Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "voorganger heeft inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépres ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Mijn voorganger heeft inderdaad tijdens de bespreking van 15 april 1998 in de Kamer van volksvertegenwoordigers van onder meer het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen, de door het geachte lid aangehaalde verklaring afgelegd en dit bij de bespreking van de artikelen 24 en 25 van dat ontwerp.

Réponse : Mon prédécesseur a, en effet, en séance du 15 avril 1998, à la Chambre des représentants où il était, entre autres, débattu du projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale, fait la déclaration rapportée par l'honorable membre, et ce au cours de la discussion des articles 24 et 25 de ce projet.


Antwoord : Het geachte lid heeft inderdaad gelijk. Mijn voorganger heeft, tijdens zijn reis in de Baltische Staten in oktober 1991, de nadruk gelegd op de Belgische know-how in de volgende drie sectoren : de landbouw, het havenbeheer en de bank- en financiële sector.

Réponse : Lors de son déplacement dans les pays baltes en octobre 1991, mon prédécesseur a mis l'accent sur le « savoir faire » belge dans les trois secteurs suivants : agriculture, gestion portuaire, secteur bancaire et financier.


De voorganger van de minister heeft aan de Europese Commissie inderdaad een brief geschreven waarin hij de mogelijkheid bepleit om het begrip « stranded costs » te verruimen, maar dat was slechts een voorlopig verzoek dat gevolgd moest worden door een definitief verzoek.

Le prédécesseur du ministre a, en effet, écrit une lettre à la Commission européenne, évoquant la possibilité d'un concept extensif de ces coûts échoués et d'y inclure un maximum de choses, mais ce n'était qu'une demande à titre provisoire qui doit être suivie d'une demande définitive.


Antwoord : Mijn voorganger heeft inderdaad tijdens de bespreking van 15 april 1998 in de Kamer van volksvertegenwoordigers van onder meer het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen, de door het geachte lid aangehaalde verklaring afgelegd en dit bij de bespreking van de artikelen 24 en 25 van dat ontwerp.

Réponse : Mon prédécesseur a, en effet, en séance du 15 avril 1998, à la Chambre des représentants où il était, entre autres, débattu du projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale, fait la déclaration rapportée par l'honorable membre, et ce au cours de la discussion des articles 24 et 25 de ce projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. Mijn geachte voorganger heeft inderdaad een brief gericht aan alle leden van de federale regering, met de vraag welke uitvoeringsdiensten in de zin van artikel 46, § 6, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken onder hun bevoegdheid vallen, en of er plannen bestaan om deze diensten over te brengen naar Brussel-hoofdstad.

A. Mon honorable prédécesseur a effectivement adressé une lettre à tous les membres du gouvernement fédéral, en leur demandant de faire connaître quels sont les services d'exécution au sens de l'article 46, § 6, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative qui relèvent de leur compétence et s'il existe des projets pour transférer ces services à Bruxelles-capitale.


Mijn voorganger, de heer Vandenbroucke, minister van Sociale Zaken en Pensioenen, heeft inderdaad een groepsgewijze herziening van de vergoedbaarheid van de hypolipemiërende geneesmiddelen ingesteld.

En effet, une révision du groupe des médicaments hypolipémiants remboursés a été instaurée par mon prédécesseur, M. Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions.


- Mijn voorganger, de heer Vande Lanotte, heeft inderdaad meegedeeld dat men bij de verwijdering van Algerijnen bijzonder voorzichtig tewerk moet gaan.

- Mon prédécesseur, M. Vande Lanotte, a en effet déclaré qu'il fallait faire preuve d'une grande prudence lors du renvoi d'Algériens.


1. De Belgische regering heeft daadwerkelijk beslist haar steun te verlenen naar aanleiding van de oproep vanwege Tadzjikistan. 2. Mijn voorganger had inderdaad de beslissing genomen financiële steun ten belope van 200.000 euro te verlenen voor het project " Overstromingen en modderstromen in Tadzjikistan " van het Rode Kruis - Vlaanderen Internationaal.

1. Le gouvernement belge a effectivement décidé d'apporter son aide à la suite de l'appel lancé par le Tadjikistan. 2. En effet, mon prédécesseur avait décidé de financer à hauteur de 200.000 euros un projet de Rode Kruis-Vlaanderen Internationaal (titre du projet: " Overstromingen en modderstromen in Tadzjikistan " ) qui a pour objectif de venir en aide à environ 726 familles (4.320 personnes) victimes des inondations et des coulées de boue ayant frappé le Tadjikistan.


Om aan de aanzienlijk gestegen vraag te voldoen heeft mijn voorganger op basis van een studie, die in 1993 op grond van de toen bekende gegevens is gemaakt, inderdaad ingestemd met de bouw van 255 nieuwe woningen.

Afin de répondre à l'augmentation sensible de la demande, mon prédécesseur a effectivement marqué son accord pour la construction de 255 nouveaux logements sur base d'une étude faite en 1993 sur les données connues à cette époque.


Inderdaad heeft mijn voorganger haar gevraagd om maatregelen te bestuderen om de mobiliteit te verbeteren onder meer in samenwerking met de bedrijven.

En effet, celui-ci avait été sollicité par mon prédécesseur pour procéder à l'étude de mesures destinées à améliorer la mobilité, notamment avec les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger heeft inderdaad' ->

Date index: 2023-08-22
w