Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "voorgaande jaren zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

stocks reportés des années précédentes


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals steeds het geval was in de afgelopen jaren is op milieugebied het leeuwendeel van de bijstand aan voortzetting van prioritaire projecten besteed, hetzij nieuwe fasen van in voorgaande jaren door de Commissie ondersteunde projecten, hetzij jaarlijkse tranches van eerder goedgekeurde grootschaliger projecten.

Comme les années précédentes, l'essentiel de l'assistance dans le secteur de l'environnement a concerné la poursuite de la mise en oeuvre des projets prioritaires, de nouvelles phases de projets financés par la Commission au cours des années écoulées ou des tranches annuelles d'aide en faveur de grands projets approuvés antérieurement.


Zoals blijkt uit onderstaande tabel is het voor Spanje bepaalde quotum iets hoger dan de gemiddeld voor Spanje vastgestelde bandbreedte (55%) om de in voorgaande jaren ontstane onevenwichtige situatie te herstellen.

Ainsi, comme le montre le tableau ci-dessous, le quota fixé pour l'Espagne a légèrement dépassé le milieu de la fourchette prévue pour l'Espagne (55%) afin de redresser les déséquilibres dus aux exercices précédents.


De bedragen ontvangen tijdens de jaren 2009 en 2010 (zie tabel hieronder) bevatten ook ontvangsten voor veroordelingen uitgesproken tijdens voorgaande jaren, zoals de ontvangsten tijdens het jaar 2011 ook betalingen bevatten voor veroordelingen uitgesproken tijdens voorgaande jaren.

Les montants reçus durant les années 2009 et 2010 (voyez le tableau ci-dessous) comprennent également des recettes pour des condamnations prononcées durant des années antérieures; il en est également ainsi pour les recettes de l’année 2011 qui concernent aussi des paiements pour des condamnations prononcées durant des années antérieures.


1º er wordt 250 miljoen euro vastgesteld voor de basisrepartitiebijdrage, volgens dezelfde modaliteiten als de voorgaande jaren, zoals gevalideerd door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 32/2010 van 30 maart 2010;

1º la fixation, à hauteur de 250 millions d'euros, de la contribution de répartition de base, selon les mêmes modalités que les années précédentes telles que validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt nº 32/2010 du 30 mars 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º er wordt 250 miljoen euro vastgesteld voor de basisrepartitiebijdrage, volgens dezelfde modaliteiten als de voorgaande jaren, zoals gevalideerd door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 32/2010 van 30 maart 2010;

1º la fixation, à hauteur de 250 millions d'euros, de la contribution de répartition de base, selon les mêmes modalités que les années précédentes telles que validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt nº 32/2010 du 30 mars 2010;


Het geachte lid vindt in de onderstaande tabel een overzicht van de evolutie van de verleende hypothecaire kredieten over de voorgaande jaren, zoals blijkt uit de statistieken « Belgostat Online » van de Nationale Bank van België.

L'honorable membre trouve dans le tableau ci-dessous un aperçu de l'évolution des crédits hypothécaires attribués pendant les années précédentes, comme il ressort des statistiques « Belgostat Online » de la Banque nationale de Belgique.


Partijen mogen de DML’s van hun gekwalificeerde vaartuigen die voldoen aan de criteria die zijn vastgesteld in sectie I, punt 2, van deze bijlage naar boven of naar beneden aanpassen, op voorwaarde dat aan geen enkel vaartuig een aangepaste DML wordt toegewezen die meer dan 50 % groter is dan de oorspronkelijke DML, tenzij de prestatie van dat vaartuig wat betreft de vermindering van de dolfijnsterfte, zoals gemeten door het ITC, ligt boven 60 % van de prestatie van de internationale vloot als totaal, zoals gemeten door het ITC aan de hand van gegevens over de voorgaande jaren ...[+++].

Chaque partie peut accroître ou réduire les LMD de ses navires admissibles qui satisfont aux critères définis à la section I, paragraphe 2, de la présente annexe, à condition qu'à l'issue de cette adaptation, aucun navire ne reçoive une LMD dépassant de 50 % sa LMD initiale, sauf si ses efforts en vue de réduire la mortalité des dauphins, mesurés par la commission de contrôle internationale, donnent des résultats égaux ou supérieurs à 60 % des résultats obtenus par la flotte internationale considérée dans sa globalité, tels qu'ils sont constatés par la commission de contrôle internationale sur la base des informations correspondant aux années précédentes.


Net zoals in de voorgaande jaren werd onvoldoende vooruitgang geboekt met de maatregelen van de “derde pijler”, namelijk de preventie en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, politie- en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken.

À l’instar des années précédentes, des progrès insuffisants ont été réalisés en particulier en ce qui concerne les actions du «troisième pilier», notamment dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la criminalité organisée, de la coopération policière et douanière et de la coopération judiciaire en matière pénale.


- andere uitzonderlijke omstandigheden waardoor de betalingen voor ten minste één referentiejaar niet stroken met de werkelijke situatie zoals geconstateerd gedurende de voorgaande jaren.

- d'autres circonstances exceptionnelles ayant pour effet que les paiements effectués pour une année de référence au moins ne correspondent pas à la situation réelle, établie au cours des années précédentes.


Zijn de gedetailleerde gegevens over de gerechtskosten voor 2011 beschikbaar? Ik wil in het bijzonder weten of de telefoonkosten aanzienlijk zijn gedaald tegenover de voorgaande jaren, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 8 februari 2011.

Madame la ministre, je souhaiterais savoir si nous disposons du détail des frais de justice pour 2011 et, plus spécifiquement, je serais curieux de connaître le détail des frais de téléphonie, de vérifier s'ils sont en diminution notable par rapport aux années précédentes, comme le prévoyait l'arrêté royal du 8 mars 2011.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren     traumatische neurose     voorgaande jaren zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande jaren zoals' ->

Date index: 2024-02-11
w