Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beslissing ter voorbereiding
De heer
Dhr
Heer
Hr
PETRA
Premedicatie
Stadium inzake de voorbereiding
Voorbereiding op het ouderschap

Traduction de «voorbereid de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


technologie voor de voorbereiding van inslagbreisels gebruiken | technologie voor de voorbereiding van kuleerbreisels gebruiken

utiliser des techniques de préparation de trames


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]


actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


voorbereiding op het ouderschap

préparation à la parenté






premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)


beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


voorbereiding op het ouderschap

préparation à la parentalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 6 juli 1920 houdende rechtspersoonlijkheid der Universitaire Stichting, de artikelen 8 en 9; Overwegende dat het noodzakelijk is voor de minister die bevoegd is voor de Universitaire Stichting zich te laten bijstaan bij de uitvoering van artikelen 8 en 9 van de voornoemde wet van 6 juli 1920; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer René Delcourt, Voorzitter van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid of zijn vertegenwoordiger zijn belast met de voorbereiding ...[+++]

Vu la loi du 6 juillet 1920 portant personnification civile de la Fondation universitaire, les articles 8 et 9; Considérant la nécessité pour le ministre qui a la Fondation universitaire dans ses attributions de se faire assister dans l'exécution des articles 8 et 9 de la loi précitée du 6 juillet 1920; Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. René Delcourt, Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique ou son représentant sont chargés de préparer les rapports visés aux articles 8 et 9 de la loi du 6 juillet 1920 portant personni ...[+++]


De bijeenkomst van de NAVO-top in Warschau wordt actueel voorbereid in samenspraak met de heer eerste minister.

Le sommet de l'OTAN à Varsovie est en préparation actuellement en collaboration avec le premier ministre.


1. In het kader van de voorbereiding van het honderdjarig bestaan van de Internationale Arbeidsorganisatie, is België ingegaan op de oproep van de Directeur-generaal (DG) van het Internationaal Arbeidsbureau (IAB), de heer Guy Ryder.

1. Dans le cadre de la préparation du centenaire de l'Organisation internationale du Travail (OIT), la Belgique a répondu à l'appel lancé par le Directeur général (DG) du Bureau international du Travail (BIT), Monsieur Guy Ryder.


19 OKTOBER 2015. - Aanhangsel bij het protocol gesloten op 15 mei 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, met betrekking tot de uitoefening van de aan de deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; Gelet op de bijzondere ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Avenant au protocole conclu le 15 mai 2014 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté germanophone, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune, en ce qui concerne l'exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions; Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wij hebben kennis genomen van dit document, dat geen rapport in de eigenlijke zin van het woord is, maar een schriftelijke en niet geclassificeerde getuigenis die door de heer Rasmussen in het kader van zijn verhoor voor de commissie van het "house committee on homeland security" voorbereid en gepubliceerd werd.

2. Nous avons pris connaissance de ce document, qui n'est pas un rapport proprement dit mais un témoignage écrit non classifié que monsieur Rasmussen a préparé et publié dans le cadre de son audition devant la commission du "house committee on homeland security".


In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenpr ...[+++]

À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'investigation et d'imposition actuels sont jugés trop restrictifs et devraient être p ...[+++]


- Mondelinge vraag van de heer Denis Grimberghs (F) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de follow-up van het richtplan van de middenring en de voorbereiding van de uitvoeringplannen voor de werken voorzien aan de Lambermont- en Wahislaan ».

- Question orale de M. Denis Grimberghs (F) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « le suivi du plan directeur de la moyenne ceinture et la préparation des plans d'exécution des travaux prévus boulevards Lambermont et Wahis ».


Over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Fouad Ahidar aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de voorbereiding van het offerfeest van 31 december 2006 » en de toegevoegde interpellatie van de heer Dominiek Lootens-Stael, betreffende « het komende offerfeest op 31 december of 1 januari en de mogelijke vertragingen in de opkuis van de afvalberg ».

Sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Fouad Ahidar à M. Emir KIR, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « la préparation de la fête du sacrifice du 31 décembre 2006 » et l'interpellation jointe de M. Dominiek Lootens-Stael concernant « la prochaine fête du sacrifice, le 31 décembre ou le 1 janvier, et les retards éventuels dans le nettoyage de la montagne de déchets ».


Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld in de parlementaire voorbereiding, zowel in de Franse als in de Nederlandse tekst; is er aldus geen discr ...[+++]

A la lecture des travaux préparatoires susvisés (rapport n° 652 du 8 juillet 1993 de M. Mahoux, 653-2 p. 21, session 1992-1993), il semble certain que le législateur ait été influencé par la différence entre une durée d'emprisonnement de 12 mois par rapport à celle d'un an; il faut toutefois relever que 12 mois correspondent à 12 x 30 jours soit 360 jours et non 300 jours comme repris dans les travaux préparatoires, aussi bien dans le texte français que dans le texte néerlandais; n'y a-t-il pas ainsi discrimination entre le condamné qui a subi en réalité 365 jours d'emprisonnement et celui qui en [a] subi 360 jours ?


Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld in de parlementaire voorbereiding, zowel in de Franse als in de Nederlandse tekst; is er aldus geen discr ...[+++]

A la lecture des travaux préparatoires susvisés (rapport n° 652 du 8 juillet 1993 de M. Mahoux, 653-2 p. 21, session 1992-1993), il semble certain que le législateur ait été influencé par la différence entre une durée d'emprisonnement de 12 mois par rapport à celle d'un an; il faut toutefois relever que 12 mois correspondent à 12 x 30 jours soit 360 jours et non 300 jours comme repris dans les travaux préparatoires, aussi bien dans le texte français que dans le texte néerlandais; n'y a-t-il ainsi pas discrimination entre le condamné qui a subi en réalité 365 jours d'emprisonnement et celui qui en subi 360 jours ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereid de heer' ->

Date index: 2022-10-18
w