Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordat ze werkelijk " (Nederlands → Frans) :

a) in de twaalf maanden na de werkelijke aanvang van een begeleidingsactie van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, voor zover deze begeleidingsactie startte voordat ze zes maanden werkloos zijn voor wat de jongeren van minder dan 25 jaar betreft en voordat ze twaalf maanden werkloos zijn voor wat de andere werklozen betreft waarbij als startpunt van deze werkloosheidsperiode de eerste inschrijving als werkloze wordt genomen of het nulpunt bedoe ...[+++]

a) dans les douze mois qui suivent le début réel d'une action d'accompagnement du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, pour autant que cette action d'accompagnement ait été entamée avant que les chômeurs n'atteignent six mois de chômage en ce qui concerne les jeunes de moins de 25 ans et qu'ils n'atteignent douze mois de chômage en ce qui concerne les autres chômeurs, en prenant comme point de départ pour cette période de chômage la première inscription comme chômeur ou le point zéro visé à l'article 6, 3º, a) s'il est ultérieur;


a) in de twaalf maanden na de werkelijke aanvang van een begeleidingsactie van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, voor zover deze begeleidingsactie startte voordat ze zes maanden werkloos zijn voor wat de jongeren van minder dan 25 jaar betreft en voordat ze twaalf maanden werkloos zijn voor wat de andere werklozen betreft waarbij als startpunt van deze werkloosheidsperiode de eerste inschrijving als werkloze wordt genomen of het nulpunt bedoe ...[+++]

a) dans les douze mois qui suivent le début réel d'une action d'accompagnement du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, pour autant que cette action d'accompagnement ait été entamée avant que les chômeurs n'atteignent six mois de chômage en ce qui concerne les jeunes de moins de 25 ans et qu'ils n'atteignent douze mois de chômage en ce qui concerne les autres chômeurs, en prenant comme point de départ pour cette période de chômage la première inscription comme chômeur ou le point zéro visé à l'article 6, 3º, a) s'il est ultérieur;


a) in de twaalf maanden na de werkelijke aanvang van een begeleidingsactie van de bevoegde dienst van het Gewest of de Duitstalige Gemeenschap, voor zover deze begeleidingsactie startte voordat ze zes maanden werkloos zijn voor wat de jongeren van minder dan 25 jaar betreft en voordat ze twaalf maanden werkloos zijn voor wat de andere werklozen betreft waarbij als startpunt van deze werkloosheidsperiode de eerste inschrijving als werkloze wordt genomen of het nulpunt bedoe ...[+++]

a) dans les douze mois qui suivent le début réel d'une action d'accompagnement du service compétent de la Région ou de la Communauté germanophone, pour autant que cette action d'accompagnement ait été entamée avant que les chômeurs n'atteignent six mois de chômage en ce qui concerne les jeunes de moins de 25 ans et qu'ils n'atteignent douze mois de chômage en ce qui concerne les autres chômeurs, en prenant comme point de départ pour cette période de chômage la première inscription comme chômeur ou le point zéro visé à l'article 6, 3°, a) s'il est ultérieur;


1° 10 percentpunten voor elke investering verricht binnen zes jaar na de datum van werkelijke vestiging als bedrijfshoofd wanneer die gebeurd is uiterlijk voordat het bedrijfshoofd de leeftijd van veertig jaar heeft bereikt.

1° de 10 points de pourcent pour tout investissement réalisé dans les six ans qui suivent la date d'installation effective, en qualité de chef d'exploitation, lorsque celle-ci est intervenue au plus tard avant que l'exploitant ait atteint l'âge de quarante ans.


Na een korte schets van de positie van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel – waarbij ook de economische partnerschapsovereenkomsten ACS-EU aan de orde komen – zal worden ingegaan op de voornaamste problemen die deze landen moeten zien op te lossen voordat ze werkelijk baat hebben bij meer vrijhandel.

Après avoir rapidement présenté la situation des PED dans le commerce mondial - y compris par le biais des Accords de partenariat économique ACP-UE -, nous évoquerons les principales difficultés auxquelles ceux-ci doivent faire face avant que le libre échange leur soit réellement profitable.


Daarom is het zo belangrijk – daarin ben ik het volledig met de rapporteur eens – dat dit e-Content-programma wordt gezien in samenhang met het e-Learning-programma, omdat mensen eerst moeten leren hoe ze de inhoud moeten gebruiken voordat ze er werkelijk iets aan hebben.

C’est pourquoi - et je suis entièrement d’accord avec le rapporteur - il est tellement important que ce programme eContent soit envisagé conjointement avec le programme eLearning, puisqu’il convient d’abord d’apprendre aux citoyens à se servir du contenu pour que ce dernier programme soit réellement profitable.


Daarom is het zo belangrijk – daarin ben ik het volledig met de rapporteur eens – dat dit e-Content -programma wordt gezien in samenhang met het e-Learning -programma, omdat mensen eerst moeten leren hoe ze de inhoud moeten gebruiken voordat ze er werkelijk iets aan hebben.

C’est pourquoi - et je suis entièrement d’accord avec le rapporteur - il est tellement important que ce programme e Content soit envisagé conjointement avec le programme e Learning, puisqu’il convient d’abord d’apprendre aux citoyens à se servir du contenu pour que ce dernier programme soit réellement profitable.


= de producenten in staat te stellen om advies in te winnen alvorens ze een product op de markt brengen of erin investeren, en om advies in te winnen over marketingcampagnes voordat ze een product werkelijk lanceren;

= ménager aux fabricants la possibilité d'obtenir des conseils préalables au lancement, avant la commercialisation d'un produit ou l'investissement dans un produit, ainsi que des conseils sur les campagnes de commercialisation avant leur lancement effectif;


Kinderarbeid komt werkelijk overal voor: onder immigranten of mensen van buiten de Gemeenschap, onder die groep jongeren die de school verlaten voordat ze meerderjarig zijn, en die worden uitgebuit, onderbetaald en geen opleiding krijgen, en daarmee een ernstig probleem vormen met betrekking tot uitbuiting en zwartwerk, omdat ze over geen enkele kwalificatie beschikken die ze te nutte zouden kunnen maken en waarvoor ze adequaat zouden worden beloond.

Le travail des mineurs existe partout : parmi les immigrés originaires pays tiers, parmi tous les jeunes qui quittent l'école avant la majorité et qui sont exploités, sous-payés et non formés. Cela constitue donc un grave problème d'exploitation et de travail non déclaré parce que ces jeunes ne possèdent pas une qualification justifiant une rétribution correcte.


Hoewel insecten mogelijk een duurzaam alternatief voor vlees kunnen zijn, dient er in ieder geval eerst een risicobeoordeling in het kader van de novel food-Verordening te worden uitgevoerd voordat ze werkelijk op de Europese markt mogen worden gebracht.

Même si les insectes peuvent constituer une alternative durable à la viande, il convient tout d'abord d'évaluer les risques dans le cadre du règlement « novel food » avant d'autoriser leur introduction sur le marché européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat ze werkelijk' ->

Date index: 2023-10-15
w