Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbeeld hebben gezien " (Nederlands → Frans) :

De heer Praet geeft een voorbeeld dat we ook gezien hebben voor sommige Belgische banken.

M. Praet donne un exemple que nous avons également vu pour certaines banques belges.


De heer Praet geeft een voorbeeld dat we ook gezien hebben voor sommige Belgische banken.

M. Praet donne un exemple que nous avons également vu pour certaines banques belges.


We hebben ook gezien hoe het omvallen van een belangrijke grensoverschrijdende bank tot een ingewikkelde en verwarrende situatie kan leiden: de afwikkeling van Dexia is geen voorbeeld dat navolging verdient.

Nous avons également vu de quelle manière l’effondrement d’une grande banque transnationale peut conduire à une situation complexe et confuse: la lourdeur du processus de décision ayant conduit à la résolution ordonnée de Dexia n’est pas un exemple à suivre.


Ze hebben een groot gebrek aan beroepsgerichte begeleiding. Afgelopen maand ben ik in Bulgarije geweest en heb daar een echt inspirerend voorbeeld van gezien.

Le mois dernier, lors d’une visite en Bulgarie, j’ai été le témoin d’un exemple vraiment édifiant à ce sujet.


Wij zijn van mening dat dit een zeer evenwichtige overeenkomst is. Dit is daadwerkelijk een bepalende stap in de behandeling van gevoelige zaken betreffende de veiligheid in de wereld en de bestrijding van het internationale terrorisme, waarvan we ook vandaag weer een betreurenswaardig voorbeeld hebben gezien.

Il constitue un pas décisif sur la voie du règlement des questions sensibles de sécurité internationale et de lutte contre le terrorisme international, dont nous avons eu un nouvel exemple regrettable aujourd’hui.


Het is een prestigieus programma, dat de ngo’s altijd hebben gezien als een lichtend voorbeeld.

C’est un programme prestigieux que les ONG utilisent comme guide et comme modèle.


Helaas hebben we kort geleden al een verontrustend voorbeeld hiervan gezien, met betrekking tot de dienstenrichtlijn.

Malheureusement, nous avons déjà pu observer récemment un exemple alarmant d’une telle démarche, à propos de la directive sur les services.


Ze zijn niet enkel kwetsbaar wat betreft de beschikbare middelen, maar nog veel meer wat hun intellectuele inspiratie aangaat. Ik heb namelijk de indruk dat beide instellingen nog steeds vasthouden aan een zeer eurocentrische opvatting van democratie en rechten van de mens - daarvan hebben we net nog maar eens een voorbeeld gezien -, die niet enkel koloniale trekjes heeft, maar die ons bovendien belet - dat hebben we ook in december in Barcelona vastgesteld - aan te pakken wat echt belangrijk is, te weten de economische, financiële en ...[+++]

Frêles non seulement en termes de moyens, mais frêles surtout quant à leur inspiration intellectuelle car ils me semblent s’empêtrer eux-mêmes dans une conception très eurocentriste de la démocratie et des droits de l’homme - on vient d’en avoir encore une illustration -, qui non seulement a des relents coloniaux, mais, en plus, empêche - on l’a vu aussi à Barcelone en décembre - de traiter l’essentiel, c’est-à-dire la coopération économique, financière, commerciale et la gestion des flux migratoires.


Meer algemeen vreest de Commissie dat de koppelverkoop door Microsoft van WMP slechts een voorbeeld is van een meer algemene ondernemingsstrategie die, gezien het bijna-monopolie van Microsoft op het gebied van besturingssystemen voor PC's, innovatie ontmoedigt en de keuze van de consument beperkt wat betreft de technologieën waarvoor Microsoft belangstelling zou kunnen hebben en die zij in de toekomst aan Windows zou kunnen koppel ...[+++]

Plus généralement, la Commission craint que la vente liée, par Microsoft, de son lecteur WMP ne soit un exemple de modèle économique de rentabilité plus général qui, étant donné le quasi-monopole que cette entreprise possède sur les systèmes d'exploitation pour PC, décourage l'innovation et limite le choix offert au consommateur dans les technologies auxquelles il n'est pas exclu que Microsoft puisse s'intéresser et dont elle pourrait lier la vente, à l'avenir, à son système Windows.


Gezien de veranderde situatie is het normaal dat de lidstaten hebben getracht tegemoet te komen aan de nieuwe behoeften van de Europese burgers, en het onderhavige verdrag is daarvan een voorbeeld.

La situation ayant évolué, il était normal que les États membres cherchent à répondre aux besoins nouveaux des citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld hebben gezien' ->

Date index: 2022-03-05
w