Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbije weken aandachtig hebben gevolgd " (Nederlands → Frans) :

De heer Deboulle verklaart dat de vertegenwoordigers van de Nationale Kamer de commissiedebatten in het parlement van de twee voorbije weken aandachtig hebben gevolgd.

M. Deboulle précise que les représentants de la Chambre nationale ont suivi avec attention les discussions parlementaires au sein de cette commission ces deux dernières semaines.


De XIVde Top van de Francofonie van 13 en 14 oktober jongstleden in Kinshasa was een internationaal evenement dat we bijzonder aandachtig hebben gevolgd.

Le XIVe Sommet de la Francophonie, tenu les 13 et 14 octobre derniers à Kinshasa, fut un évènement international auquel nous avons tenu une attention particulière.


In de onderzoekscommissie Terroristische Aanslagen hebben we de voorbije weken al diverse noodplannen besproken.

Au cours des dernières semaines, divers plans d'urgence ont déjà fait l'objet de discussions au sein de la commission d'enquête parlementaire sur les attentats terroristes.


Diverse media hebben de voorbije weken meermaals (in de ruimste vorm) bericht over drugs en verdovende middelen.

Ces dernières semaines, les drogues et substances narcotiques ont été évoquées à plusieurs reprises (et sous diverses formes) par différents médias.


De gemeenten hebben de voorbije weken al zware financiële pillen te slikken gekregen.

Ces dernières semaines, les communes ont déjà été confrontées à d'importantes déconvenues financières.


De voorbije weken zouden tussen uw kabinet, uw administratie en de sociale partners enerzijds en Europa gesprekken hebben plaatsgevonden om een oplossing te vinden voor de vraag van Europa om de wet-Major, die in dit land de havenarbeid regelt, aan te passen aan de Europese eis om de havenarbeid ook hier open te stellen.

Au cours des dernières semaines, votre cabinet, votre administration et les partenaires sociaux, d'une part, et l'Europe, d'autre part, auraient eu des contacts pour trouver une solution à la demande de l'Europe d'adapter la loi Major, qui organise le travail portuaire dans notre pays, à l'exigence européenne de le libéraliser chez nous également.


De strafinrichtingen hebben daar de voorbije weken via alle media reclame voor gemaakt.

Les établissements pénitentiaires en ont fait une publicité dans tous les médias ces dernières semaines.


Zoals u weet behoort GBL tot de privé-aandeelhouders die hebben meegewerkt aan de oprichting van BATC en op soms actieve wijze de bewogen ontwikkeling van de vennootschap in de voorbije jaren hebben gevolgd.

Comme vous le savez, GBL figure parmi les actionnaires privés ayant participé à la création de BATC et ayant suivi, de façon parfois active, son développement mouvementé au cours des années passées.


- In verband met de incidenten die zich de voorbije weken in Brussel hebben voorgedaan, hebben we recentelijk een hele reeks maatregelen genomen.

- Nous avons pris récemment toute une série de mesures à la suite des incidents qui se sont produits à Bruxelles la semaine dernière.


Ondertussen hebben de minister van Landsverdediging en ikzelf vragen gekregen over de transportbewegingen die de voorbije weken werden waargenomen. In de plenaire vergadering en in de werkgroep " militaire operaties" die door de heer Mahoux wordt voorgezeten, hebben we alle nodige informatie gegeven over de eerste twee transportbewegingen.

Entre-temps, le ministre de la Défense et moi-même avons été interrogés à propos des transports en transit observés au cours des dernières semaines En séance plénière et dans le groupe de travail « opérations militaires » présidé par M. Mahoux, nous avons fourni toutes les informations nécessaires sur les deux premiers transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije weken aandachtig hebben gevolgd' ->

Date index: 2024-07-15
w