Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral niet-stedelijke gebieden » (Néerlandais → Français) :

Wat het huisvestingsbeleid betreft, vooral in stedelijke gebieden, zullen de voorzitterschappen inzetten op sociale cohesie, de kwaliteit van de huisvesting en de energie-efficiëntie van gebouwen, en vooral op programma's voor stadsvernieuwing.

Pour ce qui est des politiques en matière de logement, notamment dans les zones urbaines, les présidences se focaliseront sur la cohésion sociale, la qualité des logements, l'efficacité énergétique des bâtiments et, plus particulièrement, les programmes de réhabilitation urbaine.


Wat het huisvestingsbeleid betreft, vooral in stedelijke gebieden, zullen de voorzitterschappen inzetten op sociale cohesie, de kwaliteit van de huisvesting en de energie-efficiëntie van gebouwen, en vooral op programma's voor stadsvernieuwing.

Pour ce qui est des politiques en matière de logement, notamment dans les zones urbaines, les présidences se focaliseront sur la cohésion sociale, la qualité des logements, l'efficacité énergétique des bâtiments et, plus particulièrement, les programmes de réhabilitation urbaine.


Ik hoop ook dat dit een gouden kans zal zijn om een brug te slaan tussen de landbouwgemeenschap en kinderen, hun ouders en hun leraars, vooral in stedelijke gebieden".

J’espère en outre que cette nouvelle approche constituera une occasion idéale de renforcer les liens entre la communauté agricole et les enfants, leurs parents et enseignants, en particulier dans les zones urbaines».


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs partenaires.


De programma's waren zeer belangrijk voor de lokale ontwikkeling en hebben verenigingen van zeer diverse aard aangespoord om deel te nemen aan zeer originele projecten die zonder communautaire hulp willicht nooit hadden bestaan, vooral omdat de acties voor de strijd tegen de sociale uitsluiting, voor de reconversie van het platteland en de stimulering van de stedelijke gebieden innoverend, geïntegreerd en transnationaal moeten zijn en gericht op de deelname van verschillende partners.

Ces programmes revêtaient une importance considérable pour le développement local et ont incité des associations de nature très diverse à participer à des projets très originaux qui n'auraient probablement jamais été mis en œuvre sans l'aide communautaire, notamment compte tenu du fait que les actions mises en œuvre pour lutter contre l'exclusion sociale, pour la reconversion du monde rural et la revitalisation des zones urbaines dégradées doivent être innovantes, intégrées, transnationales et prévoir la participation de plusieurs partenaires.


De tijdens de huidige periode bereikte positieve resultaten van de communautaire initiatieven betreffende programma's in verband met de strijd tegen sociale uitsluiting, plattelandsontwikkeling en revitalisatie van stedelijke gebieden, kunnen niet worden ontkend.

Les résultats positifs des programmes d'initiative communautaire notamment en matière de lutte contre l'exclusion sociale, de reconversion du monde rural et de revitalisation des zones urbaines, obtenus au cours de la période actuelle, ne peuvent toutefois être ignorés.


Powell vindt dat met de in het Urban-programma gevolgde kleinschalige werkwijze de structurele problemen van stedelijke gebieden niet goed kunnen worden aangepakt, hun economische groei onvoldoende kan worden gestimuleerd en de doelstellingen van Lissabon niet kunnen worden verwezenlijkt.

En effet, Sally Powell estime que l'approche d'URBAN consistant à privilégier les projets de petite taille ne permet pas d'affronter les problèmes structurels auxquels sont confrontées les zones urbaines, ni d'accroître leur croissance économique et de réaliser l'agenda de Lisbonne.


De meeste mobiliteit bestaat tussen stedelijke centra (en niet tussen plattelands- en stedelijke gebieden), onder invloed van het ontstaan van geografische clusters van verschillende industrieën.

La mobilité a tendance à intervenir entre un centre urbain et un autre sous l'influence de l'agglomération géographique de différentes industries (et non pas entre zones rurales et zones urbaines).


Doelstellingen 3 en 4 Een groot deel van de middelen die het Sociaal Fonds uitgeeft voor de strijd tegen langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, gaat naar stedelijke gebieden, omdat deze problemen vooral daar acuut zijn.

Objectifs 3 et 4 Les dépenses du Fonds social concernant le chômage de longue durée et le chômage des jeunes sont consacrées en majeure partie à des zones urbaines où ces problèmes se posent nécessairement avec une acuité particulière.


Tachtig procent van de bevolking van de Gemeenschap leeft in stedelijke gebieden. Het ligt dan ook voor de hand dat het communautaire beleid op verschillende vlakken rechtstreeks of indirect invloed heeft op de steden, hoewel wij - zoals u wellicht weet - niet bevoegd zijn om een stedelijk beleid als dusdanig te voeren.

80 % de la population de la Communauté vivant dans des zones urbanisées, il est évident que la plupart des politiques communautaires influent directement ou indirectement sur les villes, même si nous n'avons, vous le savez bien, aucun mandat pour élaborer une politique urbaine en tant que telle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral niet-stedelijke gebieden' ->

Date index: 2024-04-05
w