Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Kans om werk te krijgen
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «voordeliger toegang krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


de toegang tot deze prestaties op wederzijds voordelige basis

l'accès à des réalisations sur une base mutuellement avantageuse


contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

contrat d'accès aux services universels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese bedrijven, die wel de regels naleven, krijgen van hun kant maar moeilijk toegang tot andere markten omdat zij vanzelfsprekend niet kunnen concurreren met de goedkopere producten uit landen waar de wetgeving voordeliger is of niet doeltreffend wordt gehandhaafd.

Par ailleurs, les entreprises européennes respectueuses des normes éprouvent des difficultés à accéder à d’autres marchés, étant manifestement dans l’impossibilité de suivre les prix pratiqués par des concurrents issus de pays dont la législation est plus favorable ou dans lesquels les contrôles du respect de cette législation sont inefficaces.


Indien de betrokkene zijn/haar identiteitskaart niet kan voorleggen, zal de vertoonde SIS-kaart niet rechtsgeldig zijn en zal de betrokkene geen toegang krijgen tot de voordelige tarieven in overeenkomst met het RIZIV.

Si la personne concernée n'est pas en mesure de présenter sa carte d'identité, la carte SIS exhibée ne sera pas valable et l'intéressé n'aura pas accès aux tarifs avantageux de l'INAMI.


Indien de betrokkene zijn/haar identiteitskaart niet kan voorleggen, zal de vertoonde SIS-kaart niet rechtsgeldig zijn en zal de betrokkene geen toegang krijgen tot de voordelige tarieven in overeenkomst met het RIZIV.

Si la personne concernée n'est pas en mesure de présenter sa carte d'identité, la carte SIS exhibée ne sera pas valable et l'intéressé n'aura pas accès aux tarifs avantageux de l'INAMI.


constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebie ...[+++]

s'inquiète de la difficulté d'accès aux marchés publics chinois pour les entreprises étrangères alors que l'accès aux marchés publics européens est garanti; est préoccupé par la concurrence déloyale des entreprises chinoises, en mesure de proposer des offres nettement plus avantageuses que celles des opérateurs européens, notamment grâce à des aides d'État déguisées; se félicite de la révision et de l'élargissement de la portée de l'accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) conclu le 15 décembre 2011 durant la dernière conférence ministérielle de l'OMC ainsi que des engagements pris par la Chine à cette occasion même s'ils sont encore insuffisants; encourage dès lors la Chine à faire une offre d'adhésion à l'AMP comparable à cell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsg ...[+++]

11. s'inquiète de la difficulté d'accès aux marchés publics chinois pour les entreprises étrangères alors que l'accès aux marchés publics européens est garanti; est préoccupé par la concurrence déloyale des entreprises chinoises, en mesure de proposer des offres nettement plus avantageuses que celles des opérateurs européens, notamment grâce à des aides d'État déguisées; se félicite de la révision et de l'élargissement de la portée de l'accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) conclu le 15 décembre 2011 durant la dernière conférence ministérielle de l'OMC ainsi que des engagements pris par la Chine à cette occasion même s'ils sont encore insuffisants; encourage dès lors la Chine à faire une offre d'adhésion à l'AMP comparable à ...[+++]


10. verwelkomt de plannen van India om de rupiah te dereguleren door alle nog resterende beperkingen op het kapitaalverkeer van de gedeeltelijk converteerbare rupiah op te heffen; denkt dat hierdoor een belangrijke belemmering voor de integratie van India in de wereldeconomie zal verdwijnen, doordat Indiërs en Indiase bedrijven dan meer mogelijkheden hebben om in het buitenland te investeren en grote bedrijven gemakkelijker en voordeliger toegang krijgen tot buitenlandse financiering, waarvoor op dit moment een beperking van 500 miljoen USD per bedrijf per jaar geldt;

