Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Explosief
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hysterie
Hysterische psychose
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «vooral die mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij ouder ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat ons zorgen moet baren is dat vooral kwetsbare mensen het slachtoffer lijken te worden van dergelijke verkooppraktijken.

Ce qui doit nous inquiéter, c'est que ce sont surtout les personnes vulnérables qui semblent être les victimes de telles pratiques de vente.


Dan gaat het vooral over mensen van Noord-Afrikaanse afkomst, vooral de Marokkaanse gemeenschap, en vooral Berbers ( ... ) En we hebben het zeer moeilijk om daar sociale mobiliteit in te organiseren, het zijn ook zeer gesloten gemeenschappen met wantrouwen jegens de overheid, zwak georganiseerde islam, vatbaar voor die salafistische stroming en dus ook voor die radicalisering".

Il s'agit essentiellement de personnes d'origine nord-africaine, surtout issues de la communauté marocaine, en particulier berbère (...) Il nous est très difficile d'organiser une mobilité sociale parmi ces personnes.


De aanvragen komen vooral van mensen die een verkeersboete kregen of vervallen werden verklaard van het recht tot sturen, en van mensen die een verbeurdverklaring kregen, maar ook van gedetineerden.

Les demandes émanent essentiellement de personnes qui se sont vu infliger une amende de roulage ou qui ont été déchues du droit de conduire, et de personnes qui ont encouru une confiscation, mais aussi de détenus.


Bovendien wordt de aanwerving door mensen uitgevoerd wier profiel nauw aansluit op het gezochte profiel, namelijk vooral jonge mensen die interesse hebben voor militaire operaties, bijvoorbeeld jonge paracommando's.

En outre, le recrutement est effectué par des personnes dont le profil correspond étroitement au profil recherché, à savoir essentiellement des personnes jeunes qui s'intéressent aux opérations, par exemple, des jeunes paracommandos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan de luchtwegen blokkeren en dit kan vooral voor mensen met astma ernstige gevolgen hebben.

Celle-ci peut bloquer les voies respiratoires, ce qui peut avoir de lourdes conséquences, surtout pour les personnes souffrant d'asthme.


Daarom zal de minister begrijpen dat de personeelsleden in sommige gebouwen van de FOD Justitie zich steeds meer zorgen maken, en vooral de mensen die zich bezighouden met gerechtelijk onderzoek: magistraten, griffiers, referendarissen of medewerkers.

Vous comprendrez donc, Madame la Ministre, qu'une grande inquiétude gagne les personnels de certains bâtiments du SPF Justice en particulier l'ensemble du personnel lié aux procédures d'instruction, qu'ils soient magistrats, greffiers, référendaires ou collaborateurs.


2. Het fenomeen is vooral wijdverbreid in Azië - in China en vooral ook in India, waar er bijna 18 miljoen mensen in slavernij zouden leven.

2. L'Asie est pointée du doigt. La Chine et notamment l'Inde où près de 18 millions de personnes seraient soumises à l'esclavage.


De toekenning van een getrouwheidspremie blijkt een complexe en weinig transparante materie te zijn, die vooral de mensen op een dwaalspoor brengt; correctieve maatregelen zijn dan ook opportuun.

Face à une prime de fidélité qui s'avère complexe, peu transparente et, surtout, qui induit l'épargnant en erreur, des mesures de correction semblent opportunes.


Ik citeer uit de brief die bij het stadsbestuur toekwam: "Wat betreft de nationaliteit van de bezoekers, wordt vastgesteld dat vooral mensen van Turkse origine de speelautomaathallen frequenteren. Die trend zet zich eveneens door naar de nationaliteit van de personen opgenomen in onze EPIS-database (uitgesloten mensen)".

Il est notamment stipulé ce qui suit dans le courrier reçu par l'administration communale: En ce qui concerne la nationalité des visiteurs, il est constaté que les salles de jeux de hasard automatiques sont principalement fréquentées par des personnes d'origine turque et que cette même tendance se manifeste également dans la banque de données EPIS (personnes exclues).


Voor sommigen is een eerste zetje belangrijk, bij anderen moeten we vaak opnieuw beginnen en meerdere kansen creëren, vooral bij mensen die verder van de reguliere arbeidsmarkt staan, die langdurige financiële steun nodig hebben en waarvoor we geschikte werkgevers moeten zoeken, al dan niet in de sociale economie, zoals de beschermde werkplaatsen enzovoort.

Un premier coup de pouce peut suffire pour certains, alors que nous devrons recommencer et offrir de nouvelles chances à d'autres, surtout ceux qui sont les plus éloignés du marché régulier du travail, qui ont besoin d'un soutien financier de longue durée et pour qui nous devons chercher des employeurs adéquats, parfois dans l'économie sociale, comme les ateliers protégés.


w