Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «vooral bijzonder belangrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vraagstuk van de curriculumvernieuwing is weliswaar in alle landen aan de orde, maar is vooral bijzonder belangrijk en urgent in een aantal kandidaat-lidstaten, waar het gevaar aanwezig is dat de middelen naar onproductieve onderdelen van de stelsels van onderwijs en beroepsopleiding gaan bij verder uitstel van de hervormingen van de curricula.

La refonte des programmes concerne tous les pays, mais elle revêt une importance et une urgence particulières dans certains Pays Candidats où existe le risque que les financements aillent à des parties improductives des systèmes d'éducation et de formation si la réforme des cursus était encore différée.


Vooral plaatselijke gemeenschappen spelen via de lokale Agenda's 21 een bijzonder belangrijke rol.

Le rôle des collectivités locales, au travers des Agendas 21 locaux, est particulièrement important.


Het is ook bijzonder belangrijk dat er inzicht wordt verworven in de leerbehoeften van middelgrote en kleine ondernemingen, waar vooral in een niet-formele en informele context geleerd wordt.

Il importe notamment d'identifier les besoins en éducation et en formation des PME, où l'apprentissage a souvent lieu dans un contexte non formel ou informel [49].


Het is bijzonder belangrijk voor de JBZ-actoren dat zij vanaf het allereerste begin van het proces nauw betrokken zijn, vooral wanneer wordt beoordeeld en bepaald of een EU-optreden in een crisissituatie noodzakelijk is.

Il est particulièrement intéressant pour la politique concernant la JAI de s'assurer qu'elle est étroitement associée en tout début de processus, en particulier pour établir et évaluer la nécessité d'une action de l'UE en situation de crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste punt is bijzonder belangrijk met betrekking tot het nieuwe ontvankelijkheidscriterium ingevoerd in artikel 35 (zie infra) waarover de Kamers en de Grote Kamer van het Hof eerst en vooral rechtspraak moeten ontwikkelen (zie terzake de overgangsregel bedoeld in artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol, volgens welke de toepassing van dit nieuwe ontvankelijkheidscriterium wordt voorbehouden aan de Kamers en de Grote Kamer gedurende de twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol).

Ce dernier point est particulièrement important en ce qui concerne le nouveau critère de recevabilité introduit à l'article 35 (voir ci-dessous), au regard duquel les Chambres et la Grande Chambre de la Cour devront tout d'abord développer une jurisprudence (voir, à ce sujet, la règle transitoire figurant à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase, du présent Protocole selon laquelle l'application de ce nouveau critère de recevabilité est réservée aux Chambres et à la Grande Chambre dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du Protocole).


Dit laatste punt is bijzonder belangrijk met betrekking tot het nieuwe ontvankelijkheidscriterium ingevoerd in artikel 35 (zie infra) waarover de Kamers en de Grote Kamer van het Hof eerst en vooral rechtspraak moeten ontwikkelen (zie terzake de overgangsregel bedoeld in artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol, volgens welke de toepassing van dit nieuwe ontvankelijkheidscriterium wordt voorbehouden aan de Kamers en de Grote Kamer gedurende de twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol).

Ce dernier point est particulièrement important en ce qui concerne le nouveau critère de recevabilité introduit à l'article 35 (voir ci-dessous), au regard duquel les Chambres et la Grande Chambre de la Cour devront tout d'abord développer une jurisprudence (voir, à ce sujet, la règle transitoire figurant à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase, du présent Protocole selon laquelle l'application de ce nouveau critère de recevabilité est réservée aux Chambres et à la Grande Chambre dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du Protocole).


Uit een gesprek met een lid van de VS-ambassade in Brussel, heeft spreker geleerd dat dit initiatief niet de steun van de VS krijgt, vooral omwille van de interne situatie binnen de VS, namelijk dat de presidentscampagne van volgend jaar eigenlijk nu al begonnen is en er een politiek bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat, zowel binnen de democratische als binnen de republikeinse partij.

Lors d'une conversation avec un membre de l'ambassade américaine à Bruxelles, l'intervenant a appris que cette initiative ne bénéficiera pas du soutien des États-Unis, mais surtout en raison de la situation interne aux USA où la campagne présidentielle de l'an prochain a en fait déjà commencé et où il faut compter avec un lobby juif particulièrement puissant tant au sein du parti démocrate qu'au sein du parti républicain.


Vooral bij snel veranderende situaties, zoals in het geval van de jongere generatie, is een op kennis gebaseerde benadering van beleidsvorming bijzonder belangrijk en waardevol.

Fonder l'élaboration des politiques sur la connaissance est particulièrement pertinent lorsque l'on traite de réalités en mutation rapide, telle la situation des jeunes générations en Europe.


Wij hebben al beklemtoond dat dit advies bijzonder belangrijk is voor de Vlamingen, vooral in en rond Brussel. Wij moeten dat advies dan ook grondig bestuderen.

Nous avons déjà souligné que cet avis est extrêmement important pour les Flamands de Bruxelles et de la périphérie.


Daarom is deze resolutie een enorm belangrijk signaal ter attentie van de internationale gemeenschap, van Congo, maar vooral ook van Rwanda en in het bijzonder van Uganda.

C'est pourquoi cette résolution constitue un signal essentiel à l'intention de la communauté internationale, du Congo, mais aussi du Rwanda et en particulier de l'Ouganda.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     vooral bijzonder belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral bijzonder belangrijk' ->

Date index: 2023-11-23
w