Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije maanden zeer " (Nederlands → Frans) :

Fedasil heeft veel nieuwe vrijwilligers mogen verwelkomen die zich de voorbije maanden aangemeld hebben om de teams, die het zeer druk hebben als gevolg van de evolutie van de opvangsituatie in ons land en de stijging van het aantal asielaanvragen, te helpen.

Fedasil a pu accueillir de nombreux nouveaux bénévoles qui se sont manifestés ces derniers mois pour venir en aide aux équipes sollicitées vu l'évolution de la situation de l'accueil dans notre pays et l'augmentation du nombre de demandes d'asile.


De voorbije maanden en jaren is de veiligheid van het aardgasnet zeer actueel geworden, onder andere door de gasramp in Gellingen en het meer recente incident met de gesprongen aardgasleiding in Rotselaar.

Durant les dernières années et les derniers mois, la sécurité du réseau de transport du gaz naturel est devenu un problème d'actualité, entre autres à cause de la catastrophe de Ghislenghien et de l'incident plus récent d'explosion d'une conduite de gaz à Rotselaar.


Ik denk dat de Commissie en het voorzitterschap de voorbije maanden zeer hard hebben gewerkt aan PNR.

J’estime que la Commission et la Présidence ont réalisé ces derniers mois un très gros travail dans le domaine des données PNR.


Maar zeer weinig consumenten dagen in geval van een probleem de betrokken onderneming voor de rechter (ongeveer 2% van degenen die in de voorbije 12 maanden een probleem hadden).

Le nombre de consommateurs qui saisissent la justice en cas de problème est très faible (2 % des consommateurs qui ont rencontré un problème au cours des 12 derniers mois).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Finse voorzitterschap bedanken voor de enorme inzet waarmee het de zeer belangrijke vraagstukken heeft aangepakt – immigratie, de grondwet, klimaatverandering – ook al hopen we dat ook jullie, met helder Scandinavisch realisme, samen met ons tot de conclusie komen dat kernenergie in het geheel niets te maken heeft met het oplossen van het klimaatprobleem of de emissies, zoals duidelijk is aangetoond tijdens de vertragingen van jullie nieuwe kerncentrale, de buitensporige kosten ervan en de grote moeite die het kostte om het te volbrengen, en daarnaast de reeks gebeurtenissen die de ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais remercier la présidence finlandaise pour l’engagement généreux avec lequel elle s’est attaquée à des questions d’une grande importance - l’immigration, la Constitution, le changement climatique -, même si nous espérons que vous aussi, avec votre réalisme tout nordique, vous parviendrez comme nous à la conclusion que l’énergie nucléaire ne peut rien pour résoudre le problème du changement climatique ou des émissions, comme le démontrent clairement les retards accusés par votre nouvelle centrale ...[+++]


Naast de kredieten die in de voorbije jaren al werden vastgelegd, worden in de begroting 2001 echter ook duidelijke politieke prioriteiten gesteld. Na de debatten van de voorbije maanden stemmen de prioriteiten in het voorontwerp van begroting van de Commissie zeer sterk overeen met die van het Parlement.

En dépit de ce qui a été établi dans les années antérieures, le budget 2001 définit cependant aussi - et sans équivoque - des priorités politiques et je crois pouvoir dire, au terme des discussions de ces derniers mois, qu'il y a une très grande concordance entre les priorités énoncées dans l'avant-projet de budget de la Commission et celles du Parlement.


In de verschillende domeinen van de Europese integratie is de voorbije zes maanden inderdaad zeer verdienstelijk werk geleverd.

Au cours de ces six derniers mois, un travail très précieux a en effet été réalisé dans les divers domaines de l'intégration européenne.


De bepaling dat i.e.g'. s iedere zes maanden gegevens verstrekken, gaat voorbij aan de noodzaak van permanent toezicht op de bedrijven, die vanwege hun karakter op ieder moment zeer liquide en solvabel dienen te zijn.

En effet, prescrire une vérification tous les six mois revient à sous-estimer la nécessité d'un contrôle permanent d'entreprises qui doivent par nature avoir un degré élevé de liquidité et de solvabilité à tout moment.


Hij heeft de voorbije maanden zeer hard gewerkt om elementen van een oplossing voor dit probleem aan te reiken aan de Iraakse regering en zo de spanning te verminderen en een drama te vermijden.

Il a déployé beaucoup d'efforts ces derniers mois pour suggérer des éléments de solution au gouvernement irakien afin d'atténuer la tension et de prévenir un drame.


Dat magistraten zelf hun beleid verdedigen vind ik een zeer goede evolutie van de voorbije maanden.

À mes yeux, que les magistrats défendent eux-mêmes leurs priorités est une évolution positive de ces derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije maanden zeer' ->

Date index: 2024-07-23
w