Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

Vertaling van "voorgaande jaren bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

stocks reportés des années précédentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat wel vast dat er in dat jaar, en ook in de voorgaande jaren bijna geen waren omdat de procedure omslachtig was.

Il est néanmoins établi que cette année-là, ainsi que les précédentes, il n'y en a presque pas eu, car la procédure était compliquée.


In bijna drie van de vier gevallen (74,48 % tegenover 80,20 % in 2011) is volledige toegang verleend, terwijl het percentage van de gedeeltelijk openbaar gemaakte documenten in vergelijking met voorgaande jaren licht is gestegen tot 8,61 % (in vergelijking met 7,62 % in 2011) (Zie tabel 3 van de bijlage)

Un accès intégral a été accordé dans près de trois cas sur quatre (74,48 % contre 80,20 % en 2011), alors que le pourcentage des documents divulgués partiellement a affiché une légère tendance à la hausse par rapport aux années précédentes, pour atteindre 8,61 % (contre 7,62 % en 2011) (Voir le tableau 3 en annexe).


Rekening houdende dat een juridische geschil bijna nooit in het jaar van haar inleiding afgehandeld is, hebben bovenstaande cijfers ook betrekking op deze van voorgaande jaren die nog steeds lopende waren in 2012 en 2013.

Considérant qu'un contentieux juridique est très rarement clôturé dans l'année de son introduction, les chiffres mentionnés ci-dessus concernent également les dossiers ouverts les années antérieures et qui étaient toujours en cours en 2012 et 2013.


18. merkt op dat, evenals in voorgaande jaren, de meeste door de Ombudsman ingestelde onderzoeken betrekking hadden op de Commissie (52,7%); merkt op dat het aantal in 2012 gestelde onderzoeken betreffende het Europees Parlement bijna twee keer zo hoog was als dat in 2011; roept het secretariaat van het Europees Parlement op zijn volledige medewerking te verlenen aan de Ombudsman en naleving en samenhang van diens aanbevelingen en opmerkingen over bestuurspraktijken te waarborgen;

18. prend note qu'au cours des dernières années, la plupart des enquêtes ouvertes par le Médiateur concernaient la Commission (52,7 %); observe que le nombre d'enquêtes ouvertes en 2012 concernant le Parlement européen a presque doublé par rapport à 2011; invite son secrétariat à coopérer pleinement avec le Médiateur et à veiller à assurer la conformité et la cohérence avec ses recommandations et remarques concernant les pratiques administratives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mijnheer de Voorzitter, de EIB reageerde in 2008 snel en op adequate wijze op de financiële crisis door haar kapitaal te verhogen en haar investeringen en uitgaven in vergelijking met voorgaande jaren bijna te verdubbelen, met name ten aanzien van kleine en middelgrote ondernemingen.

– (EN) Monsieur le Président, en 2008 dans l’UE, la BEI a réagi avec précision et rapidité à la crise financière en augmentant son capital et en doublant pratiquement ses investissements et ses versements par rapport aux années précédentes, notamment en faveur des PME.


In bijna drie van de vier gevallen (74,48 % tegenover 80,20 % in 2011) is volledige toegang verleend, terwijl het percentage van de gedeeltelijk openbaar gemaakte documenten in vergelijking met voorgaande jaren licht is gestegen tot 8,61 % (in vergelijking met 7,62 % in 2011) (Zie tabel 3 van de bijlage)

Un accès intégral a été accordé dans près de trois cas sur quatre (74,48 % contre 80,20 % en 2011), alors que le pourcentage des documents divulgués partiellement a affiché une légère tendance à la hausse par rapport aux années précédentes, pour atteindre 8,61 % (contre 7,62 % en 2011) (Voir le tableau 3 en annexe).


Bijna tien dagen lang hebben we met afschuw gezien hoe de branden in Griekenland levens, eigendommen en natuur vernietigden, en de herinneringen aan soortgelijke rampen in Portugal, Italië, Spanje en elders in Europa in voorgaande jaren kwamen weer naar boven.

Pendant presque 10 jours, nous avons observé avec horreur les incendies détruire la vie, les propriétés immobilières et l’environnement en Grèce, et nos esprits se sont tournés vers des catastrophes similaires au Portugal, en Italie, en Espagne et ailleurs en Europe survenues au cours des années précédentes.


In 2004 heeft het Instituut evenwel de betoelaging van de vrouwenorganisaties en projecten voortgezet met hetzelfde bedrag als de voorgaande jaren, zijnde 1 196 779 euro, wat bijna de helft is van zijn missiebudget.

Pourtant, en 2004, l'Institut a maintenu l'octroi de subsides à des associations féminines ou projets à concurrence d'un montant identique à celui des années précédentes, soit 1 196 779 euros, ce qui représente près de la moitié de son budget « missions ».


Deze bedragen gaan bijna helemaal op aan besluiten die in de voorgaande jaren genomen zijn, zoals de maatregelen in het kader van Agenda 2000, de toetredingsverdragen, meerjarige programma’s, road-maps, maar ook de landbouwhervorming, die volgend jaar met een kostenstijging van rond de 1 miljard euro in de boeken komt.

Le coût de la mise en œuvre des décisions des années précédentes - celles prises dans le cadre de l’Agenda 2000, du traité d’adhésion, des programmes pluriannuels, des feuilles de route ou même des réformes agricoles, dont l’impact se fera ressentir l’année prochaine car ses coûts passent à environ 1 milliard d’euros - épuise la majeure partie des fonds dans le cadre de chacun des plafonds.


Het aantal werknemers steeg echter marginaal meer in 1999 dan in het voorgaande jaar, 1,4% ten opzichte van 1,1%, een stijging van bijna 2,1 miljoen in 1999 en 4 miljoen in de twee jaren samen (zie grafiek 1 in de statistische bijlage).

Le nombre de personnes occupant un emploi, en revanche, a augmenté légèrement plus en 1999 que l'année précédente, soit 1,4 % contre 1,1 %, ce qui représente 2,1 millions de personnes en 1999 et 4 millions sur les deux années (cf. graphique 1 à l'annexe statistique).




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren     voorgaande jaren bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande jaren bijna' ->

Date index: 2022-09-06
w