Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "vooral zijn opgericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze st ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de goedkeuring van het programma door de Commissie zijn er weinig vorderingen gemaakt, vooral doordat de visserij nu bestierd wordt door het onlangs opgerichte Welsh bureau voor Europese financiering, waar men tijd nodig had om de nodige documentatie, procedures en regelingen op te zetten om het FIOV uit te voeren.

Après son approbation par la Commission, le programme a démarré avec une certaine lenteur du fait que la pêche est désormais administrée par le Welsh European Funding Office, de création récente, et qu'il a fallu du temps pour mettre en place la documentation, les procédures et les régimes nécessaires à la mise en oeuvre de l'IFOP.


Onvoldoende toegang tot externe financiering (leningen of kapitaal) tegen redelijke kosten is een veel voorkomend probleem voor het MKB en dan vooral voor kleine, pas opgerichte hoog-technologische bedrijven.

L'accès insuffisant au financement externe (emprunt ou prise de participation) à un coût raisonnable est un problème commun pour les PME et notamment pour les sociétés de haute technologie de petite taille et nouvellement créées.


Aangezien de Raad vooral wordt opgericht om rekening te houden met de specifieke kenmerken van prostitutie op het vlak van gezondheid, en met het oog op het ontwikkelen van een gezondheidsbeleid, zal hij natuurlijk in de eerste plaats in het belang van de prostituees moeten optreden.

Étant donné que sa création résulte largement de la prise en compte des spécificités de la prostitution du point de vue sanitaire et de la nécessité d'y développer une politique de santé, le Conseil devra bien évidemment agir avant tout dans l'intérêt des personnes prostituées.


Vooraleer op de specifieke punten van de vraag van het geachte lid te antwoorden, wil ik eerst en vooral eraan herinneren dat de Europese Investeringbank (EIB) opgericht werd bij het Verdrag van Rome met als doelstelling bij te dragen tot een evenwichtige ontwikkeling van de Europese Unie door het toekennen van leningen en waarborgen ten voordele van alle sectoren van de economie.

Avant de répondre aux points spécifiques abordés par l'honorable membre dans sa question, je voudrais d'abord rappeler que la Banque européenne d'investissement (BEI) a été créée par le Traité de Rome avec comme objectif de contribuer au développement équilibré de l'Union européenne par l'octroi de prêts et de garanties en faveur de tous les secteurs de l'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer op de specifieke punten van de vraag van het geachte lid te antwoorden, wil ik eerst en vooral eraan herinneren dat de Europese Investeringbank (EIB) opgericht werd bij het Verdrag van Rome met als doelstelling bij te dragen tot een evenwichtige ontwikkeling van de Europese Unie door het toekennen van leningen en waarborgen ten voordele van alle sectoren van de economie.

Avant de répondre aux points spécifiques abordés par l'honorable membre dans sa question, je voudrais d'abord rappeler que la Banque européenne d'investissement (BEI) a été créée par le Traité de Rome avec comme objectif de contribuer au développement équilibré de l'Union européenne par l'octroi de prêts et de garanties en faveur de tous les secteurs de l'économie.


In dat geval kan bijvoorbeeld een natuurlijke persoon een bepaalde verbintenis op zich nemen (vooraleer de vennootschap is opgericht), en zal de vennootschap ­ op voorwaarde dat ze binnen twee jaar na de verbintenis is opgericht, en ze binnen twee maand na haar oprichting de verbintenis heeft overgenomen ­ geacht worden van het begin af de verbintenis zelf te hebben aangegaan.

Dans ce cas, par exemple, une personne physique peut assumer un engagement donné (avant que la société ne soit constituée) et celle-ci, à la condition d'être constituée dans les deux ans de l'engagement et avoir repris cet engagement dans les deux mois de sa constitution, est censée avoir souscrit elle-même cet engagement depuis le début.


Na de goedkeuring door de Commissie kwam het programma traag op gang, vooral doordat de visserij nu bestierd wordt door het onlangs opgerichte Welsh bureau voor Europese financiering, waar men tijd nodig had om de nodige documentatie, procedures en regelingen op te zetten om het FIOV uit te voeren.

Après avoir reçu l'approbation de la Commission, le programme n'a progressé que très lentement; il convient sans doute d'attribuer cette situation au fait que le secteur de la pêche est désormais administré par le Welsh European Funding Office et que celui-ci, récemment constitué, a eu besoin de temps pour mettre en place la documentation, les procédures et les régimes nécessaires à la mise en oeuvre de l'IFOP.


De Commissie heeft diensten voor voorlichting en bijstand opgericht die vooral bedoeld zijn voor deelnemers aan door de EU gefinancierd onderzoek.

La Commission a mis en place des services d'information et d'assistance, à l'intention principalement des participants aux projets de recherche financés par l'UE.


De nieuwe ondernemingen waren vooral in de dienstensector opgericht, met name in de zakelijke dienstverlening maar ook in de sociale, medische en andere dienstverlening.

Les créations d'entreprises ont eu lieu essentiellement dans le secteur des services, et surtout des services aux entreprises et des services sociaux, de santé et autres.


Hoeveel moorden, weerzinwekkende agressies, alarmerende internationale rapporten, onwerkzame VN-resoluties en vernederingen van vredesmachten, vooral dan van de machteloze Europese Unie, waren nodig vooraleer in 1993 in Den Haag een international straftribunaal ad hoc werd opgericht?

Combien a-t-il fallu de meurtres, d'agressions ignobles, de rapports internationaux alarmants, de résolutions des Nations unies inopérantes et d'humiliations des forces de paix, surtout de l'Union européenne, quasi impuissante sur place, pour qu'une réaction forte s'organise enfin et qu'un tribunal international ad hoc et momentané voit le jour en 1993 à La Haye ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral zijn opgericht' ->

Date index: 2022-05-21
w