Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande meedelen welke inspanning " (Nederlands → Frans) :

Kunt u, gelet op het voorgaande, meedelen welke inspanning er tegen 2019 moet worden geleverd - in plaats van het bedrag van 3,15 miljard euro dat thans in die tabel vermeld staat - indien de technische hypothese die voor 2019 als doelstelling wordt gehanteerd zou bestaan in het bereiken van de MTO?

Comme tenu de cet élément, pourriez-vous indiquer quel serait le montant d'effort à faire à l'horizon 2019 - en lieu et place du montant de 3,15 milliards actuellement repris dans ce tableau - dans le cas où l'hypothèse technique retenue en matière d'objectif pour cette année 2019 serait l'atteinte du MTO?


De Stuxnet-aanval enkele weken geleden op Iraanse installaties toonde trouwens dat cyberoorlogvoering niet langer in zijn kinderschoenen staat. a) Kan u meedelen welke cyberoorlogvoeringscapaciteiten de Belgische Krijgsmacht bezit en zijn deze enkel beperkt tot defensieve operaties of kunnen hiermee ook offensieve acties gevoerd worden? b) Hoe past deze capaciteit in een context van doorgedreven multinationale inspanning op het vl ...[+++]

L'attaque Stuxnet, menée il y a quelques semaines contre des installations iraniennes, a par ailleurs montré que la cyberguerre n'en était plus à ses premiers balbutiements. a) De quelles capacités dispose l'armée belge en matière de tactique relative aux cyberconflits? Ces capacités se limitent-elles aux opérations de défense ou des actions offensives peuvent-elles également être entreprises? b) Comment cette capacité s'inscrit-elle dans le contexte des efforts multinationaux développés sur le plan des tactiques de cyberguerre? c) Des cyberopérations ont-elles déjà visé le territoire belge ou des intérêts belges dans le passé?


De vloten van de oppervlaktevisserij en die welke vissen in kustgebieden moeten hun gegevens over het voorgaande jaar (ook die welke betrekking hebben op de hulpvaartuigen) zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór 30 juni van elk jaar meedelen.

Les flottilles de surface et celles qui opèrent dans les zones côtières (y compris en ce qui concerne les bateaux auxiliaires) devront soumettre leurs données le plus tôt possible, et en tout cas avant le 30 juin de chaque année en ce qui concerne les données relatives à l'année qui précède.


De vloten van de oppervlaktevisserij en die welke vissen in kustgebieden moeten hun gegevens over het voorgaande jaar (ook die welke betrekking hebben op de hulpvaartuigen) zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór 30 juni van elk jaar meedelen.

Les flottilles de surface et celles qui opèrent dans les zones côtières (y compris en ce qui concerne les bateaux auxiliaires) devront soumettre leurs données le plus tôt possible, et en tout cas avant le 30 juin de chaque année en ce qui concerne les données relatives à l'année qui précède.


Kan u meedelen wat de houding van België is inzake de arrestatie en opsluiting van mevrouw Nlandu en welke inspanning België reeds geleverd heeft en overweegt te leveren in dit dossier?

Pouvez-vous préciser quelle est la position de la Belgique en ce qui concerne l'arrestation et l'incarcération de Mme Nlandu et quelles initiatives la Belgique a déjà prises et envisage de prendre dans ce dossier ?


5. a) Hoeveel exploitanten hebben (voor 1 april 2005) geen blootstellings- en ontsmettingstabel van de individuele werknemers betreffende het voorgaande jaar aan de inspectie overgemaakt? b) Kan u de cijfers per sector meedelen: kerncentrales, productie van splijtstoffen, wetenschappelijk onderzoek, productie van radio-isotopen en andere? c) Welke maatregelen werden ten aanzien van die exploitanten genomen?

5. a) Combien d'exploitants n'ont pas transmis avant le 1er avril 2005 ou n'ont pas transmis du tout à l'inspection un tableau d'exposition et de décontamination des travailleurs individuels de l'année précédente? b) Pourriez-vous donner les chiffres par secteur: centrales nucléaires, production de combustible, recherche scientifique, production de radio-isotopes et autres? c) Quelles mesures ont été prises à l'égard de ces exploitants?


3.a) Hoeveel exploitanten hebben (voor 1 april 2004) geen blootstellings- en ontsmettingstabel van de individuele werknemers betreffende het voorgaande jaar aan de inspectie overgemaakt? b) Kan u de cijfers per sector meedelen: kerncentrales, productie van splijtstoffen, wetenschappelijk onderzoek, productie van radio-isotopen en andere? c) Welke maatregelen werden ten aanzien van die exploitanten genomen?

3. a) Combien d'exploitants n'ont pas transmis avant le 1er avril 2004 ou n'ont pas transmis du tout à l'inspection un tableau d'exposition et de décontamination des travailleurs individuels de l'année précédente? b) Pourriez-vous donner les chiffres par secteur: centrales nucléaires, production de combustible, recherche scientifique, production de radio-isotopes et autres? c) Quelles mesures ont été prises à l'égard de ces exploitants?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande meedelen welke inspanning' ->

Date index: 2022-12-08
w