Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbereidende instantie van de Raad

Traduction de «voorbereidende instanties besproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorbereidende instantie van de Raad

instance préparatoire du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle problemen in verband met de migratie, en met name de overschakeling, zijn in de voorbereidende instanties besproken. Zoals eerder vermeld, is op tijd voldaan aan alle juridisch bindende voorwaarden voor het vaststellen van het besluit van de Raad over de datum van inbedrijfstelling.

Comme mentionné ci-dessus, toutes les conditions préalables, juridiquement contraignantes, auxquelles était subordonnée la décision du Conseil relative à la date d’entrée en service du SIS II ont été remplies selon le calendrier prévu.


De voorstellen inzake het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen, het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering en de handhaving van de richtlijn betreffende de detachering van werknemers worden nog in de voorbereidende instanties van de Raad besproken.

Les propositions concernant le Fonds européen d'aide aux plus démunis, le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et la mise en œuvre de la directive sur le détachement des travailleurs font toujours l'objet de discussions au sein des instances préparatoires du Conseil.


In dit verband herinnert de Raad eraan dat de Commissie op 18 mei 2011 een voorstel heeft ingediend voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken, dat momenteel wordt besproken in de voorbereidende instanties van de Raad.

À cet égard, le Conseil rappelle que la proposition présentée par la Commission le 18 mai 2011 en vue d'un règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection en matière civile est actuellement en cours d'examen au sein des instances préparatoires du Conseil.


In dit verband memoreert de Raad dat de Commissie op 18 mei 2011 een voorstel heeft ingediend voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken, dat momenteel wordt besproken in de voorbereidende instanties van de Raad.

À cet égard, le Conseil rappelle que la proposition présentée par la Commission le 18 mai 2011 en vue d'un règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la reconnaissance mutuelle des mesures de protection en matière civile est actuellement en cours d'examen au sein des instances préparatoires du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met inachtneming van punt 28 kunnen personen aan wie is opgedragen deel te nemen aan vergaderingen van de Raad of van voorbereidende instanties van de Raad waarin als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of hoger gerubriceerde informatie worden besproken, dit alleen doen als de PVM-status van de betrokkene wordt bevestigd.

Sous réserve du paragraphe 28, les personnes désignées pour participer à des sessions du Conseil ou à des réunions d'instances préparatoires du Conseil au sein desquelles des informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou d'un niveau de classification supérieur sont traitées, ne peuvent le faire qu'après confirmation de la situation de l'intéressé au regard de l'HSP.


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

6. Sous réserve des cas où un autre type de présidence s'applique, lorsqu'un dossier doit être essentiellement traité au cours d'un semestre donné, un délégué de l'État membre qui exercera la présidence pendant ledit semestre peut assurer, pendant le semestre précédent, la présidence des réunions des comités, autres que le Coreper, et des groupes de travail lorsqu'ils traitent dudit dossier.


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

6. Sous réserve des cas où un autre type de présidence s'applique, lorsqu'un dossier doit être essentiellement traité au cours d'un semestre donné, un délégué de l'État membre qui exercera la présidence pendant ledit semestre peut assurer, pendant le semestre précédent, la présidence des réunions des comités, autres que le Coreper, et des groupes de travail lorsqu'ils traitent dudit dossier.


De procedures voor asielzoekers worden uiteengezet in het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor asielprocedures, dat momenteel door de voorbereidende instanties van de Raad wordt besproken.

Les procédures à suivre par les demandeurs d'asile sont décrites dans la proposition de directive du Conseil relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié qui est actuellement examinée par les instances préparatoires du Conseil.


Het werk dat in de voorbereidende instanties van de Raad reeds is verricht, toont evenwel aan dat sommige aangelegenheden nog verder moeten worden besproken, met name de bescherming van gerubriceerde informatie, de opstelling van gemeenschappelijke minimumnormen waaraan PGD-instanties moeten voldoen, en de delegatie van besluiten met betrekking tot deze twee punten aan de Commissie.

Cependant, le travail déjà accompli au sein des instances préparatoires du Conseil montre que certaines questions doivent encore être davantage examinées, en particulier la protection des informations classifiées, la fixation des normes communes minimales auxquelles doivent se conformer les autorités PRS et la délégation des décisions à la Commission en ce qui concerne ces deux questions.


Deze vragen hebben betrekking op de drie horizontale thema's die tijdens de informele ministeriële bijeenkomst in juli te Nicosia aan de orde zijn gesteld en die vervolgens in de voorbereidende instanties van de Raad zijn besproken: gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, administratieve lasten en de noodzaak van flexibiliteit voor de openbare sector.

Ces questions correspondent aux trois thèmes horizontaux qui ont été soulevés lors de la rencontre ministérielle informelle tenue à Nicosie en juillet et qui ont ensuite fait l'objet de débats au sein des instances préparatoires du Conseil, à savoir: les actes délégués et d'exécution, les charges administratives et la nécessité d'une souplesse accrue pour le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidende instanties besproken' ->

Date index: 2022-09-21
w