Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral balkan-landen zoals » (Néerlandais → Français) :

Verscheidene vzw's slagen er in om verwaarloosde (straat)honden en katten in te voeren uit vooral zuiderse landen zoals Griekenland, Spanje, enzovoort.

Plusieurs ASBL parviennent à importer, essentiellement de pays méridionaux tels que la Grèce et l'Espagne, des chiens et des chats (de rue) ayant été négligés par leur maître.


Zo'n lijst, die al wordt gehanteerd in Frankrijk en Duitsland, moet er enerzijds voor zorgen dat oneigenlijke aanvragen (aanvragen die manifest ongegrond zijn) sneller kunnen worden afgehandeld en moet ook een ontradend effect in de herkomstlanden met een laag erkenningspercentage (vooral Balkan-landen, zoals Albanië, van waaruit het aantal aanvragen recentelijk weer piekte) met zich meebrengen.

Ce type de liste, déjà utilisée en France et en Allemagne poursuit un double objectif: accélérer d'une part le traitement de demandes d'asile abusives (demandes manifestement sans fondement) et générer d'autre part un effet dissuasif dans les pays d'origine pour lesquels le pourcentage de reconnaissance des demandes d'asile est faible (principalement les pays des Balkans comme l'Albanie, pays qui a récemment connu une nouvelle explosion du nombre de demandes d'asile).


Zeker is dat er veel problemen zijn met de documenten van burgerlijke stand, vooral in landen zoals Congo en Rwanda.

Il est certain que les documents d'état civil posent de nombreux problèmes, principalement dans des pays comme le Congo et le Rwanda.


Het ging hierbij om vooral Afrikaanse landen zoals Burkina Faso, Mozambique, Madagascar, Zambia, Oeganda, Tanzania, Liberia, Ethiopië en de Democratische Republiek Congo.

Il s’agissait principalement de pays africains, comme le Burkina Faso, le Mozambique, le Madagascar, la Zambie, l’Ouganda, la Tanzanie, le Liberia, l'Éthiopie et la République Démocratique du Congo.


3) Is de minister van mening dat vooral grotere landen zoals de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk of Duitsland het slachtoffer worden van cybercriminelen, of ook België?

3) Le ministre est-il d'avis que les principales victimes des cybercriminels sont les États-Unis, le Royaume-Uni et l'Allemagne, ou la Belgique est-elle également concernée ?


Onze bedrijven vinden deze dubbele belasting discriminatoir vooral omdat andere landen zoals onder andere Frankrijk onderhandelen met de Marokkaanse overheid om deze af te schaffen of het bedrag aan belastingen dat Marokko afhoudt teruggeven aan de bedrijven via een belastingkrediet.

Nos entreprises jugent cette double imposition discriminatoire d'autant que d'autres pays, comme la France, négocient avec les autorités marocaines la suppression de la double imposition ou la restitution aux entreprises, sous forme de crédit d'impôt, des impôts prélevés par le Maroc.


Deze beslissing, die beantwoordt aan de wensen van België en een aantal andere landen van de Europese Unie (vooral Duitsland, Nederland en Denemarken), is verheugend gelet op de zeer negatieve gevolgen van de bananenverordening, niet alleen voor de consumenten in landen zoals België, die voordien het stelsel van de vrije toegang tot de markt kenden, maar ook voor de handelsbelangen van de grootste Belgische havens, en dan vooral van Antwerpen.

Il faut se réjouir de cette décision qui correspond au souhait de la Belgique et de plusieurs autres pays de l'Union européenne, en particulier de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Danemark, car la distorsion qui résultait du règlement « bananes » a apporté un préjudice sérieux, non seulement aux consommateurs des pays qui vivaient antérieurement sous le régime du libre accès au marché, comme la Belgique, mais également aux intérêts commerciaux des principaux ports belges, et, en particulier, d'Anvers.


Een overhaaste uitbreiding van de Europese Unie, zoals het geval was met Roemenië en Bulgarije, is niet wenselijk voor de andere Balkan-landen.

Un élargissement de l'Union mené dans la précipitation, comme ce fut le cas avec la Roumanie et la Bulgarie, n'est pas souhaitable pour les autres pays des Balkans.


Net zoals de vorige topontmoetingen in Wenen in augustus 2015 en in Berlijn in 2014, bracht de top in Parijs regeringsleiders en ministers van Buitenlandse Zaken en van Economie samen van 6 lidstaten (Duitsland, Oostenrijk, Kroatië, Frankrijk, Italië en Slovenië) en van de landen van de westelijke Balkan.

A l'image des sommets précédents qui se sont tenus à Vienne en août 2015 et à Berlin en 2014, le sommet de Paris a réuni des chefs de gouvernement, des ministres des Affaires étrangère et de l'Economie de six États membres (Allemagne, Autriche, Croatie, France, Italie, Slovénie) et des pays des Balkans occidentaux.


De gevolgen van het GLB behoren, vooral in landen zoals Portugal, tot de onderliggende oorzaken van de bosbranden die tegenwoordig jaar na jaar uitgestrekte gebieden verwoesten.

Les conséquences de la PAC, en particulier dans les pays comme le Portugal, figurent parmi les causes sous-jacentes des incendies qui dévastent aujourd’hui de grandes superficies année après année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral balkan-landen zoals' ->

Date index: 2025-01-16
w