Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Partnerlanden voor de vrede
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Totstandbrenging van de vrede
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "voordelen van vrede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile




partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“De Unie staat consequent achter de in alle onderdelen van het Goede Vrijdagakkoord verankerde doelstellingen van vrede en verzoening en het blijft voor haar van het grootste belang om de verwezenlijkingen, voordelen en afspraken van het vredesproces te blijven ondersteunen.

«L'Union n'a cessé de promouvoir l'objectif de paix et de réconciliation consacré par l'accord du Vendredi saint dans tous ses éléments et il demeurera capital de continuer à promouvoir et à défendre les acquis et les effets bénéfiques du processus de paix ainsi que les engagements pris dans le cadre de ce processus.


Het is belangrijk dat de bevolking zo vlug mogelijk de voordelen van vrede en democratie ondervindt, dit teneinde de consolidatie, de verzoening en de pacificatie te vergemakkelijken en zowel de wil voor de economische en sociale wederopbouw in de Kivu-provincies als het engagement van de internationale gemeenschap hieraan bij te dragen, tastbaar te maken.

Il est important que la population retrouve le plus rapidement possible les bienfaits de la paix et de la démocratie et ce, afin de faciliter la consolidation, la réconciliation et la pacification et rendre tangible tant la volonté de reconstruction économique et sociale dans les provinces du Kivu que l'engagement de la communauté internationale d’y contribuer.


3. Met het uitbreidingsbeleid van de EU worden de wederzijdse voordelen van vrede, veiligheid en welvaart in Europa bevorderd.

3. La politique d’élargissement de l’UE continue de contribuer aux bénéfices mutuels que constituent la paix, la sécurité et la prospérité en Europe.


HOOFDSTUK X. - Sociale vrede Art. 29. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe de sociale vrede te eerbiedigen tot het verstrijken van deze overeenkomst. Dit houdt in : a) dat de vakbonds- en werkgeversorganisaties, de werknemers en de werkgevers de integrale naleving van de van kracht zijnde overeenkomsten waarborgen; b) dat de vakbondsorganisaties en de werknemers zich ertoe verbinden geen enkele eis te stellen, noch te steunen, hetzij op nationaal, hetzij op gewestelijk, hetzij op ondernemingsvlak en geen enkel conflict uit te lokken of te doen uitbreken tot het verlenen van bijkomende ...[+++]

CHAPITRE X. - Paix sociale Art. 29. Les parties signataires s'engagent à respecter, jusqu'au terme de la présente convention, la paix sociale, ce qui implique que : a) les organisations syndicales et patronales, les travailleurs et les employeurs garantissent le respect intégral des conventions en vigueur; b) les organisations syndicales et les travailleurs s'engagent à ne formuler ni soutenir aucune revendication, ni sur le plan national, ni sur le plan régional, ni sur le plan de l'entreprise, et s'abstiennent de provoquer ou de déclencher un conflit visant l'octroi d'avantages supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zijn de aangewezen instantie om hun burgers de feiten over het uitbreidingsbeleid te verstrekken, hen te informeren over de voordelen ervan, waaronder de belangrijke bijdrage tot vrede, veiligheid en welvaart, en in te gaan op de zorgen van de burgers.

Les États membres ont un rôle clef à jouer, en fournissant aux citoyens des informations factuelles sur la politique d'élargissement et, ce faisant, en les informant de ses avantages, notamment de sa contribution majeure à la paix, à la sécurité et à la prospérité, et en répondant à toute crainte qu'ils pourraient avoir.


Art. 17. De bij artikel 4, punt 2, bedoelde bedienden, leden van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties, hebben recht op de sociale voordelen bedoeld in artikel 3, punt 2, voor zover zij ervan niet werden uitgesloten wegens het niet-eerbiedigen van de sociale vrede.

Art. 17. Les employés visés à l'article 4, point 2, membres d'une des organisations représentatives interprofessionnelles de travailleurs qui sont fédérées sur le plan national, ont droit aux avantages sociaux visés à l'article 3, point 2, pour autant qu'ils n'en aient pas été exclus par suite du non-respect de la paix sociale.


De Koning kan daarenboven ten gunste van de militairen ' in werkelijke dienst ' en aan de personen die niet behoren tot het leger en wier aanwezigheid bij de militairen noodzakelijk is, in periode van vrede het recht scheppen op toelagen, vergoedingen en andere geldelijke voordelen of voordelen in natura.

Le Roi peut en outre créer, au profit des militaires en ' service actif ' et aux [lire : des] personnes étrangères à l'armée dont la présence est requise auprès des militaires, en période de paix, le droit à des allocations, des indemnités et d'autres avantages pécuniaires ou en nature.


B. overwegende dat moet worden gewerkt aan een vrijere, maar ook eerlijkere en duurzame wereldhandel in het kader van het multilaterale handelssysteem onder een hervormde WTO, dat alleen een op regels gebaseerd stelsel ervoor kan zorgen dat de daaruit voortvloeiende voordelen in vrede en op billijke wijze ten goede komen aan alle naties en dat internationale regels en instellingen nodig zijn om de raakpunten tussen handel en andere zaken zoals milieu, gezondheid of sociale voorwaarden te regelen,

B. considérant qu'il y a lieu de renforcer un commerce mondial plus libre, mais également plus équitable et soutenable dans le cadre du système multilatéral et d'une OMC réformée, qu'un système fondé sur des règles constitue le seul moyen d'assurer de façon pacifique et juste que toutes les nations en bénéficient et que des règles et institutions internationales sont nécessaires pour traiter des relations entre le commerce et d'autres domaines comme l'environnement, la santé ou les normes sociales,


Overwegende dat het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd is door het feit dat in de op 1 maart 2000 gesloten sociale akkoorden voorzien wordt in de betaling, vanaf 1 oktober 2003, van een eindejaarspremie aan de personeelsleden van bepaalde verzorgingsinstellingen; dat de sociale partners tot 30 juni 2003 de naar aanleiding van die akkoorden gesloten collectieve overeenkomsten kunnen opzeggen; dat, indien de betrokken instellingen geen zekerheid hebben dat ze de nodige financiering voor de betaling van die premie zullen ontvangen, de collectieve overeenkomsten dreigen te worden opgezegd, wat zal leiden tot het verlies va ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les accords sociaux conclus le 1 mars 2000 prévoient le paiement, à partir du 1 octobre 2003, d'une prime de fin d'année aux membres du personnel de certaines institutions de soins; que les partenaires sociaux ont jusqu'au 30 juin 2003 pour dénoncer les conventions collectives conclues à la suite de ces accords; que, si les institutions concernées n'ont pas l'assurance de recevoir le financement nécessaire au paiement de cette prime, les conventions collectives risquent d'être dénoncées, ce qui entraînera la perte d'avantages sociaux pour le personnel de soins et la rupture de la paix sociale obtenue dans le secteu ...[+++]


Aan regionale integratie zijn uiteraard meer voordelen verbonden dan louter economische; ze is tegelijk de sleutel tot vrede en stabiliteit, die op hun beurt weer voorwaarden voor ontwikkeling zijn.

Les avantages de l'intégration régionale vont bien entendu au-delà des considérations économiques ; c'est, en même temps, la clé de la paix et de la stabilité qui, à son tour, est un préalable au développement.


w