Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Politiële samenwerking
Samenwerking
Voorbeeldige leerling
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "voorbeeldige samenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière




grensoverschrijdende politiële samenwerking

coopération policière transfrontalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar het model van de voorbeeldige samenwerking tussen de JAA en het EASA[10], zal deze samenwerking tussen het Agentschap en zijn partners, waaronder Eurocontrol een vooraanstaande plaats inneemt, een harmonieuze en geleidelijke overgang naar het nieuwe Europese burgerluchtvaartsysteem mogelijk maken.

A l’image de la coopération exemplaire instituée entre les JAA et l’AESA[10], cette collaboration entre l’Agence et ses partenaires, au premier rang desquels il convient de placer Eurocontrol, permettra une transition harmonieuse et progressive vers le nouveau système européen de l’aviation civile.


Door de voorbeeldige samenwerking van de drie politiediensten werd de schuldige binnen drie dagen opgepakt.

Suite à la collaboration exemplaire des trois services de police, le coupable a été retrouvé dans les trois jours.


Door de voorbeeldige samenwerking van de drie politiediensten werd de schuldige binnen drie dagen opgepakt.

Suite à la collaboration exemplaire des trois services de police, le coupable a été retrouvé dans les trois jours.


Op dit vlak is er in Charleroi ook een voorbeeldige samenwerking met de parketten.

Dans ce domane, il y a à Charleroi aussi une collboration exemplaire avec les parquets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit vlak is er in Charleroi ook een voorbeeldige samenwerking met de parketten.

Dans ce domane, il y a à Charleroi aussi une collboration exemplaire avec les parquets.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil beginnen met Yannick Jadot te bedanken voor zijn voorbeeldige samenwerking met zijn schaduwrapporteurs.

– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de remercier Yannick Jadot pour sa collaboration exemplaire avec ses rapporteurs fictifs.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik net als de andere rapporteurs, Catherine Trautmann en Malcolm Harbour, op de eerste plaats mijn dank uitspreken voor de buitengewone gelegenheid die mij is geboden om samen met hen te mogen werken aan deze herziening van de Europese telecomregelgeving. Naar mijn mening en in mijn nog korte ervaring als lid van het Parlement, was dit een voorbeeldige samenwerking tussen verschillende afgevaardigden uit verschillende fracties.

− (ES) Madame la Présidente, tout comme les autres rapporteurs Catherine Trautmann et Malcolm Harbour, je tiens tout d’abord à les remercier pour la chance extraordinaire qui m’a été donnée de travailler sur cette réforme de la réglementation européenne du secteur des télécommunications. À mon avis, et sur la base de mon expérience encore limitée au sein de ce Parlement, notre travail représente un modèle de coopération entre des députés issus de différents groupes.


In een voorbeeldige samenwerking over de fractiegrenzen heen is een proces op gang gebracht dat de aandacht vestigt op het kernpunt van stads- en regionale ontwikkeling, namelijk het recht op een gepaste en menswaardige woonruimte. Het ter beschikking stellen van deze woonruimte aan behoevende burgers in het kader van het sociale huisvestingsbeleid blijft, zoals in het verleden, een verantwoordelijkheid van de lidstaten, meer in het bijzonder van hun gemeenten en districten.

La coopération a été exemplaire et a dépassé les frontières des partis politiques. Elle a donné des résultats sous la forme d’une suggestion en faveur d’un processus qui souligne ce qui est essentiel dans le domaine du développement urbain et régional, à savoir le droit à un logement convenable et décent. L’octroi d’un tel logement aux personnes qui en ont besoin dans le cadre des logements sociaux reste une responsabilité des états membres, de leurs communes et de leurs circonscriptions.


Ik zou hier aan willen toevoegen dat dit werk het resultaat is van de voorbeeldige samenwerking tussen de lidstaten en dat de wil om oplossingen voor de burger te vinden ertoe heeft bijgedragen dat men over de verschillen tussen de afzonderlijke stelsels en de complexiteit van deze materie is heenggestapt.

J'aimerais ajouter que ce travail est le résultat d'une coopération exemplaire entre États membres et que la volonté de dégager une solution a permis de surmonter les différences entre les systèmes ainsi que la complexité du sujet.


Alhoewel de samenwerking op veel plaatsen voorbeeldig is, zouden de vertegenwoordigers van « Vlamingen in de Wereld » op een aantal plaatsen slechts op een — op zijn zachtst gezegd — matige ondersteuning vanuit de Belgische ambassades en consulaten kunnen rekenen.

Bien que la collaboration soit exemplaire en de nombreux endroits, les représentants de Vlamingen in de Wereld ne pourraient compter en certains endroits que sur un soutien modéré — c'est le moins qu'on puisse dire — de la part des ambassades et consulats belges.


w