Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van geen voorafgaande vergunning
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

Vertaling van "voorafgaande vergunning hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
principe van geen voorafgaande vergunning

principe de non-autorisation préalable


voorafgaande vergunning voor overbrenging van radioactieve afvalstoffen

autorisation préalable de transfert de déchets radioactifs


Register van vissersvaartuigen die vergunning hebben om in het verdragsgebied te vissen

registre des navires de pêche autorisés à pêcher dans la zone de la convention


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble mental ni un s ...[+++]


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu


vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

autorisation de détention d'armes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 87. Bij beslissing die met een ter post aangetekende brief of een brief met ontvangstbewijs ter kennis wordt gebracht, trekt de FSMA de vergunning in van vennootschappen van vermogensbeheer en beleggingsadvies die ressorteren onder het recht van een derde land, en die binnen een termijn van twaalf maanden geen gebruik van de vergunning hebben gemaakt, uitdrukkelijk te kennen geven geen gebruik van de vergunning te zullen maken, of tijdens de zes voorafgaande maanden g ...[+++]

"Art. 87. La FSMA radie par décision notifiée par lettre recommandée à la poste ou avec accusé de réception, l'agrément des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement relevant du droit d'un pays tiers qui n'en ont pas fait usage dans un délai de douze mois, y renoncent expressément, n'ont fourni aucun service d'investissement ou n'ont exercé aucune activité d'investissement au cours des six derniers mois.


Art. 276. Ondernemingen en interne diensten die binnen een termijn van twee maanden na de datum van inwerkingtreding van deze wet, een vergunning hebben aangevraagd conform de regels ter zake door de Koning bepaald, voor het uitoefenen van de activiteiten bedoeld in artikel 3, 9° of 12°, of in artikel 7, en deze activiteiten op datum van inwerkingtreding van deze wet uitoefenden, kunnen deze activiteiten gedurende de periode voorafgaand aan de betekening van de beslissing omtrent hun aanvraag verderzetten.

Art. 276. Les entreprises et services internes qui, dans un délai de deux mois après la date d'entrée en vigueur de la présente loi, ont demandé une autorisation conformément aux règles en la matière fixées par le Roi pour exercer les activités visées à l'article 3, 9° ou 12° ou à l'article 7, et exerçaient ces activités à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, pourront les poursuivre durant la période précédant la notification de la décision concernant leur demande.


Overwegende dat het niet opportuun is nieuwe voorafgaande vergunningen als vermeld in artikel 2 van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 te verlenen voor de huidige houders van een dergelijke voorafgaande vergunning duidelijkheid hebben over het tijdstip van ingebruikname van de woongelegenheden in die voorafgaande vergunningen;

Considérant qu'il n'est pas opportun d'accorder de nouvelles autorisations préalables telles que visées à l'article 2 de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 avant d'apporter de la clarté pour les titulaires actuels d'une pareille autorisation préalable quant au moment de mise en service des logements de ces autorisations préalables ;


3) en 4) Of de firma's die een voorafgaande vergunning hebben verkregen daar effectief gebruik hebben van gemaakt en met welk doel, is een vraag die niet kan worden beantwoord.

3) et 4) Il ne peut être répondu à la question de savoir si les firmes qui ont reçu une autorisation préalable l'ont effectivement utilisée et dans quel but.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke organisator van kinderopvang moet voorafgaand aan de werking van kinderopvang en zolang er kinderopvang plaatsvindt, een vergunning hebben van het Verenigd College.

Tout organisateur d'un milieu d'accueil doit, préalablement au fonctionnement de celui-ci et aussi longtemps que l'accueil d'enfants se poursuit, être titulaire d'une autorisation du Collège réuni.


Cies GYSEN en Stéphanie TAELEMANS, advocaten, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 16-18, hebben op 28 januari 2016 de nietigverklaring gevorderd van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 november 2015 betreffende de omzetting van voorafgaande vergunningen of erkenningen voor centra voor kortverblijf of woonzorgcentra en tot wijziging van de regelgeving betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor ko ...[+++]

HERENHOF (G/A.218.249/VII-39.599), ayant tous élu domicile chez Mes Cies GYSEN et Stéphanie TAELEMANS, avocats, ayant leur cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 16-18, ont demandé le 28 janvier 2016 l'annulation de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 relatif à la conversion des autorisations préalables ou des agréments pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement et modifiant les règles relatives à l'autorisation préalable pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement.


Ondernemingen en interne diensten die binnen een termijn van twee maanden na de datum van inwerkingtreding van de wet de in de artikel 2, § 1, bedoelde vergunning hebben aangevraagd voor het uitoefenen van de activiteiten bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 5º, van de wet, conform de regels terzake door de Koning bepaald, kunnen deze activiteiten gedurende de periode voorafgaand aan de betekening van de beslissing omtrent hun aanvraag verderzetten, ook zonder dat een vergunning is verkregen.

Les entreprises de gardiennage et les services internes qui, conformément aux règles définies par le Roi, ont, endéans les deux mois de l'entrée en vigueur de la présente loi, demandé l'autorisation visée à l'article 2, § 1 , d'exercer des activités visées à l'article 1 , § 1 , alinéa 1 , 5º, de la loi peuvent continuer ces activités durant la période précédant la notification de la décision relative à leur demande, même sans avoir obtenu d'autorisation.


Ondernemingen en diensten die binnen een termijn van twee maanden na de datum van inwerkingtreding van artikel 1, § 1, eerste lid, 8·, de in de artikel 2, § 1, bedoelde vergunning hebben aangevraagd voor het uitoefenen van de activiteiten bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 8·, conform de regels door de Koning bepaald, kunnen deze activiteiten gedurende de periode voorafgaand aan de betekening van de beslissing omtrent hun aanvraag verder zetten, ook zonder dat de vergunning is verkregen.

Les entreprises et services qui, conformement aux regles definies par le Roi, ont, endeans les deux mois de l’entree en vigueur de l’article 1 , § 1 , alinea 1 , 8·, demande l’autorisation visee a l’article 2, § 1 , d’exercer des activites visees a l’article 1 , § 1 , alinea 1 , 8·, peuvent continuer ces activites durant la periode precedant la notification de la decision relative a leur demande, meme sans avoir obtenu l’autorisation.


Alle geneesmiddelen die in de EU voor de verkoop worden aangeboden, moeten een voorafgaande vergunning van ofwel een nationale autoriteit ofwel het Europees Geneesmiddelenbureau hebben.

Tous les médicaments mis en vente dans l’UE doivent faire l’objet d’une autorisation préalable émanant soit d’une autorité nationale, soit de l’Agence européenne des médicaments


Op basis van de gegevens die ik heb ontvangen, kan ik bevestigen dat de feiten die zich zondag hebben voorgedaan zowel een inbreuk kunnen vormen op de wet van 29 juli 1934 op de privémilities als op de wet-Tobback van 10 april 1990 die het aanbieden van bewakingsdiensten zonder voorafgaande vergunning verbiedt.

Avec les informations que j'ai reçues, je peux confirmer que les événements qui se sont déroulés dimanche dernier peuvent constituer une infraction à la fois à la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et à la « loi Tobback » du 10 avril 1990 interdisant d'offrir des activités de gardiennage sans autorisation préalable.




Anderen hebben gezocht naar : principe van geen voorafgaande vergunning     voorafgaande vergunning hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande vergunning hebben' ->

Date index: 2022-10-04
w