Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Jeugdwerkloosheid
Jongerenwerkloosheid
Werkloosheid onder jongeren

Vertaling van "vooral onder jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jeugdwerkloosheid | jongerenwerkloosheid | werkloosheid onder jongeren

chômage des jeunes


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen ee ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituelleme ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens experts verklaart dit ook deels de recente daling van de syndicalisatiegraad, vooral onder jongeren (9) ».

Selon des experts, ce phénomène permet aussi d'expliquer en partie la diminution récente du taux de syndicalisation, surtout chez les jeunes (traduction) (9) ».


Volgens experts verklaart dit ook deels de recente daling van de syndicalisatiegraad, vooral onder jongeren (9) ».

Selon des experts, ce phénomène permet aussi d'expliquer en partie la diminution récente du taux de syndicalisation, surtout chez les jeunes (traduction) (9) ».


Ook is de werkloosheid schrikbarend toegenomen, vooral onder jongeren.

Le chômage, en particulier le chômage des jeunes, a connu une hausse alarmante.


Het pakket sociale investeringen dat de Commissie onlangs heeft voorgesteld, geeft de lidstaten richtsnoeren voor een efficiënter en doeltreffender sociaal beleid als antwoord op de belangrijke uitdagingen waarmee ze momenteel te kampen hebben: grote financiële onrust, stijgende armoede en sociale uitsluiting én een recordwerkloosheid, vooral onder jongeren.

Le «paquet investissements sociaux», que la Commission vient de présenter, fournit aux États membres des orientations pour l’élaboration de politiques sociales plus efficientes et plus efficaces destinées à vaincre les difficultés majeures auxquelles ils se heurtent actuellement, à savoir des niveaux élevés de détresse financière, une augmentation de la pauvreté et de l’exclusion sociale et un chômage sans précédent, en particulier chez les jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker herinnert eraan dat vele economische parameters een negatieve trend vertonen : de werkloosheid stijgt weer, vooral bij jongeren en mensen van vreemde oorsprong, het aantal faillissementen stijgt sterk, met een verlies van bijna vijftigduizend banen in de afgelopen twee jaar tot gevolg, het vertrouwen van ondernemers en burgers is aangetast, de groei blijft ver onder de voorspellingen waarop de regering zich heeft gebaseerd om haar begroting op te maken.

L'orateur rappelle que de nombreux paramètres économiques évoluent négativement : le chômage progresse à nouveau, principalement chez les jeunes et chez les personnes d'origine étrangère, le nombre de faillites est en forte augmentation, ce qui a engendré la disparition de près de cinquante mille emplois au cours des deux dernières années, la confiance des entrepreneurs et des citoyens est ébranlée, la croissance reste nettement inférieure aux prévisions retenues par le gouvernement pour l'élaboration de son budget.


Hoe kan men de gebruikers, vooral de jongeren, vormen en informeren over die risico's en de goede praktijken die men zich eigen moet maken om zijn imago en identiteit op internet onder controle te houden ?

Comment former et informer les utilisateurs, particulièrement les jeunes, sur ces risques et sur les bonnes pratiques à adopter pour maîtriser son image et son identité sur Internet ?


Spreker herinnert eraan dat vele economische parameters een negatieve trend vertonen : de werkloosheid stijgt weer, vooral bij jongeren en mensen van vreemde oorsprong, het aantal faillissementen stijgt sterk, met een verlies van bijna vijftigduizend banen in de afgelopen twee jaar tot gevolg, het vertrouwen van ondernemers en burgers is aangetast, de groei blijft ver onder de voorspellingen waarop de regering zich heeft gebaseerd om haar begroting op te maken.

L'orateur rappelle que de nombreux paramètres économiques évoluent négativement : le chômage progresse à nouveau, principalement chez les jeunes et chez les personnes d'origine étrangère, le nombre de faillites est en forte augmentation, ce qui a engendré la disparition de près de cinquante mille emplois au cours des deux dernières années, la confiance des entrepreneurs et des citoyens est ébranlée, la croissance reste nettement inférieure aux prévisions retenues par le gouvernement pour l'élaboration de son budget.


Ten slotte wordt met de Small Business Act naar nieuwe manieren gezocht om de belangstelling voor het ondernemerschap te stimuleren en de ondernemingsgeest te bevorderen, vooral onder jongeren.

Enfin, la loi sur les petites entreprises explore de nouvelles possibilités pour susciter l'intérêt pour l'esprit d'entreprise et cultiver un état d'esprit davantage tourné vers l'entrepreneuriat, notamment chez les jeunes.


beschikbaarheid en aantrekkelijkheid van banen: vooral onder jongeren en vrouwen speelt de beschikbaarheid van geschikte banen een beslissende rol bij het (weer) gaan deelnamen aan het arbeidsproces.

Disponibilité et attrait du travail: le principal déterminant de l'entrée ou du retour sur le marché de l'emploi, surtout parmi les jeunes et les femmes, est la disponibilité d'emplois adéquats.


Dit document wordt speciaal gericht op vorderingen bij de creatie van banen en reductie van werkloosheid - vooral onder jongeren en langdurig werklozen volgens de principes van het Witboek.

Ce document se concentrera sur les progrès réalisés dans la création d'emplois et dans la réduction du chômage - en particulier, parmi les jeunes et les chômeurs de longue durée - en suivant les principes du Livre blanc.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     jeugdwerkloosheid     jongerenwerkloosheid     werkloosheid onder jongeren     vooral onder jongeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral onder jongeren' ->

Date index: 2022-09-27
w