Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral een vastbesloten standpunt ingenomen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft vooral een vastbesloten standpunt ingenomen inzake twee aspecten.

En particulier, il a exprimé sa détermination en ce qui concerne deux aspects.


De heer Miller benadrukt dat men vooral moet beschikken over een standpunt, ingenomen door een Belgische parlementaire assemblee, in het hart van Europa, waarin duidelijk wordt gezegd dat dergelijke vonnissen niet aanvaardbaar zijn, ook al zijn ze legaal.

M. Miller souligne qu'il convient surtout de disposer d'une prise de position d'une assemblée parlementaire belge au cœur de l'Europe, qui énonce clairement que ces jugements ne sont pas acceptables même s'ils sont légaux.


De heer Miller benadrukt dat men vooral moet beschikken over een standpunt, ingenomen door een Belgische parlementaire assemblee, in het hart van Europa, waarin duidelijk wordt gezegd dat dergelijke vonnissen niet aanvaardbaar zijn, ook al zijn ze legaal.

M. Miller souligne qu'il convient surtout de disposer d'une prise de position d'une assemblée parlementaire belge au cœur de l'Europe, qui énonce clairement que ces jugements ne sont pas acceptables même s'ils sont légaux.


In plaats van een standpunt in te nemen over het ontwerp van Afvalplan als dusdanig, hebben de respondenten eerder een standpunt ingenomen over essentiële aspecten van dit project, vooral de geologische berging (zie punt 5), de studies in verband met de geologische berging in weinig verharde klei (zie punt 6), het ogenblik waarop een principebeslissing moet worden genomen over het langetermijnbeheer van het afv ...[+++]

Plutôt que de se positionner par rapport au projet de Plan Déchets en tant que tel, les répondants se sont davantage positionnés par rapport à des aspects clés de ce projet, principalement la mise en dépôt géologique (voir point 5), les études relatives au dépôt géologique dans une argile peu indurée (voir point 6), le moment auquel prendre une décision de principe en matière de gestion à long terme des déchets des catégories B et C (voir point 8) et les conditions à associer à la réalisation d'une solution pour la gestion de ces déchets (voir point 9).


80. is van oordeel dat de Unie haar steun vooral dient te concentreren op eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder de rechten van vrouwen, de rechten van minderheden en de godsdienstvrijheid, alsmede op het democratiseringsproces, de ontwikkeling van institutionele capaciteiten, de hervorming van justitie en de veiligheidsdiensten, de ontwikkeling van alle democratische politieke partijen en ngo’s, en de verbetering van het ondernemersklimaat; is van mening dat de EU de huidige steun en bijstand voor niet-gouvernementele organisaties en het maatschappelijk middenveld moet handhaven, als onderdeel ...[+++]

80. estime que l'Union devrait axer son aide sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, notamment des droits des femmes et des minorités, et de la liberté d'expression, ainsi que sur le processus de transition démocratique, le développement de capacités institutionnelles, la réforme de la justice et de la sécurité, la création de tous les partis politiques démocratiques et des organisations non gouvernementales, ainsi que l'amélioration de l'environnement commercial; est d'avis que l'Union devrait maintenir l'aide et l'assistance qu'elle fournit actuellement aux ONG et à la société civile dans le cadre d'une str ...[+++]


51. wijst erop dat corruptie in de wapenhandel een groot deel uitmaakt van de corruptie in het kader van de wereldwijde transacties; is ingenomen met het Internationaal wapenverdrag van de UNGA van 2 april 2013, tot vaststelling van gemeenschappelijke bindende normen en criteria voor het toetsen van de internationale wapenhandelstransacties; is ingenomen met de verplichting die de lidstaten zijn aangegaan om het Wapenhandelsverdrag zo spoedig mogelijk te ondertekenen en verzoekt de lidstaten ook het voortouw te nemen bij de inspanningen ...[+++]

51. fait observer que la corruption dans le commerce des armes représente une grande partie de la corruption existant dans les transactions internationales; salue le traité sur le commerce des armes (TCA) adopté par l'Assemblée générale des Nations Unies le 2 avril 2013, qui fixe des normes contraignantes communes et des critères d'analyse des transferts d'armes internationaux; se félicite de l'engagement des États membres à signer le traité sur le commerce des armes dans les meilleurs délais et les appelle à jouer également un rôle de premier plan dans les efforts des Nations Unies aux fins de la ratification et de la mise en œuvre ra ...[+++]


Vooraleer hieromtrent een standpunt wordt ingenomen, gaat de administratie echter momenteel over tot een evaluatie van de budgettaire gevolgen van zo'n aanpassing voor België.

Préalablement à toute prise de position, l'administration procède toutefois actuellement à une évaluation des répercussions budgétaires d'un tel aménagement pour la Belgique.


De Europese Raad heeft vooral een vastbesloten standpunt ingenomen inzake twee aspecten.

En particulier, il a exprimé sa détermination en ce qui concerne deux aspects.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement is ingenomen met de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 22 juni 2006 inzake "visserij en de sociale en milieuaspecten in ontwikkelingslanden", vooral omdat daarin het standpunt wordt ingenomen dat de bescherming van de visserijbelangen van de EU en de ACS-landen in overeenstemming moet worden gebracht met een duurzaam beheer van de visbestanden in economisch, soci ...[+++]

La commission du développement du Parlement européen se félicite de la résolution du 22 juin 2006 de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE sur "la pêche et ses aspects sociaux et environnementaux dans les pays en développement", en particulier dans la mesure où elle estime que la protection des intérêts de l'Union européenne et des États ACP dans le secteur de la pêche doit être coordonnée avec la gestion durable des ressources de pêche sur les plans économique, social et environnemental et aller de pair avec la préservation des moyens de subsistance des populations côtières vivant de la pêche.


Het Europees Parlement heeft hierover een zeer duidelijk standpunt ingenomen en de Commissie al in zijn resolutie van 20 november 1998 verzocht ervoor te zorgen dat vooral in gemeenschappelijke taalgebieden stelsels met vaste boekenprijzen overeind kunnen blijven.

Le Parlement européen a adopté à ce sujet une position claire et a déjà invité la Commission, dans sa résolution du 20 novembre 1998, à permettre le maintien, surtout dans des espaces linguistiques communs, des régimes des prix imposés pour les livres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral een vastbesloten standpunt ingenomen' ->

Date index: 2024-08-31
w