Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooralsnog geen enkel aannemelijk alternatief " (Nederlands → Frans) :

De heer Velge meent dat het voor België voorbarig is om de beslissing te nemen of er wordt afgezien van kerncentrales voor de elektriciteitsproductie, omdat er vooralsnog geen enkel aannemelijk alternatief voorhanden is dat een veilige en milieuvriendelijke energievoorziening waarborgt.

M. Velge estime qu'il est prématuré, pour la Belgique, de prendre la décision de renoncer à ses centrales nucléaires pour la production d'électricité car il n'existe aucune alternative valable garantissant un approvisionnement énergétique sûr et respectueux de l'environnement.


Voor dit areaal is vooralsnog geen economisch haalbaar alternatief voorhanden. b) De niet-chemische alternatieven zijn vandaag enkel nuttig op beperkte oppervlakten (bijvoorbeeld: perrons, parkings, niet-spoorterreinen).

Pour l'heure, il n'existe pas d'alternative économiquement viable pour cette aire. b) Les alternatives non chimiques sont aujourd'hui uniquement utiles sur des surfaces restreintes telles que les quais, les parkings et les terrains non ferroviaires.


Er is vooralsnog geen enkel bewijs dat dergelijk onderzoek ooit nuttig zou kunnen zijn voor therapie.

Il n'y a actuellement aucune preuve que de telles recherches puissent un jour avoir une utilité thérapeutique.


5.) Er werd de DOSZ vooralsnog geen enkele sanctie opgelegd.

5.) Pour l’instant, aucune sanction n’a été imposée à l’OSSOM.


Ook uit het antwoord van de minister van Justitie op een vraag om uitleg is gebleken dat er vooralsnog geen enkele procedure als illegaal werd beschouwd, voor zover de reglementering inzake adoptie werd gevolgd.

La réponse de la ministre de la Justice à une demande d'explications a également démontré qu'à ce jour, aucune procédure n'a été jugée illégale tant que la réglementation en matière d'adoption était respectée.


Sindsdien werd er volgens mij geen enkel alternatief voorstel voorgelegd.

Mais depuis lors, à ma connaissance aucune proposition alternative n'a été soumise.


De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken lessen uit een evene ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie que les leçons tirées d'un événement soient directement mises en pratique lors de l'événement suivant ; ...[+++]


Wat betreft de inschrijving van motorvoertuigen die wel onder mijn bevoegdheid valt, maar waar Richtlijn 2014/45/EG geen enkele impact op heeft, blijft de huidige regeling vooralsnog behouden.

Par conséquent, je ne suis donc plus compétent en la matière. En ce qui concerne la réglementation sur l'immatriculation des véhicules, qui est toujours de ma compétence, mais sur laquelle la directive 2014/45/CE n'a aucun impact, le règlement actuel reste jusqu'à présent maintenu.


De klanten die beslissen om te reizen tijdens het uur dat het begin van de staking voorafgaat zijn dus normaal gezien op de hoogte van het risico dat ze lopen. b) Vermits de NMBS haar klanten op voorhand op de hoogte brengt van het plaatsvinden van een staking wordt er geen enkel alternatief vervoer georganiseerd.

Les clients qui décident de voyager dans l'heure précédant le début de la grève sont donc normalement informés du risque qu'ils encourent. b) Puisque la SNCB informe à l'avance sa clientèle de la survenance d'une grève, aucun transport alternatif n'est organisé.


Wat de islamitische eredienst betreft, dien ik erop te wijzen dat op 1 januari 2006 nog geen enkel aantal kon vastgesteld worden en dat er vooralsnog geen enkele wedde ten laste van de begroting werd gelegd.

En ce qui concerne le culte islamique, je dois indiquer que, au 1 janvier 2006, aucun nombre ne peut être fixé et surtout aucun traitement n'est intervenu à charge du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooralsnog geen enkel aannemelijk alternatief' ->

Date index: 2023-01-21
w