Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Bijkomend voordeel
Deelnemingen verwerven
Leerbeperking NNO
Leerstoornis NNO
Nationaliteit
Niet-gerechtvaardigd voordeel
Onrechtmatig voordeel
Onverschuldigd voordeel
Stoornis in het verwerven van kennis NNO
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens
Voordeel in natura

Traduction de «voordeel te verwerven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel

avantage indu


antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

acquérir des objets d'antiqui


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


leerbeperking NNO | leerstoornis NNO | stoornis in het verwerven van kennis NNO

Incapacité (de):apprentissage SAI | concernant l'acquisition des connaissances SAI | Trouble de l'apprentissage SAI






vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu




sociale aspecten van het verwerven van een woning in Europa

approche sociale de l'accession à la propriété du logement en Europe


nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De haven van Duinkerke lijkt een onomkeerbaar en onbetwistbaar economisch voordeel te verwerven in vergelijking met onze Belgische havens.

Le port de Dunkerque semble acquérir un avantage irréversible et incontestable sur nos ports belges.


Tegelijkertijd kunnen door deze openstelling talentvolle onderzoekers uit minder ontwikkelde landen de mogelijkheid krijgen kennis te verwerven en ervaring op te doen die zij na hun terugkeer kunnen benutten in hun land van herkomst, nadat eerst het Europese onderzoek voordeel heeft gehad van hun inbreng.

Réciproquement, cette ouverture peut aider les chercheurs de talent des pays scientifiquement moins avancés à acquérir des connaissances et une expérience dont ils pourront faire bénéficier leur pays d'origine une fois de retour dans celui-ci, après en avoir fait bénéficier la recherche européenne.


Ter wille van de bescherming van het culturele erfgoed mogen toegestane gebruikswijzen van verweesde werken bovendien niet worden aangewend om een direct of indirect economisch of commercieel voordeel te verwerven. Voorst is de rapporteur van mening dat de criteria voor de vergoeding van rechthebbenden moeten worden geharmoniseerd, om voor rechtszekerheid en garanties op EU-niveau te zorgen.

En outre, le rapporteur estime que les critères utilisés pour déterminer les rémunérations des titulaires de droits devraient être harmonisés, afin de créer une sécurité et des garanties juridiques à l'échelle de l'Union.


F. overwegende dat leden van het hooggerechtshof het beginsel van de scheiding der machten openlijk hebben verworpen, in het openbaar kenbaar hebben gemaakt dat ze wilden meewerken aan de tenuitvoerlegging van de politieke agenda van de regering, en herhaaldelijk uitspraken hebben gedaan in het voordeel van de regering, waarmee ze de minachting van de regering voor de mensenrechten kracht bij zetten; overwegende dat de regeringsgezinde meerderheid van de Nationale Vergadering in december 2014 12 nieuwe leden van het hooggerechtshof benoemde bij gewone meerderheidsstemming, nadat het niet gelukt was een tweederdemeerd ...[+++]

F. considérant que des membres de la Cour suprême ont ouvertement rejeté le principe de séparation des pouvoirs, ont publiquement fait part de leur détermination à faire progresser le programme politique du gouvernement et statué de manière récurrente en faveur du gouvernement, validant le mépris du gouvernement pour les droits de l'homme; qu'en décembre 2014, la majorité favorable au gouvernement de l'Assemblée nationale a nommé 12 nouveaux membres à la Cour suprême via un vote à la majorité simple, à la suite de l'impossibilité d'obtenir une majorité aux deux tiers, pour laquelle un consensus avec l'opposition aurait été nécessaire; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat leden van het hooggerechtshof het beginsel van de scheiding der machten openlijk hebben verworpen, in het openbaar kenbaar hebben gemaakt bereid zijn mee te werken aan de tenuitvoerlegging van de politieke agenda van de regering, en herhaaldelijk uitspraken hebben gedaan in het voordeel van de regering, waarmee ze diens minachting voor de mensenrechten bestaansrecht geven; overwegende dat de regeringsgezinde meerderheid in de Nationale Vergadering in december 2014 12 nieuwe leden van het hooggerechtshof benoemde bij gewone meerderheidsstemming, nadat het niet gelukt was een tweederdemeerderheid te ...[+++]

