Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Het ontstaan van fabricatieschade
Het zich voordoen van het fabricatierisico
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden

Traduction de «voordoen die dringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible


het ontstaan van fabricatieschade | het zich voordoen van het fabricatierisico

réalisation du risque de fabrication


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente






dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering heeft op 10 juli 2015 en op 29 april 2016 inderdaad een voorontwerp van wet goedgekeurd dat als doel heeft in de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector een bepaling te voegen die het mogelijk maakt om overuren uit te betalen in plaats van de momenteel voorziene inhaalrust als er zich onvoorziene incidenten voordoen die dringende maatregelen vereisen.

Le gouvernement a effectivement approuvé, en date du 10 juillet 2015 et du 29 avril 2016, un avant-projet de loi ayant pour objet d'insérer dans la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public une disposition permettant de payer des heures supplémentaires en lieu et place du repos compensatoire actuellement prévu, lorsque surviennent des incidents imprévisibles nécessitant des mesures urgentes.


...voorziene omstandigheden voordoen die dringende maatregelen vragen; Overwegende dat in afwachting van het in werking treden van zulke wettelijke bepaling, alleen het besluit van de Regent de betaling van overuren toelaat die door personeelsleden van de niveaus B, C en D worden gepresteerd; Op voordracht van de Minister belast met Ambtenarenzaken, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 21 van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties ...[+++]

...e pareille disposition légale, seul l'arrêté du Régent permet de payer les heures supplémentaires effectuées par des membres du personnel des niveaux B, C et D; Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 21 de l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, modifié par les arrêtés royaux des 10 avril 2014 et 14 juin 2015, les mots « 1 janvier 2016 » sont remplacés par les mots « ...[+++]


Tot slot is er dringend nood aan een noodprocedure wanneer er zich problemen met de assistentie voordoen (reserveringsaanvraag die niet wordt nagekomen, persoon vergeten op de trein, enz.).

Enfin, une procédure d'appel à l'aide lorsqu'il se pose des problèmes en matière d'assistance (demande de réservation non respectée, personne oubliée dans le train, etc.) doit être d'urgence mise au point.


Mochten zich binnen de bilaterale handel problemen op het gebied van bedoelde eigendomsrechten voordoen, dan is het mogelijk hierover dringend overleg te plegen.

Pour les problèmes affectant les échanges bilatéraux qui pourraient surgir dans ce domaine, un mécanisme de consultation urgente a été prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd de artikelen 5 en 6 kan een partij vaststellen dat zich speciale situaties voordoen waarin cultuuruitingen op haar grondgebied gevaar lopen te verdwijnen, ernstig bedreigd worden of op de ene of andere manier dringend moeten worden gevrijwaard.

1. Sans préjudice des dispositions des articles 5 et 6, une Partie peut diagnostiquer l'existence de situations spéciales où les expressions culturelles, sur son territoire, sont soumises à un risque d'extinction, à une grave menace, ou nécessitent de quelque façon que ce soit une sauvegarde urgente.


ZICH BEWUST van de dringende problemen die zich voordoen ten gevolge van terrorisme, illegale drughandel en andere ernstige vormen van internationale criminaliteit;

CONSCIENTES des problèmes urgents qui résultent du terrorisme, du trafic illicite de drogues et d'autres formes graves de la criminalité internationale,


De staatssecretaris antwoordt op deze laatste vraag dat de problemen die zich momenteel voordoen inzake de dringende medische hulp voor een groot deel te maken hebben met onwetendheid bij de zorgverstrekkers en angst bij de illegalen te worden verklikt.

À cette dernière question, le secrétaire d'État répond que les problèmes actuels en matière d'aide médicale urgente sont en grande partie imputables à l'ignorance des dispensateurs de soins et à la peur qu'éprouvent les clandestins d'être dénoncés.


het verlenen van steun aan de lidstaten indien zich duidelijke noodsituaties voordoen, die dringend om actie vragen.

fournir des services d'appui aux États membres en cas de situations d'urgence dûment justifiées nécessitant des actions urgentes.


het verlenen van steun aan de lidstaten indien zich duidelijke noodsituaties voordoen die dringend om actie vragen.

fournir des services d'appui aux États membres en cas de crise dûment justifiée nécessitant des mesures d'urgence.


In plaats van een EFSF op te richten, moet Europa dringend overgaan tot de publicatie van de stresstests van 91 Europese banken, die kunnen aangeven waar zich structurele problemen voordoen.

Au lieu de créer une société EFSF, l'Europe doit d'urgence publier les résultats des stress tests auxquelles ont été soumises 91 banques européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordoen die dringende' ->

Date index: 2024-04-25
w