Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbereidend document hebben » (Néerlandais → Français) :

Dit document zal ter beschikking gesteld worden van de commissieleden van de commissie Defensie. 2. In het kader van het opstellen, het uitsturen en het behandelen van de voorbereidende rondvraag hebben leden van de Defensiestaf een aantal contacten gehad met de verschillende partijen.

Ce document sera mis à la disposition des membres de la commission de la Défense. 2. Dans le cadre de la rédaction, de l'envoi et du traitement du questionnaire préparatoire, les membres de l'état-major de la Défense ont eu un certain nombre de contacts avec les diverses parties.


Op 16 en 17 september zal een voorafgaande vergadering plaatsvinden van jongeren en kinderen uit de hele wereld die aan de voorbereidende werkzaamheden hebben deelgenomen om de inhoud, maar vooral ook de toepassing van het « outcome document » te bespreken.

Il se confirme qu'une réunion préalable de jeunes et d'enfants du monde entier, qui ont participé aux travaux antérieurs, aura lieu les 16 et 17 septembre, pour discuter du contenu du « outcome document » mais surtout de sa mise en application.


Behoudens uitzonderingen moeten de werkgroepen uiterlijk een week na de voorbereidende vergadering hun document hebben afgewerkt.

Sauf exceptions, les groupes de travail doivent avoir finalisé leur document au plus tard une semaine après la réunion préparatoire.


Om de stukken te kunnen verzenden overeenkomstig de bepalingen van § 3, moeten de verschillende werkgroepen hun document hebben afgewerkt en aan het secretariaat hebben bezorgd uiterlijk een week na de voorbereidende vergadering, behalve eenparig akkoord van alle leden tijdens de voorbereidende vergadering.

Pour permettre l'envoi des pièces dans le respect du § 3, les différents groupes de travail doivent avoir finalisé et transmis au secrétaire leur document, au plus tard une semaine après la réunion préparatoire, sauf accord unanime de l'ensemble des membres lors de la réunion préparatoire.


4. benadrukt dat de voorbereidende werkzaamheden voor de uitvoering van de verordening op geneeskrachtige middelen voor pediatrisch gebruik de werkzaamheden van het bureau in 2006 sterk beïnvloed hebben, en verheugt zich over het gezamenlijk document van de Europese Commissie en het Europees geneesmiddelenbureau over de prioriteiten bij de uitvoering van de verordening op geneeskrachtige middelen voor pediatrisch gebruik;

4. souligne que la préparation de la mise en œuvre du règlement relatif aux médicaments à usage pédiatrique a eu des incidences considérables sur les travaux de l'Agence en 2006; se félicite de l'adoption du document conjoint de la Commission et de l'EMEA sur les priorités retenues pour la mise en œuvre du règlement relatif aux médicaments à usage pédiatrique;


47. benadrukt dat de voorbereidende werkzaamheden voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1901/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik de werkzaamheden van het Bureau in 2006 sterk beïnvloed hebben, en verheugt zich over het gezamenlijk document van Commissie en Bureau over de prioriteiten bij de uitvoering van dzee verordening.

47. souligne que la préparation de la mise en œuvre du règlement (CE) n° 1901/2006 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage pédiatrique a eu des incidences considérables sur les travaux de l'Agence en 2006; se félicite de l'adoption du document conjoint de la Commission et de l'Agence sur les priorités retenues pour la mise en œuvre dudit règlement.


47. benadrukt dat de voorbereidende werkzaamheden voor de uitvoering van de verordening inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik de werkzaamheden van het Bureau in 2006 sterk beïnvloed hebben, en verheugt zich over het gezamenlijk document van Commissie en Bureau over de prioriteiten bij de uitvoering van de verordening inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.

47. souligne que la préparation de la mise en œuvre du règlement relatif aux médicaments à usage pédiatrique a eu des incidences considérables sur les travaux de l'Agence en 2006; se félicite de l'adoption du document conjoint de la Commission et de l'Agence sur les priorités retenues pour la mise en œuvre du règlement relatif aux médicaments à usage pédiatrique.


21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 m ...[+++]

21. se félicite de la communication de la Commission intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable", publiée le 13 février 2002, relative à la contribution de l'UE en vue du sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable, adressée notamment au Parlement, et déplore de ne pas disposer, en raison de la publication tardive de ce document, de suffisamment de temps pour formuler un avis approfondi avant que le Conseil Environnement adopte, en mars, des conclusions qui seront soumises au Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002; prie, par conséquent, le Conseil de reprendre ce dossier lors du Co ...[+++]


Tijdens de voorbereidende besprekingen over de invoering van de sociale identiteitskaart en dit hervormingsontwerp, hebben de verzekeringsinstellingen en het R.I. Z.I. V. besloten dat het, met het oog op de administratieve vereenvoudiging en de duidelijkheid voor de sociaal verzekerde, passend was de sociale identiteitskaart en de huidige verzekeringskaart voor de geneeskundige verzorging tot één kaart samen te smelten, zodat de uitgave van een nieuw document en de bijbehorende ...[+++]

Au cours des discussions préparatoires à l'instauration de la carte d'identité sociale et au présent projet de réforme, les organismes assureurs et l'INAMI ont conclu que, dans un souci de simplification administrative et de lisibilité pour l'assuré social, il convenait de fusionner la carte d'identité sociale et l'actuelle carte d'assurance soins de santé afin d'éviter l'émission d'un nouveau document, et les frais y afférents.


Het feit dat we geen voorbereidend document hebben gemaakt voor deze conferentie is uiteraard een lacune in de opbouw van dat Europees actieplan.

L'absence de document préparatoire à cette conférence est une lacune dans l'élaboration d'un tel plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidend document hebben' ->

Date index: 2023-01-27
w