Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Horen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke overeenstemming
Voorafgaandelijke vraag

Traduction de «voorafgaandelijk horen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale


bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi




voorafgaandelijke overeenstemming

consentement suite à information


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderafdeling 2. - De tijdelijke uitsluiting Art. 44. Wanneer de directeur van de politieschool of de persoon die hij aanwijst overweegt één van de maatregelen bedoeld in artikel 42, eerste lid, 6° en 7°, te nemen, moet hij de aspirant-inspecteur voorafgaandelijk horen.

- L'exclusion temporaire Art. 44. Lorsque le directeur de l'école de police ou la personne qu'il désigne envisage de prendre une des mesures visées à l'article 42, alinéa 1 , 6° et 7°, il doit entendre l'aspirant inspecteur au préalable.


Art. 3. De minister van Financiën legt de geldboete op aan instellingen in geval van vertraging bij de overzending van de rekeningen op voorstel van de Algemene administratie van de Thesaurie die deze voorafgaandelijk oproept om de beweegredenen bedoeld in artikel 4, te horen of te ontvangen.

Art. 3. Le ministre des Finances inflige l'amende aux organismes en cas de retard dans la transmission des comptes sur proposition de l'Administration générale de la Trésorerie qui les convoque au préalable pour entendre ou recevoir les causes de justification visées à l'article 4.


Het algemeen beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem legt de overheid de verplichting op de persoon ten aanzien van wie, om redenen die verband houden met zijn persoon of zijn gedrag, een ernstige maatregel wordt overwogen, voorafgaandelijk te horen.

Le principe général de bonne administration audi alteram partem impose à l'autorité publique d'entendre préalablement la personne à l'égard de laquelle est envisagée une mesure grave pour des motifs liés à sa personne ou à son comportement.


Indien de ondervraagde persoon de taal van de procedure niet verstaat of spreekt of indien hij lijdt aan gehoor- of spraakstoornissen en indien de advocaat de taal van de te horen persoon niet verstaat of spreekt, wordt een beroep gedaan op een beëdigd tolk tijdens het voorafgaandelijk vertrouwelijk overleg met de advocaat.

Si la personne interrogée ne comprend pas ou ne parle pas la langue de la procédure, ou si elle souffre de troubles de l'audition ou de la parole et si l'avocat ne comprend pas ou ne parle pas la langue de la personne à entendre, il est fait appel à un interprète assermenté durant la concertation confidentielle préalable avec l'avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorafgaandelijke opmerking: De resultaten van de FOD Mobiliteit horen niet tot mijn bevoegdheid, maar zijn de bevoegdheid van mijn collega, minister van Mobiliteit Bellot.

Remarque préalable: Les résultats du SPF Mobilité ne relèvent pas de ma compétence, mais de celle de mon collègue, le ministre de la Mobilité Bellot.


1º overeenkomstig artikel 144 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering de werkloosheidsdirecteur de werkloze oproept om hem te horen, voorafgaandelijk aan elke beslissing van ontzegging, van beperking of van schorsing van het recht op uitkeringen.

1º conformément à l'article 144 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le directeur du chômage convoque le chômeur aux fins d'être entendu préalablement à toute décision de refus, de limitation ou de suspension du droit aux allocations (sauf dans les cas limitativement énumérés par la réglementation).


Wanneer de schooldirecteur of de persoon die hij aanwijst overweegt één van de maatregelen bedoeld in artikel 29ter, § 1, 8° en 9°, te nemen, moet hij de aspirant voorafgaandelijk horen.

Lorsque le directeur d'école ou la personne qu'il désigne envisage de prendre une des mesures visées à l'article 29ter, § 1, 8° et 9°, il doit entendre l'aspirant au préalable.


- artikel 235ter Sv. geen tegenspraak in de zin van een wederkerig tegensprekelijk debat toelaat wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling ambtshalve overgaat tot de zuivering van onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden die het gevolg kunnen zijn van het onderzoek/controle van de toegepaste observatie en/of infiltratietechnieken waar in alle andere gevallen waarin de Kamer van Inbeschuldigingstelling een onderzoek/controle doet van het toegankelijke strafdossier deze zuivering enkel mogelijk is mits het voorafgaandelijk horen van de partijen, zoals volgt uit artikel 235bis, § 3, Sv., waardoor een ongelijke behandeling kan bestaan ...[+++]

- l'article 235ter du Code d'instruction criminelle ne permet pas la contradiction au sens d'un débat contradictoire réciproque lorsque la chambre des mises en accusation procède d'office à la purge d'irrégularités, d'omissions ou de causes de nullités qui peuvent être la conséquence du contrôle des techniques d'observation et/ou d'infiltration appliquées, alors que dans tous les autres cas où la chambre des mises en accusation procède à un contrôle du dossier pénal accessible, cette purge n'est possible qu'à condition que les parties aient été préalablement entendues, comme cela découle de l'article 235bis, § 3, du Code d'instruction criminelle, ce qui peut entraîner un traitement inégal des parties, lesquelles, en fonction de l'objet du c ...[+++]


- artikel 235ter Sv. geen tegenspraak in de zin van een wederkerig tegensprekelijk debat toelaat wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling ambtshalve overgaat tot de zuivering van onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden die het gevolg kunnen zijn van het onderzoek/controle van de toegepaste observatie en/of infiltratietechnieken waar in alle andere gevallen waarin de Kamer van Inbeschuldigingstelling een onderzoek/controle doet van het toegankelijke strafdossier deze zuivering enkel mogelijk is mits het voorafgaandelijk horen van de partijen, zoals volgt uit artikel 235bis, § 3, Sv., waardoor een ongelijke behandeling kan bestaan ...[+++]

- l'article 235ter du Code d'instruction criminelle ne permet pas la contradiction au sens d'un débat contradictoire réciproque lorsque la chambre des mises en accusation procède d'office à la purge d'irrégularités, d'omissions ou de causes de nullités qui peuvent être la conséquence du contrôle des techniques d'observation et/ou d'infiltration appliquées, alors que dans tous les autres cas où la chambre des mises en accusation procède à un contrôle du dossier pénal accessible, cette purge n'est possible qu'à condition que les parties aient été préalablement entendues, comme cela découle de l'article 235bis, § 3, du Code d'instruction criminelle, ce qui peut entraîner un traitement inégal des parties, lesquelles, en fonction de l'objet du c ...[+++]


Art. 7. De minister kan, mits het voorafgaandelijk horen van het VOC, op elk ogenblik de erkenning intrekken wanneer blijkt dat :

Art. 7. Le Ministre peut, moyennant l'audition préalable du VOC, retirer l'agrément à tout moment lorsqu'il appert que :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaandelijk horen' ->

Date index: 2022-03-21
w