Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Voorbeeldige leerling

Traduction de «voorbeeldig omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gegeven indicatoren zijn geselecteerd omdat ze het meest gebruikt worden door voorbeeldige organisaties in de sector.

Les indicateurs présentés sont ceux qui sont considérés comme les plus fréquemment utilisés par les organisations exemplaires du secteur.


Voorbeeldig omdat het referendum goed is verlopen en alle rampscenario's heeft gelogenstraft; schitterend daar wij hebben gezien hoe de Zuid-Soedanezen met tranen in hun ogen gingen stemmen – aangezien zij soms meer dan vijftig jaar op dat moment hadden gewacht en een burgeroorlog hadden doorgemaakt – en deze overgang op een vreedzame manier en met onbeschrijflijke vreugde ondergingen.

Exemplaire, parce qu’il s’est bien déroulé et qu’il a déjoué tous les scénarios catastrophes, et merveilleux parce qu’on a senti à ce moment-là que les Sud-Soudanais votaient les larmes aux yeux, ayant attendu ce moment parfois depuis plus de cinquante ans, ayant vécu la guerre civile et assumant cette transition de manière pacifique avec un bonheur indescriptible.


De deelname en de leiding door Eureka is ook daarom zo voorbeeldig, omdat Eureka in staat is om zeer efficiënte en snelle beslissingen hierover te nemen en tevens een groot deel van de verantwoordelijkheid draagt.

La participation et la gestion par Eureka est aussi exemplaire, car Eureka est à même de prendre des décisions très efficaces et rapides, mais aussi, en fin de compte, de porter une large part de responsabilité.


Volgens mij is het vooral voorbeeldig omdat het het probleem goed stelt.

Je crois que la première raison en est que le rapport qui nous est présenté pose bien le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mij is het vooral voorbeeldig omdat het het probleem goed stelt.

Je crois que la première raison en est que le rapport qui nous est présenté pose bien le problème.


Ondanks de verkrappende arbeidsmarkt is de loondruk de afgelopen jaren gematigd gebleven omdat het aandeel van de buitenlandse arbeidskrachten in de beroepsbevolking is toegenomen en omdat er sprake was van een voorbeeldige loondiscipline in de particuliere en overheidssector.

Ces dernières années, les pressions des salaires, dans le contexte d'un marché de l'emploi qui se resserre, ont été atténuées par la proportion croissante de travailleurs étrangers et par une discipline exemplaire des secteurs public et privé dans ce domaine.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil in de eerste plaats mevrouw Roth bedanken voor haar toegewijde inzet voor de hernieuwbare energiebronnen. Ik wil ook de heer Turmes bedanken voor de lofzang op de Oostenrijkse provincie waar ik vandaan kom, omdat daar op voorbeeldige wijze wordt gestreefd naar gebruik van hernieuwbare energie. Dat streven vindt overigens plaats binnen een groter nationaal economisch kader, omdat wij waarde hechten aan een voordelige, veilige en schone energieproductie.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d’abord remercier Mme Rothe pour son engagement total en faveur des énergies renouvelables ainsi que M. Turmes, pour son éloge chaleureux de la province autrichienne dont je suis originaire, concernant le travail exemplaire réalisé par cette dernière en faveur des énergies renouvelables. De plus, elle fait ce travail dans un contexte économique global, car nous attachons beaucoup d’importance à ce que la production d’énergie soit, tout simplement, propre, sûre et bon marché.


Een inspecteur van Financiën die voor enkele jaren naar aanleiding van zijn speurwerk in de ABOS-affaire als een voorbeeldig ambtenaar beschouwd werd omdat hij de Staat tientallen miljoenen had bespaard, zou nu als plaatsvervangend inspecteur bij de «minister van KMO» geaccrediteerd zijn.

Un inspecteur des Finances qui, pendant des années, a été considéré comme un fonctionnaire modèle pour son enquête dans l'affaire de l'AGCD ayant permis à l'État d'économiser des millions de francs, aurait été accrédité à la fonction d'inspecteur faisant fonction pour le «ministre des PME».


- Onze fractie sluit zich aan bij het initiatief van mevrouw Hermans, allereerst wegens de urgentie van de toestand en vervolgens omdat het ontwikkelingsbeleid van België in Niger voorbeeldig is.

- Mon groupe a souhaité s'associer à l'initiative prise par Mme Hermans, d'abord en raison de l'urgence de la situation et ensuite parce que la Belgique mène au Niger une politique de coopération exemplaire.




D'autres ont cherché : voorbeeldige leerling     voorbeeldig omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeldig omdat' ->

Date index: 2022-11-05
w