Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije jaren genomen " (Nederlands → Frans) :

2. De volgende maatregelen zijn de voorbije jaren genomen, om het quotum van 3 % te halen: (a) Systematisch raadplegen van de specifieke reserves van SELOR bij het zoeken of aanwerven van nieuwe medewerkers (b) Het aanpassen van de selectieproeven aan specifieke behoeften (c) Systematisch aanpassen van de werkposten voor diegenen die dat wensen (d) Alle selectieverantwoordelijken binnen de organisatie volgden een specifieke opleiding om hen te sensibiliseren voor diversiteit (e) Jaarlijks neemt het fagg deel aan de Dag van de Diversiteit, waar ook aandacht besteedt wordt aan de doelgroep personen met een handicap.

2. Les mesures suivantes ont été prises les années précédentes pour atteindre le quota de 3 %: (a) Consultation systématique des réserves spécifiques du SELOR lors de la recherche ou du recrutement de nouveaux collaborateurs (b) Adaptation des essais de sélection aux besoins spécifiques (c) Adaptation systématique des postes de travail à ceux qui le souhaitent (d) Tous les responsables de sélection au sein de l'organisation ont suivi une formation spécifique pour les sensibiliser à la diversité (e) Chaque année, l'afmps participe à la Journée de la Diversité, lors de laquelle de l'attention est également accordée au groupe cible des pers ...[+++]


In de voorbije jaren heeft de Commissie zowel horizontale als sectorale initiatieven genomen om de regelgeving te verbeteren.

Ces dernières années, la Commission a pris des initiatives, tant horizontales que sectorielles, pour améliorer la réglementation.


2. a) Welke initiatieven werden in de voorbije jaren genomen (en met welk resultaat) om het gebruik van digitale middelen zoals e-mail in te zetten voor het verzenden van documenten? b) Welke efficiëntie- en effectiviteitswinsten werden daarmee geboekt?

2. a) Quelles initiatives ont été prises ces dernières années (et avec quel résultat?) afin d'utiliser des moyens électroniques, tels que les e-mails, pour l'envoi de documents? b) Quels gains en termes d'efficacité et d'efficience ont ainsi été engrangés?


1. a) Welke initiatieven werden in de voorbije jaren genomen (en met welk resultaat) om de papierberg en de verwerking ervan binnen ons "justitieel apparaat" te verminderen? b) Welke efficiëntie- en effectiviteitswinsten werden daarmee geboekt?

1. a) Quelles initiatives ont été prises au cours des dernières années (et avec quel résultat?) en vue de réduire toute cette paperasse et son traitement au sein de notre 'appareil judiciaire'? b) Quels gains en termes d'efficacité et d'efficience ont ainsi été engrangés?


2) Welke initiatieven werden in de voorbije jaren genomen (en met welk resultaat) om het gebruik van digitale middelen zoals e-mail in te zetten voor het verzenden van documenten?

2) Quelles initiatives ont-elles été prises ces dernières années (et avec quel résultat) afin d'utiliser des moyens électroniques, tels que les e-mails, pour l'envoi de documents ?


1) Welke initiatieven werden in de voorbije jaren genomen (en met welk resultaat) om de papierberg en de verwerking ervan binnen ons " justitieel apparaat" te verminderen?

1) Quelles initiatives ont-elles été prises au cours des années précédentes (et avec quel résultat) en vue de réduire toute cette paperasse et son traitement au sein de notre « appareil judiciaire » ?


3. Binnen de FOD Financiën werden de voorbije jaren reeds meerdere initiatieven genomen om op een "slimme" manier besparingen te verwezenlijken (onder andere vermindering van de verzending van administratieve briefwisseling, onderzoek over het gebruik van aangetekende zendingen, minder drukken van documenten, gebruik van vervoerbewijzen bij de NMBS, enz.).

3. Plusieurs initiatives ont déjà été prises ces dernières années au sein du SPF Finances afin de réaliser des économies d'une manière "intelligente" (entre autres: réduction du nombre d'envois de correspondance administrative, examen de l'usage des envois recommandés, réduction de l'impression de documents, utilisation des abonnements SNCB, etc.).


De overbevolking van de gevangenissen blijft een groot probleem in België, ook al werden er de voorbije jaren een aantal maatregelen genomen om de gevangenispopulatie in te perken.

La surpopulation carcérale reste un problème important dans notre pays même si on peut noter que ces dernières années un certain nombre de mesures ont été prises pour la réduire.


De voorbije jaren zijn er vele operationele initiatieven genomen die goede resultaten hebben opgeleverd in termen van een toename van de inbeslagnemingen van namaakgoederen.

Des nombreuses initiatives opérationnelles ont été lancées dans un passé récent et ont donné de bons résultats en termes d’augmentation des saisies de contrefaçons opérées par les douanes.


[4] Alleen deze jaren zijn in aanmerking genomen, omdat de sterke bevolkingstoename in de Duitse regio's na de hereniging en de staatkundige wijzigingen in de kandidaat-lidstaten na 1995 praktisch voorbij waren.

[4] Seules ces années sont prises en compte dans la mesure où, à partir de 1995, l'augmentation accentuée de la population qu'ont connue les régions allemandes, après l'unification et les changements politiques dans les pays candidats, était pratiquement terminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren genomen' ->

Date index: 2022-06-06
w