Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije jaren werden hierover heel " (Nederlands → Frans) :

1. De lineaire besparingen die de voorbije jaren werden gerealiseerd op personeelsvlak hebben tot effect gehad dat de kredieten verkregen door de inspectiediensten voor de versterking van hun controlepersoneel hen enkel in staat hebben gesteld om hun personeelsbestand te stabiliseren.

1. Les économies linéaires qui ont été réalisées ces dernières années, sur les plans de personnel ont eu pour effet que les crédits obtenus par les services d'inspection pour renforcer leur personnel de contrôle ont uniquement servi à permettre de stabiliser les effectifs.


De voorbije jaren ontstond er heel wat ophef over terugkerende Syriëstrijders en leden van IS die na een opleiding te hebben genoten in Syrië en/of Irak terug naar ons land komen.

Ces dernières années, le retour en Belgique de combattants et de membres du groupe EI partis en Syrie et/ou en Irak pour y suivre une formation a suscité une vive polémique.


Daarbij hebben de maatregelen die de voorbije jaren werden genomen, zowel wat de procedure betreft, als wat de hervorming van het systeem van de bijdrageberekening betreft, geleid tot een significante daling van het aantal aanvragen (*) voorlopige cijfers 2.

Cependant, les mesures prises pendant les dernières années, tant en ce qui concerne la procédure qu'en ce qui concerne la réforme du système du calcul des cotisations, ont mené à une diminution significative du nombre de demandes (*) chiffres provisoires 2.


3. De voorbije jaren werden zowel rechtstreekse als onrechtstreekse Belgische humanitaire financieringen toegewezen aan diverse humanitaire interventies in de Hoorn van Afrika.

3. Les années précédentes des financements belges ont été octroyés de manière directe ainsi qu'indirecte aux interventions humanitaires dans la corne de l'Afrique.


De voorbije jaren werden reeds verschillende acties ondernomen waarbij die bekommernissen werden geïntegreerd in de werking van de FOD Justitie.

Plusieurs actions intégrant ces préoccupations dans le fonctionnement du SPF Justice ont déjà été mises en place ces dernières années.


Dat is meer dan het dubbele van de middelen die de voorbije jaren werden vrijgemaakt (€ 165 miljoen).

Ce montant représente plus du double des fonds disponibles au cours des années précédentes (165 millions d’euros).


De voorbije jaren zijn de TAC-besluiten voor de meeste EU-bestanden in december genomen op grond van voorstellen die midden of eind oktober werden bekendgemaakt.

Ces dernières années, les décisions en matière de TAC pour la plupart des stocks de l'UE ont été prises en décembre sur la base de propositions publiées dans la deuxième quinzaine d'octobre.


De voorbije jaren werden dus door absoluut buitengewone wijzigingen gekenmerkt: de geschiedenis is in een hogere versnelling geraakt.

Des changements totalement hors du commun ont donc eu lieu au cours de ces cinq années: l'histoire a subi une forte accélération.


De meeste programma's werden in de voorbije jaren reeds uitgebreid tot de toetredende landen.

La plupart des programmes avaient déjà été ouverts aux pays en voie d'adhésion ces dernières années.


In dit kader moet men wijzen op de institutionele bijstand van de Commissie voor de oprichting van een Nationaal Centrum voor Milieu-informatie, naast andere acties die in de voorbije jaren gefinancierd werden.

Dans ce cadre, parmi d'autres actions déjà financées dans les années passées, il est à noter l'assistance institutionnelle de la Commission pour la mise en place d'un Centre National d'Information sur l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije jaren werden hierover heel' ->

Date index: 2022-01-17
w