Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Representatief voorbeeld
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen

Vertaling van "voorbeeld volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal lidstaten is hier al mee bezig, de overige lidstaten moeten dit voorbeeld volgen.

Certains États membres ont déjà pris ces mesures, et les autres devraient suivre.


Bij wijze van voorbeeld volgen hieronder enkele maatregelen waar ik samen met mijn administratie werk van maak om het wegverkeer te ontlasten: - het meer stelselmatig in aanmerking nemen van de Intelligente Transportsystemen (ITS) is een middel om de vervoersstromen te verbeteren en aldus de congestie op onze wegen te verminderen.

A titre d'exemples, voici quelques mesures sur lesquelles je travaille avec mon administration pour alléger le trafic routier: - la prise en considération plus systématique des Systèmes de Transport Intelligents (ITS) est un moyen pour améliorer les flux de transport et ainsi réduire la congestion sur nos routes.


Lien hoopt dat anderen haar voorbeeld volgen.

Lien espère que d'autres suivront son exemple.


Zal u - in samenwerking met de deelstaten - van koers veranderen, en het Nederlandse voorbeeld volgen Of blijft u blind voor de échte verkoopcijfers?

Allez-vous changer d'orientation, en coopération avec les entités fédérées, et suivre l'exemple néerlandais ? Ou continuerez-vous à ignorer aveuglément les chiffres réels de vente ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat volgens sommige bezwaarindieners een diepgaander onderzoek inzake werkgelegenheid nodig is; dat ze zich immers afvragen hoeveel banen rechtstreeks betrokken zijn bij de groeveactiviteit (voorbeeld : de banen i.v.m. het vervoer zijn niet altijd rechtstreekse banen); dat volgens hen de gegevens weinig doorzichtig zijn;

Considérant que suivant plusieurs réclamants, une étude plus complète sur l'emploi serait nécessaire; qu'ils se demandent en effet combien d'emplois sont directement concernés par la carrière (exemple, les emplois liés au transport ne sont pas toujours des emplois directs); que selon eux, les données sont peu claires;


De 180 hypothetische maandelijkse termijnbedragen D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 tot D6 = 196,87 (196,00 + 0,87) D7 = 656,64 D8 = 655,51 D12 = 772,75 D180 = 460,92 De vergelijking is de volgende : Voorbeeld 38 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, terug te betalen volgens 2 verschillende terugbetalingsmodaliteiten.

Les 180 montants de terme mensuels D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 à D6 = 196,87 (196,00 + 0,87) D7 = 656,64 D8 = 655,51 D12 = 772,75 D180 = 460,92 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 38 - Un exemple pour illustrer un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, à rembourser selon 2 modalités de remboursement différentes.


Hetzij, 12 hypothetische maandelijkse kredietopnemingen CL van 6.000 euro, 1 onmiddellijke betaling D1 van 60 euro en 12 termijnbedragen D van 6.000 euro, zoals in volgend aflossingsschema : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voorbeeld 31 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een kredietopening van onbepaalde duur waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en, aan het einde van deze periode, een nieuwe debetrentevo ...[+++]

Soit, 12 prélèvements de crédit mensuels CL hypothétiques de 6.000 euros, 1 paiement immédiat D1 de 60 euros et 12 montants de terme D de 6.000 euros, comme dans l'échéancier de remboursement suivant : Pour la consultation du tableau, voir image L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Exemple 31 - Un exemple pour illustrer une ouverture de crédit à durée indéterminée pour laquelle un taux débiteur fixe est convenu pour la première période et, à la fin de cette période, un nouveau taux débiteur est déterminé et ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur convenu.


Zo kan bijvoorbeeld een persoonlijke verbintenis of verbintenis op grond van het arbeidsreglement om geen drager voor privédoeleinden te gebruiken, een geldige maatregel zijn. b) Volgens Auvibel moeten de maatregelen overeenkomstig Padawan arrest aantonen dat het gaat om dragers en apparaten die niet ter beschikking van privégebruikers worden gesteld (professionele kopers) en duidelijk bestemd zijn voor andere doelen dan voor het kopiëren voor privégebruik. c) Volgens Auvibel moet dit beoordeeld worden op de stukken die de aanvrager voorlegt (bijvoorbeeld SD-use policy in dit voorbeeld) ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, un engagement personnel ou un règlement de travail interdisant d'utiliser un support à des fins privés peut être considéré comme une mesure valable. b) Selon Auvibel, les mesures prises conformément à l'arrêt Padawan visent à établir que les supports et les appareils ne sont pas mis à la disposition des utilisateurs privés (mais bien à la disposition des acheteurs professionnels) et ne sont pas destinés à des fins de copie privée. c) Selon Auvibel, l'appréciation porte sur les pièces produites par le demandeur (par exemple "SD-use policy"). d) Selon Auvibel, l'appréciation est faite au cas par cas.


Volgens de analyse van het Koninkrijk Spanje zou het Gerecht naar het voorbeeld van punt 91 van dat arrest kunnen verklaren dat, ofschoon het bestreden besluit op deze grondslag nietig moet worden verklaard, er geen aanleiding is om de gehele administratieve procedure die heeft geleid tot de vaststelling ervan, ter discussie te stellen.

Selon l’analyse du Royaume d’Espagne, le Tribunal pourrait s’inspirer du point 91 de cet arrêt et déclarer que, si la décision attaquée doit être annulée sur cette base, il n’y a pas lieu de remettre en cause toute la procédure administrative qui a conduit à son adoption.


De sociale partners worden uitgenodigd om meer gebruik te maken van de mogelijkheden op dit terrein op Europees niveau, door op basis van de verworven ervaring overeenkomsten te sluiten die in het Gemeenschapsrecht kunnen worden geïntegreerd of volgens hun eigen nationale procedures en praktijken ten uitvoer kunnen worden gelegd, volgens het voorbeeld van de overeenkomst over telewerken.

Les partenaires sociaux sont invités à mieux occuper leur espace contractuel au niveau européen en concluant, sur base de l'expérience acquise, des accords intégrés dans le droit communautaire ou mis en oeuvre selon leurs procédures et pratiques nationales propres, à la lumière de leur première expérience sur le télétravail.




Anderen hebben gezocht naar : bothevel volgens murphy-lane     opdracht volgens prijslijst     representatief voorbeeld     volgen     voorbeeld volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld volgen' ->

Date index: 2021-12-17
w