12. verzoekt de lidstaten de dialoog tussen de directie en de werknemers enerzijds en de samenwerking op bedrijfsniveau en op regionaal niveau anderzijds te bevorderen en te intensiveren om te komen tot vaststelling van regelingen voor een voorafgaande raadpleging en dialoog bij besluiten met grote economische en sociale gevolgen, en het invoeren van effectieve maatregelen ter bescherming van vakbondsvertegenwoordigers;
12. invite les États membres, à promouvoir et à renforcer le dialogue social et la coopération au niveau des entreprises et des régions afin, d'une part, de mettre en œuvre des modalités de consultation et de dialogue préalables sur les décisions ayant des répercussions économiques et sociales importantes et, d'autre part, d'instaurer des mesures efficaces de protection des représentants syndicaux;