Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen

Traduction de «voordelen waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) De tegemoetkomingen en voordelen waarvan sprake in artikel 32, 4) van de wet worden toegekend : - op voorstel van de maatschappelijke assistent(e) na een sociaal onderzoek en een onderzoek naar een inkomensvoorwaarde via een verslag waarin de anonimiteit van de begunstigde verzekerd wordt; - met naleving van het principe van de gelijke behandeling van begunstigden.

4) Les interventions et avantages dont question à l'article 32, 4) de la loi sont octroyés : - sur proposition de l'assistant(e) social(e) après enquête sociale et examen d'une condition de ressources, via un rapport préservant l'anonymat du bénéficiaire; - tout en respectant l'égalité de traitement entre bénéficiaires.


Art. 3. De rechten en verplichtingen van het Instituut ten aanzien van de personeelsleden worden overgedragen naar BRUGEL Art. 4. De overgedragen personeelsleden genieten, vanwege de Sociale dienst van BRUGEL die bevoegd is voor het personeel, van voordelen die minstens gelijkwaardig zijn aan de voordelen waarvan zij konden genieten vanwege de Sociale dienst van het Instituut.

Art. 3. Les droits et obligations de l'Institut à l'égard des membres du personnel sont transférés à BRUGEL. Art. 4. Les membres du personnel transférés continuent à bénéficier, de la part du Service social compétent pour le personnel de BRUGEL, d'avantages au moins équivalents à ceux dont ils bénéficiaient de la part du Service social de l'Institut.


4) De tegemoetkomingen en voordelen waarvan sprake in artikel 32, 4) van de wet worden toegekend: - op voorstel van de maatschappelijke assistent(e) na een sociaal onderzoek en een onderzoek naar een inkomensvoorwaarde via een verslag waarin de anonimiteit van de begunstigde verzekerd wordt; - met naleving van het principe van de gelijke behandeling van begunstigden.

4) Les interventions et avantages dont question à l'article 32, 4) de la loi sont octroyées : - sur proposition de l'assistant(e) social(e) après enquête sociale et examen d'une condition de ressources, via un rapport préservant l'anonymat du bénéficiaire; - tout en respectant l'égalité de traitement entre bénéficiaires.


Die hebben belangrijke voordelen, waarvan het belangrijkste de eenheidsdosisverpakking is. Als we dan toevallig hebben gekozen voor furosomide van firma A, terwijl de arts die van firma B heeft voorgeschreven, rijst er opnieuw een probleem.

À supposer que nous ayons opté par hasard pour le furosémide de la firme A alors que le médecin a prescrit celui de la firme B, un problème se posera de nouveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit recht biedt nochtans vele voordelen, waarvan het allerbelangrijkste is dat het de meest bescheiden burger de mogelijkheid biedt zijn stem te verheffen en zijn grieven te uiten bij de gezagdragers en bij de vertegenwoordigers van de Natie (2).

Le droit de pétition a pourtant des nombreuses vertus dont l'essentielle est certainement de « permettre au plus humble des citoyens d'élever la voix et de faire connaître ses griefs aux dépositaires du pouvoir et aux représentants de la Nation » (2).


Art. 51 bis. ­ Om in aanmerking te komen voor de voordelen waarvan sprake is in dit hoofdstuk, kunnen de oorlogsvrijwilligers de periode vanaf de datum van hun dienstneming tot de datum van hun demobilisatie beschouwen als periode van geldige militaire dienst. Die periode eindigt uiterlijk in juni 1946».

Art. 51 bis. ­ Les volontaires de guerre peuvent, pour bénéficier des avantages prévus au présent chapitre, considérer comme période de validation des services militaires prestés, la période s'étendant de la date d'engagement jusqu'à la date de leur démobilisation, allant au maximum jusque juin 1946».


Die hebben belangrijke voordelen, waarvan het belangrijkste de eenheidsdosisverpakking is. Als we dan toevallig hebben gekozen voor furosomide van firma A, terwijl de arts die van firma B heeft voorgeschreven, rijst er opnieuw een probleem.

À supposer que nous ayons opté par hasard pour le furosémide de la firme A alors que le médecin a prescrit celui de la firme B, un problème se posera de nouveau.


De gewesten zijn hiervoor bevoegd, de federale overheid kan enkel ondersteunen, via fiscale beleidsvormen, normen (ecodesign), enz. In de verschillende gewesten bestaan er brancheakkoorden inzake energie-efficiëntie die aanleiding geven tot bepaalde voordelen, waarvan het voornaamste de positionering is in termen van concurrentievermogen.

Les Régions sont compétentes pour cette matière et l’autorité fédérale peut seulement « appuyer » via des politiques fiscales, des normes (eco-design), etc. Des accords de branche existent en matière d’efficacité énergétique, dans les différentes régions, qui donnent lieu à certains avantages, le principal demeurant le positionnement de ces secteurs en terme de compétitivité, le coût de l’énergie (et donc leur efficacité énergétique) étant un des facteurs primordiaux de cette compétitivité.


Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapten in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werksters, op voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voord ...[+++]

Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages au moins équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l'entreprise prévoit d'autres avantages au moins équivalents en cas de décès; c) aux ouvriers (h/f) appel ...[+++]


Ik citeer: "De niet-recurrente resultaatgebonden voordelen hebben namelijk een onzeker karakter; de voordelen zijn maar verworven bij het bereiken van een vooropgesteld doel waarvan de realisatie onzeker moet zijn.

Je cite: "Les avantages non récurrents liés aux résultats ont en effet un caractère incertain; les avantages ne sont octroyés qu'à condition qu'un objectif préalablement déterminé et dont la réalisation n'est pas assurée soit atteint.


w