Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral situeren zoals reeds hoger " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds hoger vermeld, en het gaat hier om een traditie die binnen de BBI reeds geruime tijd bestaat, volgen deze ambtenaren, in het begin en tijdens hun hele loopbaan, heel wat interne en externe opleidingen.

Comme déjà expliqué ci-haut, et il s'agit d'une tradition depuis longue date au sein de l'ISI, ses fonctionnaires suivent au début et tout le long de leur carrière de nombreuses formations internes et externes.


3. Zoals reeds hoger vermeld behoort de omzetting van de handhavingsrichtlijn tot de bevoegdheid van de heer Kris Peeters, minister van Werk, die in samenwerking met mij, binnenkort een wetsontwerp aan de NAR (Nationale Arbeidsraad) zal voorleggen voor advies.

3. Comme je l'ai déjà indiqué ci-dessus, la transposition de la directive d'exécution relève de la compétence de Kris Peeters, le ministre du Travail, qui, en collaboration avec moi, va soumettre un projet de loi pour avis au CNT (Conseil national du Travail).


Om te komen tot een nationaal actieplan in navolging en omzetting van de Europese richtlijn 2014/94 wordt er - zoals reeds hoger vermeld - overleg gepleegd tussen de Gewesten en het federale niveau binnen de ENOVER-transportwerkgroep.

Pour concrétiser le Plan d'action national à la suite de la directive européenne 2014/94 et dans le cadre de sa transposition, une concertation a eu lieu - comme indiqué ci-dessus - entre les Régions et le niveau fédéral au sein du groupe de travail CONCERE en matière de transports.


5. Zoals reeds hoger uitgelegd, bestaat er reeds een zekere bescherming voor ondernemingen.

5. Comme déjà expliqué plus haut, une certaine protection des entreprises existe déjà.


Deze toestand is des te merkwaardiger, nu kinderen op Europees niveau, zoals reeds hoger opgemerkt, bij het Hof van Straatsburg wel rechtsingang kregen.

Cette situation est d'autant plus curieuse que, comme nous l'avons déjà mentionné, l'on a ouvert l'accès à la justice aux enfants au niveau européen, plus précisément à la Cour de justice de Strasbourg.


3) Zoals reeds hoger vermeld, ontbreken mij de elementen om dit te kunnen inschatten en/of bijgevolg uw hypothesen te onderschrijven of te weerleggen.

3) Comme il a déjà été précisé ci-avant, les éléments me manquent pour évaluer ceci et/ou pour appuyer ou réfuter vos hypothèses.


Deze toestand is des te merkwaardiger, nu kinderen op Europees niveau, zoals reeds hoger opgemerkt, bij het Hof van Straatsburg wel rechtsingang kregen.

Cette situation est d'autant plus curieuse que, comme nous l'avons déjà mentionné, l'accès à la justice a été ouvert aux enfants au niveau européen, plus précisément à la Cour de justice de Strasbourg.


Hiertoe stelt, zoals reeds hoger vermeld, de bevoegde diplomatieke of consulaire post dan ook steeds alles in het werk om de nodige bijstand te verlenen met het oog op een snelle repatriëring naar België.

À cette fin, comme déjà signalé plus haut, le poste diplomatique ou consulaire compétent met tout en œuvre afin de fournir son assistance en vue d’un rapatriement rapide vers la Belgique.


Zoals reeds aangehaald in mijn antwoord op vraag 1 vindt er duidelijk een stijging plaats van het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake bommelding, die, als we naar de bestemmingen-plaats kijken, zich vooral voordoen bij de categorieën "Terrein/kunstwerk", "Openbare dienstverlening" en "Bestuurlijke gebouw".

Comme déjà mentionné dans ma réponse à la question 1, on constate clairement une augmentation de faits enregistrés par la police en matière d'alertes à la bombe qui se produit surtout, lorsque nous analysons la destination-lieu, dans les catégories "Terrain/oeuvre d'art", "service public" et "bâtiment administratif".


De budgettaire impact van de aan gang zijnde verbeteringsprojecten (BPR) kan nu nog niet ingeschat worden, maar zal zich vooral situeren, zoals reeds hoger aangehaald, op het vlak van de upgrading van het personeel.

L'impact budgétaire des projets d'amélioration (BPR) en cours ne peut pas encore être évalué mais il se situera surtout, comme indiqué plus haut, au niveau de la revalorisation du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral situeren zoals reeds hoger' ->

Date index: 2022-03-09
w