Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral de poolse arbeidskrachten sterk vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast stelt men vast dat de sectorale pensioenstelsels vandaag vooral sterk vertegenwoordigd zijn binnen sectoren met een veeleer mannelijk profiel, zoals bouw en metaal.

ensuite, l’on observe que les régimes de pension sectoriels sont, à l’heure actuelle, fort représentés au sein des secteurs présentant un profil plutôt masculin, comme le secteur de la construction et le secteur du métal.


Binnen deze populatie zijn vooral de Poolse arbeidskrachten sterk vertegenwoordigd, de tweede grootste groep vormen de werknemers van Roemeense nationaliteit.

Parmi cette population, la main-d'œuvre polonaise est particulièrement bien représentée, les travailleurs de nationalité roumaine forment le deuxième plus grand groupe.


42. is van mening dat vooral bedrijven met een sterke concentratie van vrouwelijke arbeidskrachten, zoals de textiel-, kleding-, schoenen-, kabel- en keramische industrie, de sector van elektrisch en elektronisch materiaal, en verschillende bedrijfstakken in de voedingssector, getroffen worden door delokalisatie, en dat deze situatie ernstiger gevolgen heeft voor de lidstaten met een lagere economische ontwikkeling, waar werkeloosheid ontstaat en de economische en sociale cohesie in gevaar wordt gebracht;

42. considère que les délocalisations ont touché des industries à forte intensité de main-d'œuvre féminine, comme l'industrie du textile, de l'habillement, de la broderie, de la chaussure, du câblage, de la céramique, du matériel électrique et électronique et différentes industries dans le domaine alimentaire, et que cette situation affecte, de façon plus grave, les États membres ayant un développement économique plus faible, créant du chômage et mettant en cause la cohésion économique et sociale;


41. is van mening dat vooral bedrijven met een sterke concentratie van vrouwelijke arbeidskrachten, zoals de textiel-, kleding-, schoenen-, kabel- en keramische industrie, de sector van elektrisch en elektronisch materiaal, en verschillende bedrijfstakken in de voedingssector, getroffen worden door delokalisatie, en dat deze situatie ernstiger gevolgen heeft voor de lidstaten met een lagere economische ontwikkeling, waar werkeloosheid ontstaat en de economische en sociale cohesie in gevaar wordt gebracht;

41. considère que les délocalisations ont touché des industries à forte intensité de main-d'œuvre féminine, comme l'industrie du textile, de l'habillement, de la broderie, de la chaussure, du câblage, de la céramique, du matériel électrique et électronique et différentes industries dans le domaine alimentaire, et que cette situation affecte, de façon plus grave, les États membres ayant un développement économique plus faible, créant du chômage et mettant en cause la cohésion économique et sociale;


41. is van mening dat vooral bedrijven met een sterke concentratie van vrouwelijke arbeidskrachten, zoals de textiel-, kleding-, schoenen-, kabel- en keramische industrie, de sector van elektrisch en elektronisch materiaal, en verschillende bedrijfstakken in de voedingssector, getroffen worden door delokalisatie, en dat deze situatie ernstiger gevolgen heeft voor de lidstaten met een lagere economische ontwikkeling, waar werkeloosheid ontstaat en de economische en sociale cohesie in gevaar wordt gebracht;

41. considère que les délocalisations ont touché des industries à forte intensité de main-d'œuvre féminine, comme l'industrie du textile, de l'habillement, de la broderie, de la chaussure, du câblage, de la céramique, du matériel électrique et électronique et différentes industries dans le domaine alimentaire, et que cette situation affecte, de façon plus grave, les États membres ayant un développement économique plus faible, créant du chômage et mettant en cause la cohésion économique et sociale;


Welke maatregelen denkt de Raad - o.a. in het kader van de invoerbeperkingen - te treffen om de productiecapaciteit en arbeidsplaatsen in de kleding- en textielsector te beschermen, vooral omdat deze sector voor de EU van groot sociaal-economische belang is, en met name voor de kansarme regio's waar deze industrie sterk vertegenwoordigd is?

Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre, notamment dans le sens d'une limitation des importations, pour défendre la capacité de production et l'emploi dans le secteur du textile et de l'habillement, qui revêt une importance socio-économique majeure au sein de l'Union européenne, en particulier pour les régions défavorisées, où il est le plus présent?


Welke maatregelen denkt de Commissie - o.a. in het kader van de invoerbeperkingen - te treffen om de productiecapaciteit en arbeidsplaatsen in de kleding- en textielsector te beschermen, vooral omdat deze sector voor de EU van groot sociaal-economisch belang is, en met name voor de kansarme regio's waar deze industrie sterk vertegenwoordigd is?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre, notamment dans le sens d'une limitation des importations, pour défendre la capacité de production et l'emploi dans le secteur du textile et de l'habillement, qui revêt une importance socio-économique majeure au sein de l'Union européenne, en particulier pour les régions défavorisées, où il est le plus présent?


Het gaat daarbij onder andere om zeer goed opgeleide arbeidskrachten, expertise op het gebied van innovatie, vooral in kennisintensieve bedrijfstakken, een uitgestrekt en betrekkelijk ongerept grondgebied dat rijk is aan natuurlijke hulpbronnen en een sterke traditie van intraregionale samenwerking.

Elle dispose notamment d’une main-d’œuvre dont le niveau de formation est très élevé, d’un savoir-faire dans le domaine de l’innovation — et, singulièrement, dans celui des industries de la connaissance —, d’un territoire vaste et relativement préservé aux ressources naturelles abondantes et d’une longue tradition de coopération intrarégionale.


Die sterke vermindering was overigens het grootst tijdens de piekuren («peak»), die over het algemeen vooral de professionele klanten betreffen, alsook de ondernemingen die met name door de vereniging Beltug worden vertegenwoordigd. 2. De kostenmodellen van de mobiele operatoren die als SMP-operator zijn aangemerkt (SMP = «Significant Market Power»), namelijk Proximus en Mobistar, houden deels rekening met bepaalde commerciële kosten, naast de eigenlij ...[+++]

Cette forte diminution a d'ailleurs été la plus forte pendant les heures pleines («peak»), lesquelles concernent en général avant tout la clientèle professionnelle et les entreprises représentées notamment par l'association Beltug. 2. Les modèles de coûts des opérateurs mobiles qui sont déclarés puissants (SMP = «Significant Market Power»), à savoir Proximus et Mobistar, tiennent partiellement compte de certains coûts commerciaux en plus des coûts de réseau proprement dits (coûts techniques + coûts financiers).


w