Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral zou ik erop willen wijzen » (Néerlandais → Français) :

Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat vandaag al een aantal wetsbepalingen bestaan die ondernemingen toelaten in rechte te handelen, wanneer zij het slachtoffer zouden worden van bepaalde handelingen van andere ondernemingen.

Je voudrais tout d'abord souligner qu'il existe aujourd'hui déjà un nombre de dispositions légales qui permettent aux entreprises d'agir en droit lorsqu'elles seraient devenues victimes de certains actes d'autres entreprises.


3. Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat ik niet alleen bevoegd ben voor het gezondheidsbeleid, maar ook mijn collega Marcel Colla, federaal minister van Volksgezondheid, en verschillende gemeenschaps- en gewestministers.

3. Tout d'abord, la politique de santé ne relève pas de mes seules compétences mais aussi de celles de mon collègue Marcel Colla, ministre fédéral de la Santé publique, et de différents ministres communautaires et régionaux.


Gelet op het feit dat de organisatie van de brandweer en het beheer van de gegevens een bevoegdheid zijn van de gemeenten, zou ik erop willen wijzen dat dergelijk specifieke gegevens uiteraard niet beschikbaar kunnen zijn op federaal niveau.

Eu égard au fait que l’organisation des services d’incendie et la gestion des données relèvent de la compétence des communes, je tiens à préciser que ce type de données spécifiques ne peuvent évidemment pas être disponibles au niveau fédéral.


Vooreerst zou ik erop willen wijzen dat Botswana’s relocatiepolitiek ten opzichte van de San-gemeenschappen in het Central Kalahari Game Reserve (CKGR) in de afgelopen jaren inderdaad op heel wat internationale kritiek gestuit is.

Tout d’abord, je voudrais souligner que la politique de relocation vis-à-vis des communautés San dans la Réserve du Kalahari central (CKGR) s’est en effet heurtée à beaucoup de critique internationale.


Eerst en vooral zou ik u willen melden dat ik zelf verbaasd was over de situatie.

Je tiens tout d'abord à vous informer que j'ai été moi-même surprise par la situation.


Eerst en vooral wens ik erop te wijzen dat het park Nobelwind een speciale situatie is, gezien het gaat om een overdracht van een deel van de concessie die oorspronkelijk verleend werd aan Belwind.

Avant toute chose, je tiens à vous signaler que le parc Nobelwind est un peu particulier car il s'agit d'une cession d'une partie de la concession initialement octroyée à Belwind.


Hoewel het lid tot de oppositie behoort, zou hij erop willen wijzen dat er naar het schijnt tussen de meerderheidspartijen en de regering een akkoord bestaat dat over de wetsvoorstellen in principe overleg moet worden gevoerd en dat ze geen aanleiding mogen geven tot botsingen.

Le membre, bien qu'étant dans l'opposition, voudrait rappeler qu'il existe, semble-t-il, un accord entre les partis de la majorité et le gouvernement, selon lequel les propositions de loi devraient, en principe, être concertées et ne pas donner lieu à des affrontements.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke o ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d' ...[+++]


Eerst en vooral wil ik erop wijzen dat het aannemen van de omzendbrief afhankelijk is van de bekrachtiging van de bedragen van de federale dotaties door de regering.

Je tiens avant tout à souligner que l'adoption de la circulaire dépend de la confirmation des montants des dotations fédérales par le gouvernement.


1. Eerst en vooral dien ik erop te wijzen dat ik volgens de gegevens waarover ik beschik, niet dezelfde waarden heb als die waarvan sprake is in de vraag.

1. En premier lieu je me dois de signaler que d'après les données qui sont en ma possession, je n'ai pas les mêmes valeurs que celles citées dans la question.




D'autres ont cherché : eerst en vooral zou ik erop willen wijzen     zou ik erop     erop willen     erop willen wijzen     eerst en vooral     willen     wens ik erop     erop te wijzen     zou hij erop     hij erop willen     voor     erop     enkel verwijzen     wil ik erop     erop wijzen     dien ik erop     vooral zou ik erop willen wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral zou ik erop willen wijzen' ->

Date index: 2023-06-29
w