectieve informatie, te bekomen van de geconsulteerde arts, is voor elke patiënt de voorafgaande noodzakelijke voorwaarde om echt zijn keuzerecht over het uitvoeren van medische handelingen uit te oefenen.

1. Il est indispensable que tout patient ait le droit d'obtenir des informations objectives du médecin qu'il consulte pour qu'il puisse se prononcer en faveur ou en défaveur de l'application de traitements médicaux qui lui sont proposés.


Ingeval een offerte uitgaat van personen die controle op de onderneming uitoefenen of hebben uitgeoefend gedurende zes maanden voorafgaand aan de opening van de procedure, en die rechtstreeks of onrechtstreeks de controle hebben over rechten die noodzakelijk zijn voor de voortzetting van haar activiteiten, kan die offerte slechts in aanmerking worden genomen op voorwaarde dat die rechten onder dezelfde voorwaarden toegankelijk zijn ...[+++]

Au cas où une offre émane de personnes qui exercent ou ont exercé le contrôle de l'entreprise pendant six mois avant l'ouverture de la procédure et exercent en même temps directement ou indirectement, le contrôle sur des droits nécessaires à la poursuite de ses activités, cette offre ne peut être prise en considération qu'à la condition que ces droits soient accessibles dans les mêmes conditions aux autres offrants.


Die verschillende passages van de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet bevestigen dat het substantiële onderzoek van de draagwijdte van de bestreden wet de voorafgaande voorwaarde vormt die noodzakelijk is voor en onlosmakelijk verbonden is met de analyse van het toepassingsgebied van de vereisten van de in de middelen aangevoerde verdragen en richtlijnen.

Ces différents passages des travaux préparatoires de la loi attaquée confirment que l'examen substantiel de la portée de la loi attaquée constitue le préalable indispensable et indissociable à l'analyse du champ d'application des exigences des conventions et directives invoquées dans les moyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En in het verslag van de Kamercommissie over de wetsvoorstellen tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet over de gemeentelijke en de provinciale volksraadpleging wordt, namens de auteurs van de wetsvoorstellen, als volgt geantwoord op de vraag of de voorafgaande goedkeuring van een grondwetswijziging geen noodzakelijke voorwaarde is om in deze materie verder wetgevend werk te verrichten :

Et dans le rapport de la commission de la Chambre sur les propositions de loi modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en ce qui concerne la consultation populaire communale et provinciale, les réponses suivantes ont été fournies, au nom des auteurs, à la question de savoir si une modification de la Constitution ne constituait pas un préalable nécessaire pour pouvoir légiférer en la matière :


Dit amendement wil duidelijk maken dat de voorafgaande machtiging door een onderzoeksrechter een noodzakelijke voorwaarde is opdat de personeelsleden van het BIPT huiszoekingen kunnen uitvoeren in de lokalen van bedrijven waar zij nuttige informatie menen te kunnen vinden.

Cet amendement vise à préciser que l'autorisation préalable d'un juge d'instruction est nécessaire à toute perquisition par un des agents de l'IBPT dans les locaux des entreprises où ils estiment pouvoir trouver des éléments d'information utiles.


Dit amendement wil duidelijk maken dat de voorafgaande machtiging door een onderzoeksrechter een noodzakelijke voorwaarde is opdat de personeelsleden van de BIPT huiszoekingen kunnen uitvoeren in de lokalen van bedrijven waar zij nuttige informatie menen te kunnen vinden.

Cet amendement vise à préciser que l'autorisation préalable d'un juge d'instruction est nécessaire à toute perquisition par un des agents de l'I. B.P.T. dans les locaux des entreprises où ils estiment pouvoir trouver des éléments d'informations utiles.


Overwegende dat die adviezen, volgens de gemeente Chaumont-Gistoux, op het ongepaste karakter van de uitgevoerde beoordeling van de gevolgen en het kwantitatieve en kwalitatieve risico op een onontbeerlijke watervoorraad wijzen; dat de noodzakelijke bescherming van de waterlaag voor het College een voorafgaande voorwaarde voor het uitbreidingsontwerp is en dat die voorwaarde in casu niet vervuld wordt;

Considérant que suivant la commune de Chaumont-Gistoux, ces avis manifestent le caractère non adéquat de l'évaluation des incidences effectuée et le risque quantitatif et qualitatif sur une ressource aquifère indispensable; que selon le Collège, la condition de la nécessaire protection de la nappe phréatique est un préalable au projet d'extension et n'est pas remplie en l'espèce;


Dat het College erop wijst dat de voorwaarde van een noodzakelijke en prioritaire oplossing voor het vrachtverkeer en voor de verhuizing vanuit het centrum van het dorp van de garages, de truck wash en de oliepompen, een voorafgaande voorwaarde vormt voor het uitbreidingsproject en in casu niet vervuld is;

Que le Collège indique que la condition d'une solution préalable et prioritaire concernant le charroi des camions et concernant le déménagement du centre du village des garages, du truck wash et des pompes à mazout est un préalable au projet d'extension et n'est pas remplie en l'espèce;


(25) Daniel Gofette en Alfred Gilliard, 2541-42, r.o. 7 : « In de eerste plaats moet worden opgemerkt, dat ofschoon elke controlemaatregel die een voorafgaande voorwaarde vormt voor de registratie van een uit een andere Lid-Staat ingevoerd voertuig, de invoer kan belemmeren en dus in beginsel in strijd is met artikel 30 E.E.G.-Verdrag, dergelijke maatregelen niettemin gerechtvaardigd kunnen zijn uit hoofde van artikel 36, in zoverre zij noodzakelijk zijn om de veiligheid op de weg te waarborgen ».

(25) Daniel Gofette et Alfred Gilliard, 2541-42, point 7 : « Il convient de relever, en premier lieu, que, s'il est vrai que toute mesure de contrôle imposée comme condition préalable à l'immatriculation d'un véhicule importé d'un autre État membre est susceptible d'entraver les importation et est donc, en principe, incompatible avec l'article 30 du Traité, de telles mesures peuvent être justifiées sur la base de l'article 36 dans la mesure où elles s'avèrent nécessaires en vue de garantir la sécurité routière».




Anderen hebben gezocht naar : conditio sine qua non     noodzakelijke voorwaarde     voorafgaande noodzakelijke voorwaarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande noodzakelijke voorwaarde' ->

Date index: 2024-05-04
w