10. note avec satisfaction que l'Inde entend mettre fin au contrôle de la roupie, en supprimant tous les contrôles de capitaux qui subsistent sur la roupie partiellement convertible; estime que cette mesure éliminera un obstacle important à l'intégration de l'Inde dans l'économie mondiale, en permettant aux entreprises et aux citoyens indiens d'investir plus librement à l'étranger et aux grandes entreprises d'avoir recours plus facilement, à moindres frais, aux emprunts étrangers, qui sont actuellement limités à 500 millions USD par entreprise et par an;


17. is ingenomen met de Indiase plannen om de beperkingen op de rupiah op te heffen door alle nog resterende beperkingen op het kapitaalverkeer van de gedeeltelijk converteerbare rupiah weg te nemen; is van mening dat hierdoor een belangrijke belemmering voor de integratie van India in de wereldeconomie zal verdwijnen, doordat Indiërs en Indiase bedrijven meer mogelijkheden hebben om in het buitenland te investeren en grote bedrijven gemakkelijker en voordeliger toegang krijgen tot buitenlandse financiering, waarvoor op dit moment een beperking van 500 miljoen USD per bedrijf per jaar geldt;

17. note avec satisfaction que l'Inde entend mettre fin au contrôle de la roupie, en supprimant tous les contrôles de capitaux qui subsistent sur la roupie partiellement convertible; estime que cette mesure éliminera un obstacle important à l'intégration de l'Inde dans l'économie mondiale, en permettant aux entreprises et aux citoyens indiens d'investir plus librement à l'étranger et aux grandes entreprises d'avoir recours plus facilement, à moindres frais, aux emprunts étrangers, qui sont actuellement limités à 500 millions USD par entreprise et par an;


17. is ingenomen met de Indiase plannen om de beperkingen op de rupiah op te heffen door alle nog resterende beperkingen op het kapitaalverkeer van de gedeeltelijk converteerbare rupiah weg te nemen; is van mening dat hierdoor een belangrijke belemmering voor de integratie van India in de wereldeconomie zal verdwijnen, doordat Indiërs en Indiase bedrijven meer mogelijkheden hebben om in het buitenland te investeren en grote bedrijven gemakkelijker en voordeliger toegang krijgen tot buitenlandse financiering, waarvoor op dit moment een beperking van 500 miljoen USD per bedrijf per jaar geldt;

17. note avec satisfaction que l'Inde entend mettre fin au contrôle de la roupie, en supprimant tous les contrôles de capitaux qui subsistent sur la roupie partiellement convertible; estime que cette mesure éliminera un obstacle important à l'intégration de l'Inde dans l'économie mondiale, en permettant aux entreprises et aux citoyens indiens d'investir plus librement à l'étranger et aux grandes entreprises d'avoir recours plus facilement, à moindres frais, aux emprunts étrangers, qui sont actuellement limités à 500 millions USD par entreprise et par an;


17. is ingenomen met de Indiase plannen om de beperkingen op de rupiah op te heffen door alle nog resterende beperkingen op het kapitaalverkeer van de gedeeltelijk converteerbare rupiah weg te nemen; is van mening dat hierdoor een belangrijke belemmering voor de integratie van India in de wereldeconomie zal verdwijnen, doordat Indiërs en Indiase bedrijven meer mogelijkheden hebben om in het buitenland te investeren en grote bedrijven gemakkelijker en voordeliger toegang krijgen tot buitenlandse financiering, waarvoor op dit moment een beperking van USD 500 miljoen per bedrijf per jaar geldt;

17. note avec satisfaction que l'Inde entend mettre fin au contrôle de la roupie, en supprimant tous les contrôles de capitaux qui subsistent sur la roupie partiellement convertible; estime que cette mesure éliminera un obstacle important à l'intégration de l'Inde dans l'économie mondiale, en permettant aux entreprises et aux citoyens indiens d'investir plus librement à l'étranger et aux grandes entreprises d'avoir recours plus facilement, à moindres frais, aux emprunts étrangers, qui sont actuellement limités à 500 millions USD par entreprise et par an;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeliger toegang krijgen' ->

Date index: 2022-07-09
w