Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral veel voordeel » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


De consument zal vooral veel voordeel ondervinden van de contractuele informatie, de uniforme berekeningswijze van het jaarlijkse kostenpercentage, en de herroepingstermijn van veertien dagen.

Le consommateur bénéficiera notamment de toutes les informations contractuelles, d’une méthode de calcul commune du taux effectif global et d’un délai de 14 jours pour se rétracter.


Wat ons tot voordeel heeft gestrekt, is dat de fractievoorzitters met ons aan een ambitieuze begroting wilden werken en vooral een brug wilden slaan naar het vervolg, naar wat erna komt, in de tijdelijke commissie Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen (SURE), in de volgende begrotingsvooruitzichten, want de begroting 2011 is één ding, maar wat daarna komt is natuurlijk veel belangrijker.

Nous avons bénéficié du fait que les chefs de groupe veuillent porter avec nous un budget ambitieux et, surtout, établir des liens avec la suite, avec ce qui va venir, dans la commission SURE, dans les prochaines perspectives budgétaires – parce que, évidemment, le budget 2011 est une chose mais la suite, bien entendu, est autrement plus déterminante.


In veel landen, vooral de ontwikkelingslanden, waar problemen zijn met luchtvervuiling – het probleem van de luchtvervuiling in China is bijvoorbeeld alom bekend – zal er het bijkomende voordeel van een betere luchtkwaliteit zijn.

Dans de nombreux pays, en particulier dans les pays en développement, qui sont confrontés à des problèmes de pollution atmosphérique (la Chine étant un exemple bien connu), une autre retombée positive sera l’amélioration de la qualité de l’air.


Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


Uiteindelijk leidt het tot concurrentievervalsing, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen en biedt het voordeel voor degenen die zo veel mogelijk uitzendkrachten tegen een zo laag mogelijk loon laten werken.

Il provoque finalement aussi une distorsion de la concurrence, surtout pour les petites et moyennes entreprises, et il bénéficie aux entreprises qui font travailler à bas prix un maximum de travailleurs intérimaires.


Vooral het toerismegerelateerde MKB kan veel voordeel halen uit dergelijke evenementen, op voorwaarde dat het voldoende bij alle fasen van de organisatie wordt betrokken.

En particulier, les PME dont les activités sont liées au tourisme, peuvent grandement bénéficier de telles manifestations si elles participent de manière adéquate à toutes les étapes de leur organisation.


8. wijst op het belang van duurzaam toerisme in veel regio's, waaronder landelijke regio's, en benadrukt de behoefte aan een geïntegreerde en voldoende gefinancierde strategie voor het openbaar vervoer voor landelijke regio's, regio's in het binnenland en perifere en ultraperifere regio's, vooral zodat ze voordeel kunnen halen uit het cohesiebeleid; wijst eveneens op de belangrijke rol van regionale spoorlijnen en luchthavens voor dit succes;

8. relève l'importance du tourisme durable pour un grand nombre de régions, notamment les régions rurales, et souligne la nécessité d'adopter une approche des transports publics dans les régions rurales, les régions enclavées, les régions périphériques et les régions ultrapériphériques, qui soit à la fois intégrée et dotée de moyens suffisants, notamment pour leur permettre de profiter des avantages offerts par la politique de cohésion; relève également l'importance du rôle joué par les lignes ferroviaires et les aéroports régionaux dans la réussite de cette démarche;


Het voordeel van de combinatie van deze vijf afzonderlijke krachtlijnen in een enkel initiatief zou vooral hierin liggen dat bij alle krachtlijnen, die veel gemeenschappelijks hebben, zou worden geprofiteerd van een intensieve onderlinge uitwisseling van ideeën en ervaring. v. Het management van veranderingen in de industrie De industrie in de Gemeenschap bestaat nog altijd voor een vrij aanzienlijk deel uit traditionele sectoren. Deze industrieën zijn ...[+++]

L'avantage que présente la combinaison de ces cinq éléments distincts d'une seule et même initiative consisterait essentiellement à garantir que tous les éléments, qui ont beaucoup de points communs, tireraient avantage d'un enrichissement actif croisé d'idées et d'expériences. v. La gestion des mutations industrielles Le paysage industriel de la Communauté reste caractérisé par une présence relativement forte de secteurs traditionnels qui ont tendance à se concentrer à l'échelle régionale.


Dit principe is in tal van opzichten heel interessant, alle partijen doen er immers hun voordeel bij: - de arts die niet alle farmaceutische alternatieven moet kennen voor een oneindig aantal generische kopieën; - de apotheker die een actievere rol speelt in het verstrekken van een geneesmiddel en die ook zijn voorraadbeheer kan optimaliseren; - het RIZIV dat bij een meer veralgemeend gebruik van generische geneesmiddelen veel bespaart; - de patiënt die gemiddeld 1,03 euro minder betaalt per op stofnaam voorgeschreven geneesmiddel; ...[+++]

Principe fort intéressant à plus d'un titre, puisque toutes les parties en tirent profit: - le médecin qui contourne la difficulté de devoir connaître l'ensemble des alternatives pharmaceutiques parmi un nombre incommensurable de copies génériques; - le pharmacien qui joue un rôle plus actif dans la délivrance du médicament et qui peut aussi optimaliser la gestion de son stock; - l'INAMI qui réaliserait une économie importante si le recours aux médicaments génériques était beaucoup plus généralisé; - le patient qui lui aussi pourrait voir sa note de pharmacie réduite à concurrence de 1,03 euro en moyenne par médicament prescrit en DCI ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral veel voordeel' ->

Date index: 2024-05-04
w