Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen
Representatief voorbeeld
Verwijzen
Verwijzen naar fysiotherapeut
Verwijzen naar huisvestingsdienst
Voor nader onderzoek verwijzen

Traduction de «voorbeeld verwijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal






voor nader onderzoek verwijzen

renvoyer à l'instruction


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires




naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


verwijzen naar fysiotherapeut

orientation vers un physiothérapeute


verwijzen naar huisvestingsdienst

orientation vers un service de logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(94) Als voorbeeld verwijzen we naar de werkzaamheden van de Commission externe d'évaluation des politiques publiques van het Canton Genève en met name naar het verslag dat zij heeft gepubliceerd in 1997 Politique sociale du logement.

(94) On se référera par exemple aux travaux de la Commission externe d'évaluation des politiques publiques du Canton de Genève, et notamment au rapport qu'elle a publié en 1997 Politique sociale du logement.


« Vragen » kan bij voorbeeld verwijzen naar een eenzijdige handeling waardoor de overheidsfunctionaris een persoon, expliciet dan wel impliciet, duidelijk maakt dat hij moet worden betaald om deze of gene officiële handeling al dan niet te verrichten.

Le terme « solliciter » peut par exemple désigner un acte unilatéral consistant, pour l'agent public à faire comprendre à une personne, explicitement ou implicitement, qu'il lui faudra payer pour obtenir l'établissement ou le non-établissement de tel acte officiel.


Bij wijze van voorbeeld verwijzen wij hier enkel naar het advies nr. 34.063 van 21 november 2002, waarbij de Brusselse schepen van Mobiliteit in gebreke werd gesteld voor wat een uiteenzetting betreft tijdens een publieke informatievergadering over een nieuw mobiliteitsplan.

Nous nous contenterons de renvoyer à cet égard à l'avis nº 34.063 du 21 novembre 2002, qui met en demeure l'échevin bruxellois de la Mobilité à propos d'un exposé qu'il a fait au cours d'une réunion publique d'information relative à un nouveau plan de mobilité.


Bij wijze van voorbeeld verwijzen we naar de situatie bij de rechtbank van koophandel van Kortrijk, waar slechts 3 vrouwen zitting hebben als rechter in handelszaken, op een totaal van 28 (10,7 %).

On peut mentionner, à titre d'exemple, la situation au tribunal de commerce de Courtrai, où sur un total de 28 juges consulaires, on ne compte que 3 femmes (soit 10,7 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mag een MFC bij voorbeeld verwijzen naar de richtlijnen van Nederland?

Un CMP peut-il, par exemple, se référer à des directives néerlandaises?


44. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de Europese Unie en met de nationale autoriteiten in de lidstaten; acht het noodzakelijk om te komen tot een dialoog en een systematische samenwerking met de lidstaten, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen; beveelt alle parlementen van de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan aan om verzoekschriftencommissies in het leven te roepen; is van mening dat het bezoek van een delegatie van het Schotse parlement aan de Commissie verzoekschriften op 2 december 2014 een voorbeeld van deze samenwerki ...[+++]

44. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union, ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime qu'il est essentiel d'améliorer le dialogue et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux; recommande que tous les parlements des États membres qui ne l'ont pas encore fait constituent des commissions des pétitions; considère que la visite à la commission, le 2 décembre 2014, d'une délégation de la commission des pétitions du Parlement écossais a été un exemple de cette collab ...[+++]


Als voorbeeld kan ik hier verwijzen naar de 3 belangrijke punten uit het Plan Eerlijke Concurrentie in de bouwsector, dat werd goedgekeurd op 8 juli 2015 en waarvan de uitvoering noodzakelijk is in de strijd tegen sociale dumping: 1. de verticale keten van onderaannemers moet beperkt worden tot 2 per specialisme.

À titre d'exemple, je peux vous renvoyer en l'occurrence aux 3 points importants du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la construction, qui a été approuvé le 8 juillet 2015 et dont la mise en oeuvre est indispensable dans la lutte contre le dumping social: 1. la chaîne verticale de sous-traitants doit être limitée à 2 maillons par spécialité.


Het is relevant te verwijzen naar het feit dat de wetgeving inzake materialen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen kan gelden voor speelgoed, van koffie/theeserviesjes voor kinderen kan bij voorbeeld redelijkerwijs worden aangenomen dat zij in contact komen met voedsel.

Il est opportun de préciser que la législation relative aux matériaux pouvant entrer en contact avec les denrées alimentaires est applicable aux jouets - il est en effet raisonnable de prévoir que des dînettes, par exemple, entrent en contact avec des denrées alimentaires.


Via de formulering "toegang" in plaats van "aanwezig zijn" wordt duidelijk gemaakt dat beide systemen niet soortgelijk zijn, zoals in overweging 11 bis is gesteld. Door te verwijzen naar "het nationale DNA-analysebestand dat wordt opengesteld voor het onderzoek van strafbare feiten" wordt benadrukt dat het zoeken in andere typen DNA-bestanden, die bij voorbeeld zijn opgezet met het oog op gezondheidszorg en onderzoek, niet is toegestaan.

Le terme "accès" au lieu de "disponibilité" précise que les deux systèmes ne sont pas similaires, comme indiqué au considérant 11 bis. La référence aux "fichiers nationaux d'analyse ADN ouverts aux fins d'enquêtes sur des infractions pénales" souligne que la consultation d'autres types de fichiers d'analyse ADN, tels que ceux établis à des fins sanitaires et de recherche, n'est pas admissible.


Als voorbeeld wil ik verwijzen naar het in november 2006 door de onafhankelijke informatiedienst Science Business gepubliceerde "Manifest voor innovatie", dat uit tien punten bestaat en betrekking heeft op relatie tussen industrie en onderwijsinstellingen.

À titre d'exemple, le "Manifeste en faveur de l'innovation" en neuf points, publié en novembre 2006 par l'agence d'information indépendante Science Business, évoque les relations entre les entreprises et les universités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld verwijzen' ->

Date index: 2024-11-24
w