Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Afrikaanse Unie
Afrikaanse organisatie
Afrikaanse varkenspest
Agressief
Borderline
CEAO
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Neventerm
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Regionale Afrikaanse organisatie
Sensitieve betrekkingswaan
UDEAO
UEMOA
WAEMU
WAMU
West-Afrikaanse Economische Gemeenschap
West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie
West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie
West-Afrikaanse Monetaire Unie

Vertaling van "vooral het afrikaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie [ CEAO | UDEAO | UEMOA | WAEMU | WAMU | West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie | West-Afrikaanse Economische Gemeenschap | West-Afrikaanse Monetaire Unie ]

Union économique et monétaire ouest-africaine [ CEAO | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO | UEMOA | UMOA | Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest | Union monétaire ouest-africaine ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]






bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een ziekte die vooral voorkomt in de meeste Afrikaanse landen, en die zich in 2012 en 2013 heeft verspreid naar het Midden-Oosten en Turkije.

Elle est endémique dans la plupart des pays d'Afrique et, en 2012-2013, elle s'est propagée au Moyen-Orient et en Turquie.


Op 7 juni 2016 hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger het startsein gegeven voor het migratiepartnerschap. Dit moet de samenwerking met de vooral Afrikaanse landen van herkomst en doorreis verstevigen, zodat we beter in staat zijn migratie gezamenlijk te beheren.

Le 7 juin 2016, la Commission européenne et la haute représentante ont lancé le partenariat pour les migrations afin de renforcer la coopération avec les pays d'origine et de transit, principalement en Afrique, pour une meilleure gestion conjointe des migrations.


In 2004 bleek uit een rapport van Jeffrey Sachs dat vele landen -vooral de Afrikaanse — er niet zullen in slagen de Millenniumdoelstellingen tegen 2015 te halen.

En 2004, un rapport de Jeffrey Sachs démontrait que bon nombre de pays, principalement en Afrique, ne réussiraient pas à atteindre les Objectifs du millénaire d'ici 2015.


Vooral de Afrikaanse mannen vestigden de aandacht van betrokkene op het probleem van de verminking, aangezien zij niet begrepen waarom hun echtgenote anders was dan de westerse meisjes die ze hier vroeger hadden gekend.

Ce sont surtout les hommes africains qui ont attiré l'attention de l'intéressée sur le problème des mutilations, étant donné qu'ils ne comprenaient pas pourquoi leur épouse était différente des filles occidentales qu'ils avaient connues ici auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2004 bleek uit een rapport van Jeffrey Sachs dat vele landen — vooral de Afrikaanse — er niet zullen in slagen de Millenniumdoelstellingen tegen 2015 te halen.

En 2004, un rapport de Jeffrey Sachs démontrait que bon nombre de pays, principalement en Afrique, ne réussiraient pas à atteindre les Objectifs du Millénaire d'ici 2015.


Malaria is een reëel probleem van volksgezondheid dat vooral de Afrikaanse landen teistert, maar ook de ontwikkeling in het algemeen in de weg staat.

Le paludisme est un réel problème de santé publique, surtout dans les pays africains, mais pose également un problème de développement.


Voorzitter Pierre Galand meldt dat de heren Louis Michel en Philippe Maystadt onlangs een akkoord hebben gesloten om de ontwikkelingslanden, vooral de Afrikaanse, 320 miljoen euro voor hun infrastructuur ter beschikking te stellen.

M. Pierre Galand, président, indique que MM. Louis Michel et Philippe Maystadt viennent de conclure un accord pour mettre à disposition des pays en voie de développement, africains en particulier, 320 millions d'euros pour leurs infrastructures.


wijst op het belang van missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) voor de veiligheid in Afrika, vooral via missies voor de opleiding en ondersteuning van Afrikaanse strijdkrachten, met name bij de missies EUTM Mali, EUCAP Sahel Mali en EUCAP Sahel Niger, EUTM Somalië en EUCAP Nestor; wijst erop dat deze missies een bijkomende steun vormen voor de inspanningen van andere missies van de Verenigde Naties; verzoekt de Europese Unie deze opleidingsmissies meer slagkracht te geven, met name door ...[+++]

relève l'importance des missions menées dans le cadre de la PSDC pour la sécurité de l'Afrique, en particulier les missions de formation et de soutien aux forces africaines, notamment les missions EUTM Mali, EUCAP Sahel Mali et EUCAP Sahel Niger, EUTM Somalie et EUCAP Nestor; note l'appui complémentaire de ces missions aux efforts des autres missions des Nations unies; invite l'Union européenne à renforcer les capacités de ces missions de formation, notamment en permettant un suivi des soldats africains formés sur les théâtres d'opérations et après leur retour de ces théâtres d'opérations.


Het centrum merkt dit groeiende verschijnsel vooral op bij het neo-sjamanisme en bij de visionaire syncretische erediensten van Zuid-Amerikaanse of Afrikaanse oorsprong.

Ce phénomène grandissant s’observe surtout dans le néo-chamanisme ou les cultes syncrétiques visionnaires d’origine sud-américaine ou africaine.


Dan gaat het vooral over mensen van Noord-Afrikaanse afkomst, vooral de Marokkaanse gemeenschap, en vooral Berbers ( ... ) En we hebben het zeer moeilijk om daar sociale mobiliteit in te organiseren, het zijn ook zeer gesloten gemeenschappen met wantrouwen jegens de overheid, zwak georganiseerde islam, vatbaar voor die salafistische stroming en dus ook voor die radicalisering".

Il s'agit essentiellement de personnes d'origine nord-africaine, surtout issues de la communauté marocaine, en particulier berbère (...) Il nous est très difficile d'organiser une mobilité sociale parmi ces personnes.


w