Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Representatief voorbeeld
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «voorbeeld willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.








naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische regering heeft een voorbeeld willen stellen zonder de technologische ontwikkelingen te willen schaden.

Le gouvernement belge a voulu donner un exemple sans porter atteinte au déploiement de la technologie.


De Belgische regering heeft een voorbeeld willen stellen zonder de technologische ontwikkelingen te willen schaden.

Le gouvernement belge a voulu donner un exemple sans porter atteinte au déploiement de la technologie.


h) De ouders : van het Amerikaanse voorbeeld willen we ook datgene overnemen wat er de kracht en de legitimiteit van uitmaakt : de betrokkenheid van de ouders.

h) Les parents : Il faut rappeler qu'en prenant comme modèle le centre américain, on veut aussi ce qui en fait sa force et sa légitimité : l'implication des parents.


Naar Nederlands voorbeeld willen de indieners dan ook een « bijzondere levenslange opsluiting » in het leven roepen waarmee verzekerd wordt dat bepaalde criminelen voorgoed verbannen worden uit de samenleving.

Nous inspirant du modèle néerlandais, nous souhaitons dès lors instaurer la « réclusion spéciale à perpétuité », grâce à laquelle on sera assuré que certains criminels seront bannis à vie de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de medische wereld willen deze firma's de behandeling overnemen als incentive dat dit heel goedkoop kan (naar voorbeeld van Nederland en Frankrijk).

D'après le secteur médical, ces entreprises, stimulées par la modicité du coût du traitement, sont désireuses de le reprendre (en suivant l'exemple de la France et des Pays-Bas).


Nemen we het voorbeeld van kinderen die een huis erven en er in aanmerking komende werken laten verrichten omdat ze het huis willen verkopen teneinde uit onverdeeldheid te treden. Indien die uitgaven - om het contact met de aannemer zo vlot mogelijk te laten verlopen - echter integraal door één enkel kind worden betaald, dat zich vervolgens door de overige mede-eigenaars hun aandeel in de uitgaven laat terugbetalen, kunnen die laatste geen aanspraak maken op de bovenvermelde belastingvermindering.

Ainsi, par exemple, si des enfants héritent d'une maison, y font effectuer des travaux éligibles en vue de sa vente pour sortir d'indivision, mais qu'un seul paie l'entièreté des dépenses et se fait rembourser leur quote-part par les autres indivisaires (par facilité, un seul était en contact avec l'entrepreneur), ces derniers n'ont pas droit à la réduction visée ici.


Als we echt willen dat de geslaagde democratische transitie in Tunesië duurzaam verankerd wordt en tot voorbeeld blijft strekken, moet ze zonder aarzeling ondersteund worden door een intensivering van onze betrekkingen op handels-, diplomatiek, cultureel vlak, enz..

En effet, si on souhaite vraiment qu'elle se consolide durablement et qu'elle continue à servir de modèle, la transition assez bien réussie en Tunisie doit être soutenue franchement par une intensification de nos relations diplomatiques, commerciales, culturelles, etc.


Ik zou nog een ander voorbeeld willen noemen waar de kranten momenteel bol van staan – er is reeds over eerwraak-misdrijven gesproken – namelijk het voorbeeld van het zestienjarig meisje dat levend werd begraven in een kippenhok, omdat ze veroordeeld was door de familieraad wegens praten met jongens.

Je voudrais également citer un autre exemple qui fait la une des journaux en ce moment - d’autres ont parlé de crimes d’honneur familiaux -, celui de cette jeune fille de 16 ans retrouvée enterrée dans un poulailler et qui avait été condamnée par le conseil des familles pour avoir parlé avec des garçons.


Daarom wil ik de Tunesische autoriteiten oproepen om goed na te denken of ze niet een voorbeeld willen worden van een seculiere en democratische staat die de mensenrechten respecteert, in plaats van een voorbeeld van een seculiere staat die de mensenrechten niet respecteert, en dan begrijpen zij heel goed wat ik bedoel.

Je voudrais dès lors demander aux autorités tunisiennes de réfléchir à l’idée de devenir un modèle d’État laïque et démocratique qui respecte les droits de l’homme, plutôt qu’un modèle d’État laïque qui bafoue ces droits.


Als anderen zijn voorbeeld willen volgen, zal dat een goede zaak zijn voor de instellingen.

Si d'autres veulent suivre son exemple. C'est une bonne chose pour les institutions.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     representatief voorbeeld     wetens en willens     willens     voorbeeld willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld willen' ->

Date index: 2024-10-31
w