Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voordien
Voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

Traduction de «voordien al heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het agentschap betaalt in de volgende gevallen aan de multidisciplinaire teams een vergoeding ten bedrage van 190 euro voor het aanleveren van informatie die toelaat te beoordelen of de aanvrager van ondersteuning of de persoon voor wie ondersteuning wordt gevraagd, al dan niet een persoon is met een handicap als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap met in voorkomend geval een positief of negatief advies daarover: 1° bij een eerste vraag om ondersteuning die wordt ingediend bij het agentschap; 2° bij de eerste vraag om ondersteuning die na de leeftijd van achttien jaar wordt ingediend bij h ...[+++]

L'agence paie aux équipes multidisciplinaires une indemnité d'un montant de 190 euros pour la fourniture d'informations permettant de déterminer si le demandeur d'un soutien ou la personne pour laquelle un soutien est demandé est ou non une personne handicapée, telle que visée à l'article 2, 2°, du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », y compris, le cas échéant, un avis favorable ou défavorable à ce sujet. Elle paie cette indemnité dans les cas suivants : 1° première demande de soutien introduite auprès de l'agence ; ...[+++]


Voordien heeft de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister slechts één maal, in 2011, een beroep gedaan op het kantoor NautaDutilh in het kader van een procedure voor het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Auparavant, le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre n'a fait appel qu'une fois, en l'année 2011, aux services du cabinet NautaDutilh dans le cadre d'une procédure devant la Cour de justice de l'Union européenne.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22s ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ...[+++]


De NVO heeft de hernieuwing van de veiligheidsmachtiging geweigerd van twee personen die voordien al in de nucleaire sector gewerkt hadden. Voorts heeft ze de initiële aanvragen tot veiligheidsmachtigingen van 33 personen geweigerd.

L'ANS a refusé le renouvellement d'habilitation de sécurité de deux individus travaillant déjà précédemment dans le secteur nucléaire ainsi que les demandes initiales d'habilitation de sécurité de 33 individus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit cijfers die het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op 3 mei 2016 bekendmaakte, blijkt dat het in 2015 26,5 procent meer meldingen heeft ontvangen dan in het jaar voordien.

Le nombre de signalements adressés à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a augmenté de 26,5 % en 2015 par rapport à l'année précédente, selon des chiffres fournis le 3 mai 2016 par l'institution publique fédérale.


4) Waarom heeft de federale regering zo uitdrukkelijk gecommuniceerd over een indexsprong in 2015, zonder dat er voordien eerst een grondig overleg, laat staan een akkoord, met de sociale partners en met de deelregeringen werd georganiseerd?

4) Pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il expressément parlé d'un saut d'index en 2015, sans qu'une concertation approfondie ait été organisée au préalable, voire un accord conclu, avec les partenaires sociaux et les gouvernements des entités fédérées ?


geen diploma van hoger middelbaar onderwijs heeft behaald of geen beroepsopleiding heeft gevolgd (niveau 3 van de International Standard Classification of Education (ISCED)) of haar/zijn opleiding in het voltijdonderwijs minder dan twee jaar voordien heeft voltooid, en die haar/zijn eerste reguliere betaalde betrekking nog niet heeft gevonden, of

qui n'a pas atteint le niveau du deuxième cycle de l'enseignement secondaire ni obtenu des qualifications professionnelles (Classification internationale type de l'éducation 3) ou qui a achevé des études à temps plein depuis un maximum de deux ans et n'a pas encore exercé d'activité régulière rémunérée, ou


Ten eerste wordt gepreciseerd dat het nieuwe artikel 70, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 - dat bepaalt dat de auditeur voortaan zelf beslist tot het openen van een onderzoek - niet van toepassing is op de dossiers waarvoor het directiecomité de auditeur voordien al heeft gelast met het onderzoek.

En premier lieu, l'arrêté précise que l'article 70, § 1, nouveau de la loi du 2 août 2002 - aux termes duquel l'auditeur décide désormais lui-même de l'ouverture d'une enquête - ne s'applique pas aux dossiers dont le comité de direction a déjà confié l'instruction à l'auditeur.


Art. 9. De uitkering van de subsidies kan worden opgeschort zolang de begunstigde van de subsidie voor soortgelijke subsidies die hij voordien ontvangen heeft, verzuimt de verantwoording, vermeld in artikel 6, te verstrekken of zich aan de controle, vermeld in artikel 7, te onderwerpen.

Art. 9. Le paiement des subventions peut être suspendu aussi longtemps que le bénéficiaire de la subvention omet de fournir, pour des subventions similaires qu'il a reçues auparavant, la justification visée à l'article 6 ou de se soumettre au contrôle visé à l'article 7.


Wanneer voordien aan een onderneming in moeilijkheden onrechtmatige steun is toegekend ten aanzien waarvan de Commissie een negatieve beschikking heeft gegeven met een bevel tot terugvordering, en deze terugvordering niet heeft plaatsgevonden in overeenstemming met artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (13), wordt bij de beoordeling van aan dezelfde onderneming toe te kennen reddings- en herstructureringssteun rekening gehouden ...[+++]

Lorsqu'une aide illégale, au sujet de laquelle la Commission a adopté une décision négative comportant un ordre de récupération, a été accordée antérieurement à l'entreprise en difficulté, et que la récupération n'a pas eu lieu conformément à l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE (13), l'examen de toute aide au sauvetage ou à la restructuration devra prendre en compte, premièrement, l'effet cumulé de l'aide antérieure et de la nouvelle aide, deuxièmement, le fait que l'aide antérieure n'a pas été remboursée (14).




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     voordien     voordien al heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordien al heeft' ->

Date index: 2024-12-29
w