Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral voor 55-plussers » (Néerlandais → Français) :

Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

La pauvreté vise particulièrement les personnes âgées (plus de 65 ans) ainsi que les parents célibataires, les chômeurs de longue durée, les minorités ethniques et les personnes handicapées.


Vooral onder de 55-plussers is de werkgelegenheidsgraad bijzonder laag.

L'emploi est particulièrement faible chez les plus de 55 ans.


De interne markt kan ook extra werkgelegenheid scheppen, wat van essentieel belang is voor een stijging van de participatiegraad in de EU (onder meer door een sterkere arbeidsparticipatie van 55-plussers), voor een ook op langere termijn houdbare "grijze druk" en voor de betaalbaarheid van pensioenregelingen.

Il peut également contribuer à la création d'emplois supplémentaires, qui seront d'importance vitale pour que l'Union puisse accroître son taux d'emploi (notamment en promouvant un taux d'activité plus élevé chez les personnes de plus de 55 ans), maintenir un taux de dépendance soutenable et préserver la viabilité financière des systèmes de pension.


Voorts is de lage participatiegraad bij 55-plussers een reden tot bezorgdheid, met name gelet op de uitdagingen die de vergrijzing van de bevolking met zich meebrengt.

Le faible taux d'emploi chez les plus de 55 ans est lui aussi inquiétant, compte tenu des défis que posera le vieillissement démographique.


Ook waarden zijn belangrijk, vooral voor 55-plussers.

Les valeurs ont aussi de l'importance, surtout pour les 55 ans et plus.


Weliswaar doet de minister hier inspanningen, vooral naar 55-plussers, maar dringt aan om een bredere informatie te verstrekken, onder andere over de maatregelen vervat in voorliggend ontwerp zoals de pensioenbonus of de aanpassing van de pensioenplafonds.

Elle reconnaît que le ministre fait des efforts dans ce domaine, surtout en ce qui concerne les plus de 55 ans, mais elle insiste pour que l'on informe plus largement les intéressés, notamment sur les mesures contenues dans le projet à l'examen, comme le bonus de pension ou l'adaptation des plafonds de pension.


Ook waarden zijn belangrijk, vooral voor 55-plussers.

Les valeurs ont aussi de l'importance, surtout pour les 55 ans et plus.


Weliswaar doet de minister hier inspanningen, vooral naar 55-plussers, maar dringt aan om een bredere informatie te verstrekken, onder andere over de maatregelen vervat in voorliggend ontwerp zoals de pensioenbonus of de aanpassing van de pensioenplafonds.

Elle reconnaît que le ministre fait des efforts dans ce domaine, surtout en ce qui concerne les plus de 55 ans, mais elle insiste pour que l'on informe plus largement les intéressés, notamment sur les mesures contenues dans le projet à l'examen, comme le bonus de pension ou l'adaptation des plafonds de pension.


Zij benadrukt dat een hogere werkgelegenheidsgraad van de bevolking (in Wallonië vooral de jongeren en in Vlaanderen vooral de 50-plussers) een prioriteit vormt van het beleid, ook in het verslag van de Kamer.

Elle souligne que l'augmentation du taux d'occupation de la population (en Wallonie, surtout les jeunes, et en Flandre surtout les plus de 50 ans) constitue une priorité des politiques, y compris dans le rapport de la Chambre.


Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

La pauvreté vise particulièrement les personnes âgées (plus de 65 ans) ainsi que les parents célibataires, les chômeurs de longue durée, les minorités ethniques et les personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral voor 55-plussers' ->

Date index: 2024-08-31
w