Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Anankastische neurose
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "vooral jegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
77. benadrukt dat de verordening betreffende de bestrijding van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (IOO-visserij) haar vruchten heeft afgeworpen en ook in 2016 moet worden uitgevoerd, vooral jegens landen die niet meewerken en alle organisaties die illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij in stand houden; verzoekt de Commissie te zorgen voor samenhang tussen alle EU-beleidsterreinen, met inbegrip van het GVB en het handelsbeleid;

77. souligne que le règlement sur la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (pêche INN) a porté ses fruits et qu'il doit continuer à être mis en œuvre en 2016, en particulier vis-à-vis des pays non coopérants et de toutes les organisations qui contribuent à la pêche INN; invite la Commission à veiller à la cohérence de toutes les politiques de l'Union, y compris la politique commune de la pêche et la politique commerciale;


· Het is een instrument van Europese openbare orde : geheel van objectieve plichten die de Europese Staten aangegaan zijn voor hun onderlinge betrekkingen maar vooral jegens de burgers binnen hun rechtsgebied; in 1995 werd het EVRM door het Hof van Straatsburg zelf omschreven als een instrument voor de Europese openbare orde;

· Elle est un instrument de l'ordre public européen : tissu d'obligations objectives contractées par les États européens dans leurs relations entre eux mais aussi et d'abord à l'égard des particuliers sous leur juridiction; la CEDH a été qualifiée en 1995 par la Cour de Strasbourg elle-même d'instrument de l'ordre public européen;


Dan gaat het vooral over mensen van Noord-Afrikaanse afkomst, vooral de Marokkaanse gemeenschap, en vooral Berbers ( ... ) En we hebben het zeer moeilijk om daar sociale mobiliteit in te organiseren, het zijn ook zeer gesloten gemeenschappen met wantrouwen jegens de overheid, zwak georganiseerde islam, vatbaar voor die salafistische stroming en dus ook voor die radicalisering".

Il s'agit essentiellement de personnes d'origine nord-africaine, surtout issues de la communauté marocaine, en particulier berbère (...) Il nous est très difficile d'organiser une mobilité sociale parmi ces personnes.


Artikel 4, lid b bevat een aantal bepalingen omtrent de aankondigingstermijn die de organisatie jegens de staat moet in acht nemen vooraleer een bijkomend bezoek af te leggen.

Le paragraphe b de l'article 4 dispose de la durée de préavis que l'Agence doit donner à l'Etat concerné avant de procéder à une visite complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. is ingenomen met de verklaring van het voorzitterschap van de Europese Unie van 19 mei 2008, waarin de EU aangeeft zich ernstige zorgen te maken over de moordpartijen en de doodsbedreigingen jegens leiders van sociale organisaties en voorvechters van de mensenrechten in Colombia, alsook over de oprichting van criminele gewapende groepen die bezit nemen van de illegale structuren voor territoriale controle die door de Autodefensas Unidas de Colombia werden opgezet vooraleer ze werden gedemobiliseerd;

S. saluant la déclaration de la présidence de l'Union européenne du 19 mai 2008, par laquelle l'UE exprime sa sérieuse préoccupation pour les meurtres et les menaces de mort dont ont été victimes des dirigeants d'organisations sociales et des défenseurs des droits de l'homme en Colombie, ainsi que de l'émergence de groupes armés criminels qui occupent et s'emparent des structures illégales de contrôle territorial mises en place par les Autodéfenses Unies de Colombie avant leur démobilisation;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter laat ik eerst mijn dankbaarheid uitspreken jegens de Commissie visserij en vooral jegens haar rapporteur, mevrouw Fraga, voor haar rapport.

− (EN) M le Président, j’aimerais exprimer ma gratitude à la commission de la pêche et plus particulièrement à son rapporteur.


K. overwegende dat de onderdrukking en discriminatie van etnische en religieuze groepen die hun recht uitoefenen om hun meningen en geloofsovertuigingen vrij te uiten, toenemen, vooral jegens Koerden (zo'n 500 personen zitten in de gevangenis, de meesten van hen studenten), Arabieren en leden van de baha'i- en soefibewegingen,

K. considérant que la répression et la discrimination à l'encontre de groupes ethniques et religieux qui exercent leur droit à la libre expression de leurs opinions et de leurs convictions religieuses s'intensifient, en particulier contre les Kurdes (quelque 500 personnes, des étudiants pour la plupart, ont été emprisonnées), contre les Arabes et contre les fidèles des confessions baha'i et soufi,


3. Welke positie neemt ons land ten opzichte van president Chavez, wat betreft zijn investeringen in de nationale economie, zijn strijd tegen de inheemse armoede, afbetaling van buitenlandse schulden en de internationale politieke koers van Chavez, en dan vooral zijn houding jegens de Verenigde Staten ?

3. Quelle est l'attitude de notre pays à l'égard du président Chavez en ce qui concerne ses investissements dans l'économie, sa lutte contre la pauvreté dans le pays, le remboursement des dettes extérieures, ainsi que l'orientation de sa politique internationale avec, en particulier, son attitude vis-à-vis des États-Unis ?


22. beschouwt de zeer hoge bijdrage van het MKB aan de wetenschappelijke prestaties en de werkgelegenheid als een bijzondere kracht van Europa - vooral jegens de VS;

22. perçoit un atout particulier de l'Europe, vis-à-vis des États-Unis surtout, dans la contribution très élevée des PME au rendement économique et à l'emploi;


De idee om de strijd tegen het geweld waarvan vrouwen het slachtoffer zijn vooral te richten op het geweld jegens mindervalide vrouwen lijkt mij interessant.

L'idée d'axer la lutte contre la violence dont sont victimes les femmes sur la violence particulière subie par les femmes moins valides me paraît intéressante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     anankastische neurose     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     dwangneurose     explosief     hysterie     hysterische psychose     zuivering van vooral jonge opstanden     vooral jegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral jegens' ->

Date index: 2022-03-09
w