Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbeelden waarbij nieuwe uitvindingen brede » (Néerlandais → Français) :

3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische componenten en ...[+++]

3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabilité du projet, tout en prenant en considération, entre autres, l'accessibilité, la certification d'énerg ...[+++]


B Win maakt reclame voor weddenschappen op VT4; de pokerhype bij 13- en 14-jarigen die via het internet hun kans wagen; belspelletjes op tv; Unibet.com dat Belgen aanzet om een gokje te wagen op het tijdstip wanneer er een nieuwe federale regering zou komen. Het zijn slechts enkele voorbeelden waarbij we kunnen vaststellen dat de huidige wetgeving in verband met de kansspelen achter de feiten aanholt.

B Win qui diffuse de la publicité pour des paris sur la chaîne de télévision flamande VT4; les 13-14 ans qui sont soumis à un matraquage publicitaire les incitant à tenter leur chance au poker sur Internet; les jeux par téléphone qui ont envahi la télévision; Unibet.com qui incite les Belges à parier sur la date de formation du prochain gouvernement fédéral, ce ne sont que quelques exemples parmi tant d'autres qui montrent que la législation actuelle sur les jeux de hasard est complètement dépassée.


Er zijn bijzonder weinig voorbeelden waarbij nieuwe uitvindingen brede politieke steun hebben gehad.

Rares sont les exemples où de nouvelles inventions ont bénéficié d'un large soutien politique.


K. overwegende dat de problemen in verband met de octrooieerbaarheid van biotechnologische uitvindingen en van levend materiaal in het algemeen aan de orde moeten komen in een brede maatschappelijke discussie over de limieten van de octrooieerbaarheid, waarbij wordt onderzocht wat het doel is van het verlenen van een octrooi;

K. considérant que les questions de brevetabilité des inventions biotechnologiques et du vivant en général doivent être abordées au cours d'une réflexion bioéthique relative aux limites de la brevetabilité et impliquant un examen des finalités poursuivies par celle-ci;


in concrete voorbeelden aangeven dat het bestuderen en aanpassen van een technisch systeem leidt tot optimalisering, innovatie en/of nieuwe uitvindingen;

démontrer à l'aide d'exemples concrets que l'étude et l'adaptation d'un système technique mène à l'optimisation, l'innovation et/ou à de nouvelles inventions;


Er zijn echter ook goede voorbeelden van herstructureringen, waarbij nieuwe werkgelegenheid is geschapen en waarbij regio’s hebben kunnen overleven en zelfs een ontwikkeling met meer werkgelegenheid voor de lange termijn hebben meegemaakt.

Il existe toutefois des exemples de restructurations réussies, grâce auxquelles de nouveaux emplois ont été créés et auxquelles des régions ont pu survivre, voire progresser, avec des emplois à long terme.


Er zal steun worden verleend aan EU-brede stimulerings- en verspreidingsacties en aan markttoepassingsprojecten waarbij nieuwe, reeds beproefde technologieën op vernieuwende wijze worden toegepast.

Une aide sera accordée aux actions de promotion et de diffusion à l’échelle européenne ainsi qu’aux premières applications commerciales de technologies existantes destinées à être utilisées de manière innovante.


Er zal steun worden verleend aan EU-brede stimulerings- en verspreidingsacties en aan markttoepassingsprojecten waarbij nieuwe, reeds beproefde technologieën op vernieuwende wijze worden toegepast.

Une aide sera accordée aux actions de promotion et de diffusion à l’échelle européenne ainsi qu’aux premières applications commerciales de technologies existantes destinées à être utilisées de manière innovante.


Scheepswerven van de jaren '70, de staalindustrie en de luchtvaartmaatschappijen en niet te vergeten de textielindustrie zijn voorbeelden waarbij enorme sommen geld zijn geïnvesteerd in bedrijven van het verleden, zodat afbreuk werd gedaan aan de toekomstige groei en het ontstaan van nieuwe banen.

Les chantiers navals des années 70, l'industrie sidérurgique et les compagnies aériennes, ou encore l'industrie textile, sont autant d'exemples qui montrent que d'énormes montants ont été investis dans des industries du passé, compromettant ainsi la croissante future et l'émergence de nouveaux emplois.


Antwoord : De regering houdt bij de verwezenlijking van de nieuwe portaalsite rekening met de besluiten van de studie waarnaar het geachte lid verwijst en waarbij 23 landen betrokken waren, en dus ook met de daarin vermelde buitenlandse voorbeelden.

Réponse : Le gouvernement tient compte dans le cadre de la réalisation du nouveau portail des conclusions de l'étude à laquelle l'honorable membre fait référence qui a porté sur 23 pays et par conséquent des exemples étrangers cités.


w