Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordracht niet unaniem " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de voordracht niet unaniem is, zijn artikel 70, §1, zevende lid, en artikel 80, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, zoals gewijzigd door de wet van 8 september 1997, van toepassing: " Indien er geen eenparigheid van stemmen is bij een eerste of bij een nieuwe voordracht naar aanleiding van een weigering, kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat beurtelings, binnen een termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van deze voordracht, hetzij de door de Raad van State voorgedragen lijst bevestigen, hetzij een tweede lijst met drie namen die ...[+++]

Étant donné que la présentation n'est pas unanime, l'article 70, §1 , alinéa 7, et l'article 80, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, modifié par la loi du 8 septembre 1997, sont d'application : « En l'absence d'unanimité lors d'une première présentation ou lors d'une nouvelle présentation à la suite d'un refus, la Chambre des représentants ou le Sénat peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de cette présentation, soit confirmer la liste présentée par le Conseil d'État, soit présenter une deuxième liste de trois noms qui fait l'objet d'une moti ...[+++]


Aangezien de voordracht niet unaniem is, zijn artikel 70, §1, zevende lid, en artikel 80, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, van toepassing: " Indien er geen eenparigheid van stemmen is bij een eerste of bij een nieuwe voordracht naar aanleiding van een weigering, kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat beurtelings, binnen een termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van deze voordracht:

Étant donné que la présentation n'est pas unanime, l'article 70, §1, alinéa 7, et l'article 80, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, sont d'application : « En l'absence d'unanimité lors d'une première présentation ou lors d'une nouvelle présentation à la suite d'un refus, la Chambre des représentants ou le Sénat peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de cette présentation :


En laten wij niet vergeten dat wij ook hebben gezien hoe dit Parlement – en dat was een heel belangrijk moment voor dit Parlement na de unanieme voordracht door de Europese Raad – met gekwalificeerde meerderheid de voorzitter van de volgende Commissie heeft gekozen.

Et n’oublions pas – car ce moment a été très important pour ce Parlement, à la suite de sa désignation à l’unanimité par le Conseil européen –, nous avons assisté à l’élection par ce Parlement de la nouvelle Commission à une majorité qualifiée.


En laten wij niet vergeten dat wij ook hebben gezien hoe dit Parlement – en dat was een heel belangrijk moment voor dit Parlement na de unanieme voordracht door de Europese Raad – met gekwalificeerde meerderheid de voorzitter van de volgende Commissie heeft gekozen.

Et n’oublions pas – car ce moment a été très important pour ce Parlement, à la suite de sa désignation à l’unanimité par le Conseil européen –, nous avons assisté à l’élection par ce Parlement de la nouvelle Commission à une majorité qualifiée.


(EL) De unanieme voordracht van de conservatieve premier van Portugal, de heer Barroso, door zowel de conservatieve als de “socialistische” leiders van de lidstaten van de Europese Unie, voor het ambt van voorzitter van de Europese Commissie, kwam niet onverwacht en de Communistische Partij van Griekenland was dan ook niet verrast.

- (EL) La nomination unanime du Premier ministre conservateur du Portugal, M. Barroso, au poste de président de la Commission européenne, à la fois par les dirigeants conservateurs et «socialistes» des États membres de l’Union européenne, n’est pas apparue par miracle et ne surprend pas non plus le parti communiste grec.


Aangezien de voordracht niet unaniem is, zijn artikel 70, §1, zevende lid, en artikel 80, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, van toepassing: " Indien er geen eenparigheid van stemmen is bij een eerste of bij een nieuwe voordracht naar aanleiding van een weigering, kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat beurtelings, binnen een termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van deze voordracht:

Étant donné que la présentation n'est pas unanime, l'article 70, §1, alinéa 7, et l'article 80, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, sont d'application : « En l'absence d'unanimité lors d'une première présentation ou lors d'une nouvelle présentation à la suite d'un refus, la Chambre des représentants ou le Sénat peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de cette présentation :


Aangezien de voordracht niet unaniem is, zijn artikel 70, §1, zevende lid, en artikel 80, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, zoals gewijzigd door de wet van 8 september 1997, van toepassing: " Indien er geen eenparigheid van stemmen is bij een eerste of bij een nieuwe voordracht naar aanleiding van een weigering, kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat beurtelings, binnen een termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van deze voordracht, hetzij de door de Raad van State voorgedragen lijst bevestigen, hetzij een tweede lijst met drie namen die ...[+++]

Étant donné que la présentation n'est pas unanime, l'article 70, §1, alinéa 7, et l'article 80, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, modifié par la loi du 8 septembre 1997, sont d'application : « En l'absence d'unanimité lors d'une première présentation ou lors d'une nouvelle présentation à la suite d'un refus, la Chambre des représentants ou le Sénat peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de cette présentation, soit confirmer la liste présentée par le Conseil d'État, soit présenter une deuxième liste de trois noms qui fait l'objet d'une motiv ...[+++]


Aangezien de voordracht niet unaniem is, zijn artikel 70, §1, zevende lid, en artikel 80, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, van toepassing: " Indien er geen eenparigheid van stemmen is bij een eerste of bij een nieuwe voordracht naar aanleiding van een weigering, kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat beurtelings, binnen een termijn van ten hoogste dertig dagen vanaf de ontvangst van de mededeling van deze voordracht:

Étant donné que la présentation n'est pas unanime, l'article 70, §1 , alinéa 7, et l'article 80, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, sont d'application : « En l'absence d'unanimité lors d'une première présentation ou lors d'une nouvelle présentation à la suite d'un refus, la Chambre des représentants ou le Sénat peuvent alternativement, dans un délai ne pouvant dépasser trente jours à compter de la réception de cette présentation :




Anderen hebben gezocht naar : aangezien de voordracht niet unaniem     unanieme voordracht     laten wij     unanieme     kwam     voordracht niet unaniem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordracht niet unaniem' ->

Date index: 2024-10-16
w