Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordien tijdens de bespreking werden ingediend " (Nederlands → Frans) :

(1) Dat overleg, dat samen met het parlementair debat plaatsgehad heeft, heeft geleid tot het indienen van de amendementen nr. 53 tot 58 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1312/6), ter vervanging van de amendementen die voordien tijdens de bespreking werden ingediend (zie verder).

(1) Cette concertation, menée parallèlement aux débats parlementaires, a abouti au dépôt des amendements nos 53 à 58 du gouvernement (do c. Sénat, no 1312/6), en remplacement d'amendements qui avaient été déposés antérieurement au cours de la discussion (voir infra).


(1) Dat overleg, dat samen met het parlementair debat plaatsgehad heeft, heeft geleid tot het indienen van de amendementen nr. 53 tot 58 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1312/6), ter vervanging van de amendementen die voordien tijdens de bespreking werden ingediend (zie verder).

(1) Cette concertation, menée parallèlement aux débats parlementaires, a abouti au dépôt des amendements nos 53 à 58 du gouvernement (do c. Sénat, no 1312/6), en remplacement d'amendements qui avaient été déposés antérieurement au cours de la discussion (voir infra).


De 18 vergaderingen van de toezichtcomités in 2004 waren een nuttige gelegenheid voor de bespreking van en besluitvorming over: (i) het toezicht op de uitvoering van de programma’s, (ii) de goedkeuring van in de programma’s aan te brengen wijzigingen, meer bepaald die welke uit de in 2003 verrichte tussentijdse evaluaties voortvloeiden, en (iii) de goedkeuring van de jaarlijkse voortgangsverslagen over de uitvoering van de Sapard-programma’s, voordat deze officieel bij de Commissie werden ...[+++]

Les 18 réunions du comité de suivi qui se sont tenues en 2004 ont apporté une précieuse occasion de discuter et de décider des questions suivantes: (i) le suivi de la mise en oeuvre des programmes (ii) l’approbation des modifications à introduire dans les programmes à la suite notamment des exercices d’évaluation à mi-parcours effectués en 2003 et (iii) l’approbation des rapports annuels sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre des programmes Sapard, avant leur présentation officielle à la Commission.


De veertien vergaderingen van de monitoringcomités in 2005 waren een nuttige gelegenheid voor de bespreking van en besluitvorming over: i) het toezicht op de uitvoering van de programma’s, ii) de goedkeuring van de wijzigingen die moesten worden aangebracht in verband met de afsluiting van het programma en de verbetering van de absorptiecapaciteit (BG, RO), en iii) de goedkeuring van de jaarlijkse voortgangsverslagen over de uitvoering van de Sapard-programma’s, voordat deze officieel bij de Commissie werden ...[+++]

Les 14 réunions du comité de suivi qui se sont tenues en 2005 ont apporté une précieuse occasion de discuter et de décider des questions suivantes: (i) suivi de la mise en œuvre des programmes (ii) approbation des modifications nécessaires concernant la clôture du programme et amélioration de la capacité d'absorption programmes (BG, RO) ainsi que (iii) approbation des rapports annuels sur les progrès réalisés en liaison avec la mise en œuvre des programmes Sapard, avant leur présentation officielle à la Commission.


Tijdens de bespreking werden nieuwe amendementen ingediend (zie amendementen nrs. 4 tot 8 — stuk Senaat nr. 4-764/5).

Au cours de la discussion, de nouveaux amendements ont été déposés (voir amendements nº 4 à 8 — do c. Sénat nº 4-764/5).


Om tegemoet te komen aan de bezwaren die tijdens de bespreking werden geopperd door de verschillende leden, wordt door mevrouw Matz c.s. twee amendementen ingediend op het wetsvoorstel (St. Senaat 5-2159/2).

Pour répondre aux objections formulées par plusieurs membres lors de la discussion, Mme Matz et consorts déposent deux amendements à la proposition de loi (do c. Sénat, nº 5-2159/2).


Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd van 28 december 2016 tot en met 31 januari 2017 in de gemeente Heist-op-den-Berg, geen bezwaren werden ingediend;

Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de l'enquête publique organisée du 28 décembre 2016 au 31 janvier 2017 inclus dans la commune d'Heist-op-den-Berg ;


Gelet op de opmerkingen en bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek ingediend werden, dat gehouden werd van 16 mei 2011 tot 15 juni 2011;

Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête publique organisée du 16 mai 2011 au 15 juin 2011;


Gelet op de opmerkingen en bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek ingediend werden, dat gehouden werd van 1 tot 30 juni 2015;

Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête publique organisée du 1 au 30 juin 2015;


Tijdens de bespreking werden meer dan 300 amendementen ingediend en het eindresultaat is de `nieuwe' tekst die voor u ligt.

Ces discussions, construites autour de plus de 300 amendements, ont permis in fine d'aboutir au « nouveau » texte que vous avez sous les yeux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordien tijdens de bespreking werden ingediend' ->

Date index: 2022-03-26
w