Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordelen op organisatorische vlak geboden " (Nederlands → Frans) :

Dit systeem heeft een aantal voordelen op organisatorische vlak geboden.

Le système a offert un certains nombre d’avantages en termes d’organisation.


Het is dus redelijk verantwoord de kosten van de geautomatiseerde stemming niet te laten dragen door de gemeenten die niet daarvoor hebben gekozen en die derhalve de door het gebruik van dat systeem geboden voordelen, met name op het vlak van de organisatie van de verkiezingen, niet genieten.

Il est dès lors raisonnablement justifié de ne pas faire supporter le coût du vote automatisé par les communes qui n'ont pas fait ce choix et qui, partant, ne profitent pas des avantages, notamment en termes d'organisation des élections, offerts par l'utilisation de ce système.


Deze bepaling biedt onder meer de volgende voordelen : de beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels; de betrokken federale minister beschikt over een wettelijke basis die hem toelaat zijn bevoegdheden op het vlak van gunning en uitvoering van de beoogde opdrachten te delegeren; er wordt een oplossing geboden voor de behoeften d ...[+++]

Cette disposition présente notamment les avantages suivants : elle maintient les marchés visés dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et des règles de contrôle existantes ou à établir; elle donne au ministre fédéral concerné une base légale lui permettant de déléguer ses compétences en matière de passation et d'exécution des marchés visés; elle offre une solution pour des besoins ne présentant pas l'importance des grands programmes d'équipement, mais pour lesquels des marchés de fournitures ou de services relevant du domaine d'exclusion de l'article 296, § 1 , b, du traité doivent être confiés à un autre État ou à un organisme d'approvi ...[+++]


Deze bepaling biedt onder meer de volgende voordelen : de beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels; de betrokken federale minister beschikt over een wettelijke basis die hem toelaat zijn bevoegdheden op het vlak van gunning en uitvoering van de beoogde opdrachten te delegeren; er wordt een oplossing geboden voor de behoeften d ...[+++]

Cette disposition présente notamment les avantages suivants : elle maintient les marchés visés dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et des règles de contrôle existantes ou à établir; elle donne au ministre fédéral concerné une base légale lui permettant de déléguer ses compétences en matière de passation et d'exécution des marchés visés; elle offre une solution pour des besoins ne présentant pas l'importance des grands programmes d'équipement, mais pour lesquels des marchés de fournitures ou de services relevant du domaine d'exclusion de l'article 296, § 1, b, du traité doivent être confiés à un autre État ou à un organisme d'approvi ...[+++]


2° de specificatie van alle bezoldigingen, sociale lasten, vergoedingen, commissie- en erelonen, uitkoopsommen en voordelen in natura voor de personen die op artistiek, technisch, administratief of organisatorisch vlak hebben meegewerkt aan de realisatie van het project, met vermelding van de namen van de begunstigden;

2° Le détail de toutes les rémunérations, charges sociales, indemnités, commissions et honoraires, dédits et avantages en nature pour les personnes ayant collaboré au plan artistique, technique, administratif ou organisationnel dans la réalisation du projet, avec mention des noms des bénéficiaires;


2° de specificatie van alle toegekende bezoldigingen, sociale lasten, vergoedingen, commissie- en erelonen, uitkoopsommen en voordelen in natura aan de personen die op artistiek, technisch, administratief of organisatorisch vlak meewerkten aan de realisatie van het project, met vermelding van de namen van de begunstigden;

2° la spécification de toutes les rémunérations, charges sociales, indemnisations, commissions et honoraires, rachats et avantages en nature aux personnes qui ont collaboré à la réalisation du projet sur le plan artistique, technique, administratif ou organisationnel, avec mention des noms des bénéficiaires;


2° de specificatie van alle toegekende bezoldigingen, sociale lasten, vergoedingen, commissie- en erelonen, uitkoopsommen en voordelen in natura aan de personen die op artistiek, technisch, administratief of organisatorisch vlak meewerkten aan de realisatie van het project met de naam van de begunstigde;

2° la spécification de toutes les rémunérations, des charges sociales, des allocations, des commissions et des honoraires, des sommes de rachat et des avantages en nature octroyées aux personnes qui ont collaboré à la réalisation du projet sur le plan artistique, technique, administratif ou organisationnel, avec le nom du bénéficiaire;


3° de specificatie van alle toegekende bezoldigingen, sociale lasten, vergoedingen, commissie- en erelonen, uitkoopsommen en voordelen in natura aan de personen die op artistiek, technisch, administratief of organisatorisch vlak meewerkten aan de realisering van het overgangsproject met de naam van de begunstigde;

3° la spécification de tous rémunérations, charges sociales, indemnités, commissions et avantages de toute nature accordés aux personnes qui ont collaboré au plan artistique, technique, administratif ou organisationnel à la réalisation du projet de transition, avec mention du nom du bénéficiaire;


3° een verslag met betrekking tot de financiële situatie van de muziekvereniging met de specificatie van alle toegekende bezoldigingen, sociale lasten, vergoedingen, commissie- en erelonen, uitkoopsommen en voordelen in natura die tijdens het werkingsjaar in kwestie toegekend werden aan personen die op artistiek, technisch, administratief of organisatorisch vlak meewerkten aan de realisatie van de activiteiten ...[+++]

3° un rapport relatif à la situation financière de l'association de musique moyennant spécification de tous les rémunérations, charges sociales, indemnités, commissions et honoraires, prix de vente et avantages de toute nature alloués pendant l'année de fonctionnement en question à des personnes qui ont collaboré, sur le plan artistique, technique, administratif ou organisationnel, à la réalisation des activités de l'association de musique en question, moyennant mention du nom du bénéficiaire.


De Raad van State stelde letterlijk: «Hoewel dergelijk verbod ongetwijfeld kan bijdragen tot een verbetering van de zorgverstrekking in het algemeen, kan noch in de tekst van de wet op de ziekenhuizen, noch in de parlementaire voorbereiding ervan steun worden gevonden voor de opvatting dat de ziekenhuiswet - die in essentie beoogt, door maatregelen op het functionele en organisatorische vlak, de kwaliteit te verbeteren die in feite in de ziekenhuizen plaatsheeft - ook rechtsgrond biedt om, op grond van de mogelijkheid die aan de Kon ...[+++]

Littéralement, le Conseil d'État a énoncé ce qui suit: «S'il est indéniable qu'une telle interdiction peut contribuer à améliorer les prestations de soins en général, ni le texte de la loi sur les hôpitaux, ni les travaux parlementaires de celle-ci, ne permettent de postuler que la loi sur les hôpitaux - qui, par essence, vise par le biais de mesures relatives au fonctionnement et à l'organisation, à améliorer la qualité dans les hôpitaux - permettrait également, grâce à la possibilité offerte au Roi de décrire les «fonctions» d'un hôpital, d'imposer l'obligation d'effectuer dorénavant certaines prestations dans un hôpital chirurgical de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen op organisatorische vlak geboden' ->

Date index: 2024-09-22
w