Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PEZ
Preferentieel akkoord
Preferentiele handelsregeling
Preferentiële handelsovereenkomst
Preferentiële overeenkomst
Preferentiële prijs voor de landbouw
Preferentiële regeling
Steunprijs

Traduction de «voorbeeld door preferentiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]

Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]


preferentiële overeenkomst [ preferentiële handelsovereenkomst ]

accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]


preferentieel akkoord | preferentiële handelsovereenkomst | preferentiële overeenkomst

accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels | accord préférentiel


preferentiele handelsregeling | preferentiële regeling

régime préférentiel


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


steunprijs [ preferentiële prijs voor de landbouw ]

prix de soutien [ prix préférentiel agricole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-invoer uit de MOL's is ruim 25% sneller toegenomen dan de invoer uit landen die niet onder een preferentiële regeling vallen (de textieluitvoer uit Bangladesh is een opvallen voorbeeld)[12].

L’augmentation des importations vers l’UE en provenance de ces pays est plus de 25 % supérieure à l’augmentation des importations en provenance des pays ne bénéficiant pas de régimes préférentiels (les exportations de produits textiles en provenance du Bangladesh en étant un exemple frappant)[12].


49. stelt met bezorgdheid vast dat de economische mondialisering in veel gevallen tot een landbouwmodel geleid heeft dat op monocultuur van exportgewassen berust en in een groot aantal ontwikkelingslanden niet-duurzame landbouwmethoden in de hand werkt; meent dat de handelsregelingen wel degelijk aan de behoeften van de kleine boeren en plattelandsgemeenschappen moeten beantwoorden, vooral in de derde wereld, en stimulansen voor natuurlijke landbouw moeten bieden, die minder koolstofintensief is en de klimaatverandering dus helpt temperen; vraagt om kwaliteitsnormen voor het handelsverkeer op nationaal en internationaal vlak in te voeren, en dat de regeringen de mogelijkheid krijgen om de toegang tot de markten met die normen te verbi ...[+++]

49. constate avec préoccupation que la mondialisation économique a fréquemment conduit à un modèle agricole fondé sur les monocultures d'exportation, qui favorise des pratiques agricoles non durables dans de nombreux pays en développement; estime que les régimes commerciaux devraient prendre en compte à leur juste mesure les besoins des petits agriculteurs et des communautés rurales, en particulier dans les pays en développement, tout en prévoyant des incitations en faveur de l'agriculture biologique, dont les émissions de carbone sont moindres et qui contribue par conséquent à l'atténuation du changement climatique; demande que des no ...[+++]


23. stelt vast dat in Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn reeds een voorbeeld van preferentiële toegang voor selectief vistuig is te vinden, waarbij trawlers die met gebruikmaking van een sorteerrooster op langoustines vissen meer dagen buitengaats mogen blijven, en is ...[+++]

23. observe que le règlement (CE) n° 41/2007 du Conseil du 21 décembre 2006 établissant, pour 2007, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture contient déjà un cas d'accès préférentiel pour les engins sélectifs: les chalutiers pêchant la langoustine et munis d'une grille de tri bénéficient de jours en mer supplémentaires; convient que d'autres incitations de ce genre devraient être étudiées;


23. stelt vast dat in Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn reeds een voorbeeld van preferentiële toegang voor selectief vistuig is te vinden, waarbij trawlers die met gebruikmaking van een sorteerrooster op langoustines vissen meer dagen buitengaats mogen blijven, en is het ermee eens dat dergelijke aanvullende prikkels dienen te worden overwogen;

23. observe que le règlement (CE) n° 41/2007 du Conseil du 21 décembre 2006 établissant, pour 2007, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture contient déjà un cas d'accès préférentiel pour les engins sélectifs: les chalutiers pêchant la langoustine et munis d'une grille de tri bénéficient de jours en mer supplémentaires; convient que d'autres incitations de ce genre devraient être étudiées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. stelt vast dat in Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn reeds een voorbeeld van preferentiële toegang voor selectief vistuig is te vinden, waarbij trawlers die met gebruikmaking van een sorteerrooster op langoustines vissen meer dagen buitengaats mogen blijven, en is het ermee eens dat dergelijke aanvullende prikkels dienen te worden overwogen;

21. observe que le règlement (CE) n° 41/2007 du Conseil du 21 décembre 2006 établissant, pour 2007, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture contient un cas d'accès préférentiel pour les engins sélectifs: les chalutiers pêchant la langoustine et munis d'une grille de tri bénéficient de jours en mer supplémentaires; convient que d'autres incitations de ce genre devraient être étudiées;


G. overwegende dat de landen van de Europese Unie van alle geïndustrialiseerde landen hebben laten zien dat zij bereid zijn, ook al is dat slechts eenzijdig, hun markten te openen en de ontwikkelingslanden een hoge mate van preferentiële toegang te geven, niet in de laatste plaats door het recente "alles behalve wapens"-initiatief dat het belangrijkste voorbeeld is van zo'n opening, ondanks bepaalde beperkingen,

G. considérant que, de tous les pays industrialisés, les pays de l'Union européenne sont les seuls à avoir affiché une volonté marquée d'ouvrir, certes partiellement, leurs marchés, en accordant de hauts niveaux d'accès préférentiels aux pays en développement, en particulier à travers l'initiative récente "Tout sauf les armes", qui constitue l'exemple le plus éloquent de cette ouverture, en dépit de certaines autres limites,


Een voorbeeld is een stof van oorsprong uit de Gemeenschap, die gebruikt wordt bij de vervaardiging van een overhemd in Polen; bij uitvoer naar Zwitserland of een ander land dat onder het pan-Europese cumulatiesysteem valt, is op dit overhemd de preferentiële behandeling van toepassing.

À titre d'exemple, on peut citer un tissu ayant pour origine la Communauté, utilisé dans la fabrication d'une chemise en Pologne: cette chemise peut être exportée vers la Suisse en bénéficiant du traitement préférentiel, de même que dans tout autre pays bénéficiant du système paneuropéen de cumul.


Invoer : Uit het onderzoek naar de regelingen voor de voorziening van de raffinaderijen en voor de ACS-suiker concludeert de Commissie dat het noodzakelijk is de voorziening van alle aan een haven gelegen raffinaderijen in de Gemeenschap te verbeteren naar het voorbeeld van de huidige overgangsmaatregelen voor preferentiële invoer in Portugal, maar ook deze regelingen zo op te zetten dat zij de toegang van ruwe suiker van oorsprong uit de ACS-landen en/of andere landen garanderen overeenkomstig de verbintenissen die de Gemeenschap is aangegaan in het kader van het landbouwakkoord dat is voortgevloeid uit de multinationale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde.

Importations : De l'examen des arrangements concernant l'approvisionnement des raffineries et le sucre ACP, la Commission conclut à la nécessité d'accroître la sécurité de l'approvisionnement de toutes les "raffineries portuaires" de la Communauté en s'inspirant des arrangements transitoires en matière d'importations préférentielles, actuellement en vigueur pour le Portugal, mais aussi de concevoir ces arrangements de telle sorte qu'ils garantissent l'accès du sucre brut originaire des ACP et/ou d'autres Etats conformément aux engagements souscrits par la Communauté dans le cadre de l'accord agricole résultant des négociations commerciales multinationales de l'Uruguay Round.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld door preferentiële' ->

Date index: 2022-02-21
w