I. considérant que des membres de la Cour suprême ont ouvertement rejeté le principe de séparation des pouvoirs, ont publiquement fait part de leur détermination à faire progresser le programme politique du gouvernement et statué de manière récurrente en faveur du gouvernement, validant le mépris du gouvernement pour les droits de l'homme; qu'en décembre 2014, la majorité favorable au gouvernement de l'Assemblée nationale a nommé 12 nouveaux membres à la Cour suprême par un vote à la majorité simple, à la suite de l'impossibilité d'obtenir une majorité des deux tiers, pour laquelle un consensus avec l'opposition aurait été nécessaire;


In zijn arrest nr. C-303/12 van 12 december 2013 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld: "Artikel 49 VWEU (Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) (vrijheid van vestiging) dient aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen de toepassing van een belastingregeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die tot gevolg heeft dat een echtpaar dat in die staat woont en zowel in die staat als in een andere lidstaat inkomsten verwerft, daadwerkelijk een bepaald belastingvoordeel verliest als gevolg van de wijze waarop dit voordeel wordt aangerekend, terwijl dit echtpaar dat voord ...[+++]

Dans son arrêt n° C-303/12 du 12 décembre 2013, la Cour de Justice de l'Union européenne a jugé: "L'article 49 TFUE (Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) (liberté d'établissement) doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'application d'une réglementation fiscale d'un État membre, telle que celle en cause au principal, ayant pour effet de priver un couple résidant dans cet État et percevant à la fois des revenus dans ledit État et dans un autre État membre du bénéfice effectif d'un avantage fiscal déterminé, en raison de ses modalités d'imputation, alors que ce couple en bénéficierait si le conjoint ayant les reven ...[+++]


Het EIT zal dankzij het programma "Erasmus voor iedereen" voordeel trekken van het intellectuele kapitaal van Europa, teneinde nieuwe vaardigheden te verwerven op het gebied van innovatie en de betrekkingen met het bedrijfsleven.

L'EIT tirera avantage du capital intellectuel de l'Europe en vue d'acquérir de nouvelles compétences en matière d'innovation et au niveau des contacts avec l'entrepreneuriat grâce à la corrélation avec le programme Erasmus pour tous.


Omgekeerd is het belangrijk dat de asymmetrische gegevens waarover de SMP-exploitant beschikt met betrekking tot de uitbreidingsplannen van externe toegangszoekers, niet worden gebruikt door de SMP-exploitant om een onbehoorlijk commercieel voordeel te verwerven.

À l’inverse, il est important que l’opérateur PSM, s’il a une connaissance asymétrique des plans de déploiement de demandeurs d’accès tiers, n’utilise pas cette information pour s’assurer un avantage commercial indu.


De voordelen van internationale samenwerking zijn duidelijk bijzonder groot, doordat de EU-lidstaten er hun eigen niveau van gezondheid en veiligheid op het werk mee verbeteren, en ook nodig, om ervoor te zorgen dat de handelspartners en de buren van de Unie niet proberen een op korte termijn reëel (maar uiteindelijk contraproductief) voordeel te verwerven door lagere normen te hanteren, de kosten te drukken en concurrenten met een hoger niveau van gezondheid en veiligheid op het werk de loef af te steken.

Les apports de la coopération internationale sont sans aucun doute fort importants et se mesurent au regard de l'amélioration des niveaux de santé et de sécurité au travail réalisée par les États membres; ils permettent aussi de garantir que nos partenaires commerciaux et nos voisins ne cherchent pas à obtenir un avantage à court terme (mais au bout du compte, contreproductif) en usant de normes moins élevées pour réduire les coûts au détriment des pays qui disposent de meilleurs niveaux de santé et de sécurité au travail.


ii. de activiteiten moeten prikkels bevatten om de marktwerking te bevorderen en innovatieve mechanismen tot stand te brengen, zodat mogelijkheden worden gecreëerd voor de Europese industrie om een comparatief voordeel te verwerven.

ii. la stimulation des conditions du marché et de mécanismes innovateurs pour permettre aux entreprises européennes d'acquérir un avantage comparatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeel te verwerven' ->

Date index: 2021-07-18
w