Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral doen omdat » (Néerlandais → Français) :

Dit duidt erop dat mannen die hun loopbaan onderbreken, dat vooral doen omdat ze ertoe worden gedwongen (werkloosheid) of omdat ze tijd voor zichzelf willen nemen, terwijl vrouwen het ook doen omdat ze ertoe worden gedwongen of omdat ze tijd nemen om zorgtaken op te nemen.

Cela indique que les hommes qui interrompent leur carrière le font surtout parce qu'ils y sont forcés (chômage) ou parce qu'ils veulent prendre du temps pour eux, alors que les femmes le font aussi parce qu'elles y sont forcées et pour prendre le temps de prendre en charge certaines tâches de soins.


Moet die laatste niet verder worden bestraft zoals de rechters dat nu al doen, vooral ook omdat in de ontwerpen tot hervorming van het Gerechtelijk Wetboek, het idee van een burgerrechtelijke boete in alle fases van het proces is verlaten ?

Ne faudrait-il pas continuer à sanctionner ce dernier comme le fait la jurisprudence, d'autant que, dans les projets de réforme du Code judiciaire, l'idée d'une amende civile à tous les étages du procès a été abandonnée ?


Moet die laatste niet verder worden bestraft zoals de rechters dat nu al doen, vooral ook omdat in de ontwerpen tot hervorming van het Gerechtelijk Wetboek, het idee van een burgerrechtelijke boete in alle fases van het proces is verlaten ?

Ne faudrait-il pas continuer à sanctionner ce dernier comme le fait la jurisprudence, d'autant que, dans les projets de réforme du Code judiciaire, l'idée d'une amende civile à tous les étages du procès a été abandonnée ?


Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.

Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.


Eerst en vooral omdat er geen bijkomende termijn wordt toegestaan aan de burger die zelf zijn aangifte in de personenbelasting via Tax-on-web indient in plaats van dat op papier te doen.

Tout d’abord parce qu’aucun délai de rentrée supplémentaire n’est octroyé au citoyen qui remplit lui-même sa déclaration à l’impôt des personnes physiques via Tax-on-web plutôt que sur papier.


douane en handelsbevordering – vereenvoudiging en stroomlijning van procedures, omdat langdurige en ingewikkelde inklaringsprocedures vooral voor kleinere bedrijven een blok aan het been zijn en ondernemers ervan weerhouden in het buitenland zaken te doen.

douanes et facilitation du commerce - simplifier et rationaliser les procédures, ce qui est particulièrement important dans la mesure où des procédures de dédouanement longues et complexes touchent le plus durement les petites entreprises et peuvent dissuader des entrepreneurs de vendre à l’étranger.


Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de horizontale overlappingen op de markten voor de distributie van industriële chemicaliën en chemische specialiteiten in België en Nederland geen aanleiding zullen doen ontstaan tot concurrentiebezwaren, vooral omdat, anders dan in het Franse concurrentielandschap, andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.

En ce qui concerne les marchés de distribution des commodités et des spécialités en Belgique et aux Pays-Bas, l’enquête de la Commission a montré que les chevauchements horizontaux ne soulèveront pas de problème de concurrence, notamment car, à la différence de l'environnement concurrentiel français, d'autres acteurs exerceront des contraintes suffisantes sur l'entité issue de la concentration.


Ondanks het inschakelen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Wereldbank (WB) en de Bank voor internationale betalingen (BIB) blijven de grote trafikanten, vooral de drugstrafikanten, nog altijd buiten schot. Ze blijven de regels omzeilen en de machines voor het witwassen van vuil geld blijven draaien omdat die criminelen een beroep doen op de diensten van de beste advocaten, gespecialiseerd in financiële zaken.

Malgré la mobilisation de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), du Fonds monétaire international (FMI), de la Banque mondiale (BM) et de la Banque des règlements internationaux (BRI), les gros trafiquants, principalement ceux de la drogue, restent hors d'atteinte et continuent de contourner les règles et de faire tourner la machine à laver l'argent sale en s'offrant les services des meilleurs avocats spécialistes de la finance.


Weliswaar doen de meeste ziekte- en sterftegevallen zich voor in ontwikkelingslanden, maar resistente Mtb-stammen worden vooral aangetroffen in de armste bevolkingslagen van de ontwikkelde landen, omdat onvolledige behandeling van ziektegevallen leidt tot resistentie tegen geneesmiddelen.

Alors que la plupart des cas et des décès concernent les pays en développement, les souches résistantes de Mtb se rencontrent surtout chez les populations les plus pauvres des pays développés, car les traitements incomplets favorisent la résistance aux médicaments.


Het Voorzitterschap stelde voorts vast dat onze partners belang hechtten aan de volgende punten : - de opleiding van onderzoekers, met name via uitwisselingen met Europese wetenschappers en vooral in het kader van programma's als TEMPUS en COPERNICUS, omdat het menselijk potentieel een zeer belangrijke hulpbron vormt voor de versterking van de economische basis van deze landen ; - een nauwere samenwerking met betrekking tot de evaluatiemethoden voor OTO- projecten ; - de wens van deze landen om, voor hun OTO-infrastructuur, een ...[+++]

La Présidence a noté, en outre, l'importance attachée par nos partenaires aux points suivants : - la formation des chercheurs, en particulier, par des échanges avec des scientifiques européens et notamment dans le cadre de programmes comme TEMPUS et COPERNICUS, le capital humain constituant une ressource majeure en vue du renforcement des bases économiques de ces pays ; - une coopération accrue concernant la méthodologie d'évaluation des projets de RDT ; - la volonté de ces pays de faire appel, pour leurs infrastructures de RDT, aux crédits provenant du programme PHARE et leur intérêt pour élargir cette possibilité pour faciliter la pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral doen omdat' ->

Date index: 2022-02-13
w